Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 81

– Значит ли это, что кто-то будет следующим? – голос Ника звучит приглушённо, как будто есть кто-то рядом, кто может услышать.

– Необязательно, – я встаю и отряхиваю с джинсов землю. – Это грязная работа – могила неглубокая, остались улики, – как правило, это означает, что тот, кто это устроил, ни хрена не знал, что делал.

Он кивает, будто понимает, о чём я. По правде говоря, я просто пытаюсь направить его мысли в нужное русло. Уж я-то точно не любитель.

Джонатан возвращается с клейкой лентой и большими мешками для мусора, и мы готовим импровизированный мешок для тела. Всё собрав, возвращаемся в город, за рулём Джонатан. Ник продолжает оглядываться на кузов грузовика, а затем на все другие машины рядом с нами. Никто не подозревает, что в кузове тело, но, если он будет продолжать так делать, об этом точно узнают.

– Может, прекратишь уже? – поворачиваюсь я и бросаю взгляд на Ника.

– Что?

– Оглядываться так чертовски подозрительно. Покури травку, что ли. Расслабься.

– У меня с собой ничего нет, – говорит он. – Всё дома.

– Подбрось его туда, – прошу я Джонатана, – пока нас не остановили из-за его паранойи.

– Будет сделано.

Доставив Ника до его квартиры, Джонатан и я направляемся на склад, чтобы разобраться с телом и уликами. Честно говоря, не знаю, что Ринальдо захочет, чтобы я со всем этим сделал, и решаю, что пришло время дать ему знать о находке. Но я не собираюсь делать это по телефону.

Я звоню Коди, чтобы он встретил нас на складе. Когда мы подруливаем к зданию, меня удивляет, что въезд на заднюю площадку блокируют ворота. Я спрашиваю об этом Джонатана, и он сообщает мне, что всё это – часть новой системы безопасности.

– Я почти всё могу контролировать с телефона, – говорит он. – Ещё есть над чем поработать, но, в основном, всё функционирует.

– Чья это была идея?

– Может, Бени? А может, Бекки. Поскольку мы здесь много чего храним, это имеет смысл.

Джонатан нажимает на экран телефона, и ворота перед нами открываются.

– Изящно, да?

– Изящно?

– Эй, у тебя – небиши, а у меня – изящно.

– Можешь запросто оставить себе.

Мы разворачиваемся, и я вижу всевозможные камеры и пульты, которых там раньше не было. Джонатан говорит о том, насколько эта система «нестандартная», но на самом деле я не слушаю.

Зачем Бени нужна на складе охрана? Да, он используется для временного хранения товара, но находится далеко от оживлённых трасс, и никто никогда не забредает так далеко, если только не потерялся. Зачем вкладывать деньги во все эти хай-тековские штучки? Мне кажется, это пустая трата денег, но, с другой стороны, Ринальдо не испытывает в них нехватку.

Подъезжает Коди и останавливается позади грузовика Джонатана. Мы объясняем ему ситуацию, и он помогает нам разгрузиться.

– Мы не можем оставить её здесь надолго, – говорит Джонатан. – От неё вроде как уже попахивает, и тут нет никаких холодильных установок.

– Ладно, давай вернёмся в больницу и выясним, что Ринальдо скажет нам с этим делать.

– Может, позвонить Бени и всё рассказать?

– Нахер Бени, – бурчу я. – Он может узнать от других.

– Что ты имеешь против него?

Я вздыхаю и прислоняюсь к пассажирской двери пикапа. Тру пальцами глаза, пытаясь решить, что именно хочу рассказать Джонатану, когда и сам ещё не всё понимаю.

– Среди нас крыса, – наконец говорю я. – Это единственное объяснение всему происходящему. Только так мы могли попасть в засаду, и только кто-то изнутри знает о связи Фелисы и Ринальдо.

– Ты в самом центре событий, – смеётся Джонатан, и от его слов у меня по коже бегут мурашки, – и не догадался.

– Когда дело касается отношений, я немного торможу, – отвечаю я. – Кроме того, у него есть Леле. Что ему на самом деле ещё нужно?

– У Фелисы были большие буфера, – смотрит вдаль Джонатан, по-видимому, представляя их.

– Прямо сейчас они немного грязные.

– В самую точку.

– Нам нужно прошерстить всех наших, Джонатан, – говорю я. – Кто-то совсем не тот, за кого себя выдаёт. Может быть, даже обнаружится связь с Лэндоном Старком и Сиэтлом. Помнишь снимки, которые ты получил с камер, там, где Марчелло? Я узнал одного из парней, и он работал на Старка.

– Да? Вот чёрт!

– Его зовут Джошуа Тейлор, а его брат Джастин вёл бухгалтерию Ринальдо.





– Не его ли ты прикончил?

– Его.

– Ты уже тогда знал?

– Нет, – отвечаю я, – Он просто был мудаком. Тем не менее, нам нужно копнуть глубже.

– С тобой не поспоришь, братан, – говорит Джонатан. – Я начну проверять парочку людей, которых здесь долго не было.

– Проверь всех, – тычу я пальцем в лицо Джонатана. Хоть он и выше меня сантиметров на десять, но всё равно делает небольшой шаг назад. – Всех, кто знал, что сегодня должно было произойти. Каждый из них имел потенциальную возможность.

– Ты правда хочешь, чтобы я проверял Бени и Луизу?

– Всех!

– И Ника?

– Я сказал каждого!

– Чувак, это семья.

– Члены семьи тоже наёбывают друг друга.

***

– Ты уверен, что это она? – когда я сообщаю новость Ринальдо, его бледное лицо становится ещё белее.

– Да, сэр, – я смотрю вниз на пол, сцепив перед собой руки. – Мы отследили сигнал чипа.

Он от меня отворачивается и упирается взглядом в перила больничной койки. Я сую руки в карманы, потому что не могу контролировать их дрожь. Мне никогда не приходилось стоять перед этим человеком и обманывать его таким образом, и его реакция меня смущает.

Я ожидаю гнева – даже ярости. Мне приходилось видеть это довольно много раз. Мне известно, как это выглядит, и как на это реагировать, но я вижу совсем другое. Ринальдо спокоен. Чересчур спокоен. Он закрывает глаза рукой, и я едва узнаю его голос, когда он начинает говорить.

– Рядом был один из наших пропавших ругеров?

– Да, ругер, – говорю я ему. – Но я не могу с уверенностью сказать, что это один из пропавших. Серийный номер спилен.

– Вы нашли что-нибудь ещё?

– Там ещё была оранжевая футболка, но мне не хочется спешить с выводами.

Ринальдо кивает, по-прежнему прикрыв глаза рукой. И опять его реакция не та, которую можно ожидать. Я жду, когда он отдаст приказ начать убирать банды, но он этого не делает. Он просто сидит.

– Сэр?

– Это всё моя вина, Эван. Я не должен был позволить Леле привозить её сюда. Мне не стоило так с ней сближаться. Кто-то узнал об этом, а я не думал о том, какой опасности её подвергал. Я её не защитил. Это полностью моя вина.

Моё горло сжимается, и я сглатываю. Понятия не имею, что должен сказать. Я предполагал, что он расстроится, когда узнает, но такого не ожидал.

– У неё должна была быть собственная охрана, – говорит он. – Господи, Эван, я облажался. Я облажался, и теперь она... она...

Он не может продолжать, а у меня по-прежнему нет слов. Я сделал это, чтобы защитить его, а не причинить боль. Я не знал, что ему будет настолько больно.

Может, это я облажался?

– Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал, Эван.

– Конечно, сэр. Всё, что угодно, – выдохнул я сдерживаемый до этого в лёгких воздух.

Всё в порядке. Приди в себя. Пошли меня отомстить.

– Возьми информацию о банковском счёте на её имя. Аннулируй его. Есть ещё банковская ячейка – забери всё её содержимое. Как только всё сделаешь, верни мне.

– Хорошо, – говорю я. – Могу я спросить зачем?

– У Фелисы есть дочь, – сообщает он тихим голосом. – Мне нужно убедиться, что всё отойдёт ей.

Дочь? Кто отец? Ринальдо?

Я не спрашиваю. Не думаю, что хочу знать.

Пока Джонатан проверяет самых приближённых членов организации, я подъезжаю к офису Ринальдо, чтобы заняться своим собственным небольшим расследованием. Все мелочи и не дающие покоя предчувствия, которые были отодвинуты на задний план во время официальных встреч, вышли сейчас на авансцену. Я должен был довериться своим инстинктам раньше. Если бы я это сделал, то, возможно, ничего бы не случилось.