Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 33



– И ты знаешь, кто такой доктор Лоскутик?

– Разумеется. Это рехнувшийся дятел по имени доктор Беском Волвертон.

– И где же он находится? – Джейк задал этот вопрос потому, что никто на станции КОБ-1 не смог сообщить ему ничего о местонахождении доктора.

– А вот этого я не знаю. Но именно в тот момент, когда эта сволочь Лоскутик собирался разделаться с Сидом, именно твой приятель, Дикий Кот, собирался проследить за ним до самой его норы. Ты можешь поставить на это обе половинки своей задницы.

– И какой же мог быть при этом мотив?

– Ну, такой же как и всегда… верность этой, черт возьми, расчудесной земле, которую мы…

– Меня не интересует твой мотив, меня интересует мотив доктора Лоскутика, болван.

– Он собирается контролировать шоу-бизнес, вот какой должен быть у него мотив. После нескольких террористических актов он потребует своей доли денег.

– Есть еще какие-нибудь нити?

Дикий Кот застонал.

– Перестань, ведь я на самом деле просто ненавижу сам себя за то, что мне приходится вываливать перед тобой все свое состояние, но что может поделать малый, оказавшийся в моем положении, с этим привязанным к его голове паразитом, – с рычаньем проговорил агент. – Мой контакт, которого я отыскал в Мемфисе, упоминал некий храм в Монтерее, в Калифорнии, который имеет какое-то отношение ко всему этому делу. Но, однако, у меня не было шанса разобраться с этим.

– Он находится недалеко отсюда, прямо по побережью. А что там находится?

– Возможно, что своего рода перевалочный пункт. Как я уже сказал, я…

Бу-а-а-м-м!

Невероятной силы взрыв, раздавшийся совсем рядом, качнул автолет, подбрасывая его то вверх, то вниз.

Одна из внешних стен ресторана, служившая смотровой панорамой, разлетелась, наполняя грохотом взрыва и осколками стекла только что наступившую ночь.

– Это Винсент Паско, Живая Бомба, – сказал Джейк, яростно покачивая головой.

– А? Я не так быстро соображаю, когда в мою башку вгрызается эта штука. Что ты имеешь в виду?

– Я хочу сказать, что пока мы занимались здесь болтовней, этот проклятый Лоскутик-мен воспользовался способностями Живой Бомбы, чтобы разделаться с Сентиментальным Сидом.

– Он выглядел как тот самый малый… как же его звали?.. обычно так называли Президента или кого-то еще… Эйб Линкольн, – сказал негр-официант.

– Безликий Слим, – пробормотал Джейк.

– Но у нас никогда не было Президентов с таким прозвищем, Безликий Слим, или были? – Официант переводил взгляд с Джейка на двух представителей закона из Сан-Франциско, которые вместе с ним находились в одном из служебных помещений ресторана.

– Джейк Пейс оказывает нам помощь своим широким знанием представителей преступного мира, – заметил лейтенант Тюдор из отдела убийств, худой и мрачный мужчина.

– Это, как всегда, дополнительные сведения, – вступил в разговор сержант Хонг, – которые на поверку оказываются сплошными баснями и выводят нас на старых преступников, что может только лишь помешать расследованию.

Тюдор нахмурился, взглянув на своего напарника.

– А что я говорил тебе по поводу эпиграмм, Лак? Оставь его в покое.

– Привычка, как те самые цепи, что удерживали Прометея. От нее очень трудно отделаться.

– Ну оставь это, оставь хотя бы сейчас.

– Так что, парни, вы хотите выслушать рассказ свидетеля-очевидца, или нет? – спросил официант.



– Да, да, продолжай.

Джейк, тем временем вышел из служебного помещения и направился в зал для посетителей, где собственно Сентиментальный Сид и был разорван на куски как раз посреди шлягера «Глаза Моей Матери» с помощью взрывной волны, которую направил из своей руки Лоскутик-мен. Три андроида из похоронного бюро все еще подбирали его останки с помощью роторного уборщика, в то время как вспотевший лейтенант-коронер стоял рядом и старался не смотреть на происходящее.

– Я завидую тебе, Джейк, – заметил молодой лейтенант, обращаясь к Пейсу. – Ты находишь неплохой способ безбедно существовать на этом ужасном бизнесе.

– Ты никогда не сможешь нормально жить лишь на государственное жалованье, Левтон. Займись-ка лучше работой по найму.

– Слишком трудно найти такую работу для коронера.

Джейк проследовал на кухню ресторана, который был фактически встроен в самую середину Моста Золотых Ворот. На посадочной площадке, недалеко от этой самой кухни, он и припарковал оба автолета, в одном из которых был оставлен Дикий Кот с пристроенным к голове детектором, который должен был парализовать активность агента.

– Сейчас неподходящее время вести разговоры о еде, Джейк, – заметил Жареный Боб. – Хотя, я был бы не против получить от тебя очередной рецепт. Сегодняшней ночью моя приправа к морским закускам явно не удалась. Что бы ты мог сказать по поводу…

– Будь всегда осторожен с лавровым листом, вот в чем весь секрет.

– …по поводу того, что почти восемь клиентов неожиданно свалились от этого блюда, но из-за взрыва большинство как-то забыло об этом. Весьма удачно.

Джейк осмотрел огромную с непрозрачными стенами комнату. Здесь единственным живым существом из обслуживающего персонала был Жареный Боб.

– Свидетели говорят, что убийца убежал именно сюда, после того, как сделал взмах рукой в сторону Сида.

– И как только этот малый смог убить бедного Сида? Просто направив на него свою руку? Я никогда не слышал, чтобы…

– Это природный талант, которым обладают некоторые люди, некоторая разновидность телекинетического дара, – поспешил объяснить Джейк. – Кстати, ты на самом деле сказал полицейским, что не видел никого, кто мог бы войти сюда сразу после взрыва?

– То, что я сказал лейтенанту Тюдору и его несколько афористичному низкорослому партнеру, не было полной правдой, как мне теперь кажется, – заметил повар. – Я имею в виду, что я видел кого-то, но уж никак не убийцу. Лейтенант хотел знать, не видел ли я человека, имевшего крайнее сходство с Эйбом Линкольном, который когда-то был Президентом Соединенных Штатов. И на этот вопрос я абсолютно честно ответил – нет. Единственно, кого я видел, был молодой парень с лицом, напоминавшим луну, из ремонтного бюро по обслуживанию андроидов, которое находится на пристани.

– Так, значит, здесь в момент убийства был человек из ремонтного бюро?

– Да, у нас были неприятности в туалете с одним из цыган, – пояснил Жареный Боб. – Вместо того, чтобы исполнять на эстраде цыганские романсы, этот андроид устроил там деревенский танец с народными припевками. Прямо скажем, не совсем подходящий концерт для мужского туалета.

– А этот парень из бюро ремонта, он имел, как и положено, идентификационную карточку?

– Скорее всего, да. Ведь мы ожидали человека из ремонтной службы, и вот он постучал в дверь. Между прочим, мои гости начали валиться из-за стола как раз в тот момент, когда он и появил…

– Безликий Слим может придавать своему лицу самый разный облик, хотя чаще всего он оставляет его пустым. – Джейк пересек комнату, направляясь к запасному выходу. – А ты помнишь, как он появился?

– Спроси об этом Херки, нашего сторожа внизу, на площадке у входа.

Джейк открыл дверь.

– Сторожа на площадке? Но там никого нет.

– Он должен быть там, Джейк. Херки, андроид, очень исполнителен и всегда находится на месте. – Повар поспешил вслед за Джейком. – Он никогда не спит на работе.

Джейк вышел на площадку для автолетов, которая занимала всю ширину моста. Ночь была относительно ясной, звезды лишь чуть-чуть были скрыты туманом. Джейк спрыгнул вниз и, растянувшись плашмя, прильнул к пятнистой поверхности площадки.

– Мне послышалось что-то… да, это работают механизмы андроида.

– Еще никому не удавалось услышать, как они работают, – сказал озадаченный повар.

– Кое-что может помочь тебе, например, если ты знаешь, как именно надо слушать. – Поднявшись на ноги, Джейк направился прямо к тому месту, где находилась одна из опор моста. – Херки находится где-то здесь, внизу. – Джейк ухватился за оранжевого цвета кабель, свесился через опору и полез под стоянку. – Да, он здесь.