Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 29

— А откуда вообще взялись эти данные, что директор — великий маг и ученик Фламеля? — поинтересовался я. — Насколько мне известно, автобиографии Дамблдор не издавал, и книг о нём не написано. Как обычно, слухи и догадки?

— Ну-у… он победил тёмного лорда Гриндевальда на дуэли — это раз, — протянул Северус. — Два: о его совместной работе с Фламелем написано на карточке от шоколадной лягушки, я же тебе показывал!

— Пф-ф… — весело фыркнул я, глядя на серьёзную мордаху сына. — Мелкий, насколько я понял из учебников и рассказов тех же Тома и Дамокла, Дамблдор во время войны отсиживался в Хогвартсе. Он не вступал в армию, учил детей трансфигурации и не отличался никакими особыми достижениями. Я проверял — он опубликовал несколько статей в изданиях «Трансфигурация сегодня», «Проблемы чароведения» и «Практика зельеварения» — вот и все его заслуги как учёного. В самом конце войны он вдруг ринулся из школы на дуэль… со своим давним другом и, возможно, любовником. Ты точно уверен, что Дамблдор победил его, а не спас от неминуемой смерти, ведь сборные войска магов разных стран уже готовы были уничтожить злого тирана Гриндевальда? А сейчас этот самый тёмный лорд спокойно живёт в собственном замке, просто не имея возможности покинуть его… да и то — кто его знает. Ты же понимаешь, что дом, построенный для себя, волшебники делают крепостью со множеством тайных ходов.

— То есть… ты намекаешь, что Дамблдор просто обманул всех, чтобы его друг остался жив и свободен? — удивлённо взглянул на меня сын. — Но это же… это же нечестно!

— Малыш, скажи, а что бы ты сделал, если бы мог спасти, к примеру, Джеймса? Все вокруг твердят, что он злой колдун, но для тебя он — друг, и ты очень хорошо к нему относишься. Ты не попытался бы как-то помочь ему?

— Нет! Не знаю. Наверное… — задумался Северус, а потом жалобно спросил: — Но почему тогда его так превозносят, почему наделили властью?

— Знаешь, на самом деле всем людям плевать, кто там стоит во главе государства или чего-то там ещё. Пусть он глава Визенгамота, директор школы и член международной конфедерации магов, а нам что с этого? Дали ему кучу званий, но он от этого не изменился — как был человеком из странной семьи с плохой репутацией, так и остался.

— Но ведь студенты уважают его…

— Уверен? — улыбнулся я, налил нам обоим вкусного прохладного морса и закурил следующую сигарету. — Северус, ты у меня очень умный мужчина, так подумай: кто именно может купиться на громкие слова, не анализируя факты?

— Дети? — неуверенно предположил сын. — Или не очень сообразительные взрослые?

— Как-то так, как-то так. Ты же слышишь разговоры волшебников, которые ровесники Дамблдора или старше, они относятся к нему…

— Как к простому выскочке, — вздохнул Северус. — Мастер Белби даже смеялся, что трансфигуратор мог победить тёмного лорда, превратив того в стоптанный башмак…

— Вот и делай выводы.

— Я понял, пап: нельзя доверять чужому авторитету, пока сам не убедишься, что этот человек чего-то стоит! — решительно кивнул мне сын. — Я теперь всегда буду проверять все факты, рассматривая с двух сторон!

— А лучше с трёх или четырёх.

Я поднялся и начал убирать со стола — обычное мытьё посуды меня успокаивало и настраивало на мирный лад. Хотя я и сам по себе был неагрессивным человеком, но пережитое волнение от встречи с будущим начальником немного напрягало.

Северус помогал мне, чарами убрав всю пыль и грязь с плиты и вообще со всех поверхностей. Это он делал привычно, всё тем же «детским» стихийным колдовством, даже не вспоминая про использование волшебной палочки. Мой маленький супермагистр-бытовик!

***





Остаток каникул мы провели, проверяя укомплектованность багажа Северуса. Конечно, я мог покинуть замок в любой момент и докупить забытое, но мы решили, что сын будет развивать в себе самостоятельность, а не бегать ко мне из-за каждой мелочи.

Он должен общаться с новым коллективом, учиться, развлекаться, заводить приятелей, а не сидеть под крылышком у папы. Тем более что Северус мечтал о хогвартской библиотеке, как другие дети грезят о новых игрушках. Он уже составил примерный список интересующих его редких изданий, и тот был угрожающе обширен за счёт советов мастеров-наставников, которые знали не понаслышке о богатстве школьного книгохранилища.

Конечно, в гости ко мне сын будет заходить регулярно, но не каждый вечер, и тем более не будет просить каких-то поблажек — всё на общих основаниях. Про Запретную секцию мы тоже договорились, что Северус начнёт её посещать, если заработает такое поощрение от других профессоров за заслуги в учёбе, а не по моей протекции.

В общем, мы перепроверили запасы одежды, косметики, обуви, сладостей, канцелярии и прочих многочисленных мелочей в сундуке будущего рейвенкловца (как надеялись мы оба). На Рождество мы собирались вернуться домой, так что всего должно было хватить на почти четыре месяца проживания в пансионе.

Первого сентября мы отправились на вокзал Кингс-Кросс, переместившись сразу на платформу девять и три четверти, на специальную аппарационную площадку. Примерно час оставался до отправления поезда, но людей было уже довольно много. Взрослые маги приветствовали друг друга, дети чинно следовали за родителями (немногие) — большинство орало и скакало, как это принято у гормоновырабатывающих терминаторов. Кругом стоял шум, шипение, кваканье, рычание, мяуканье — дикая какофония для неподготовленного человека.

Мы прошлись вдоль перрона, здороваясь со знакомыми, пока нас не нагнали любимые старички-сплетники, которые прибыли на вокзал с целью убедиться в нашем благополучном отъезде.

Наш склочный филин улетел самостоятельно, ответив на предложение прокатиться в клетке злобным клёкотом и презрительным взглядом. Кот разрешил переправить его в мои профессорские покои с помощью эльфо-экспресса. Домовик только радостно пискнул, увидев разбойничью морду Аха, и утащил его, пообещав кормить «милого котика уважаемого профессора Снейпа». Так что гуляли мы среди толпы налегке, сдав сундук в багажный вагон.

Том и Дамокл передали Северусу корзинку с припасами и сладостями в дорогу, чтобы ребёнок не оголодал в пути и не упал в обморок от истощения на распределении. Я и сам собрал ему свёрток с едой и термос с какао, но вкусняшек много не бывает, тем более что друзья преподносили их от чистого сердца.

— Северус, я буду присылать тебе задания, а ты мне — выписки из лабораторного журнала со своими комментариями и описанием результатов экспериментов, — давал последние указания мастер Белби. — Если будет выходить что-то приличное, обязательно прилагай образец получившегося зелья. Я проверю, а на каникулах обсудим поподробнее, всё-таки в письмах не все нюансы можно обсудить.

— Наставник, так у нас же есть переговорные зеркала, — напомнил сын.

— Нет. Я не хочу, чтобы ты терял эти волшебные годы! Наслаждайся учёбой в школе и детскими проказами, — улыбнулся Дамокл, несмотря на скептический взгляд своего будущего ученика. — Поверь, дорогой, у нас впереди ещё много лет плодотворной совместной работы, а детство не вернётся никогда, хоть ты пока этого и не понимаешь. Просто поверь старому человеку, желающему тебе добра!

— Спасибо, наставник, — вежливо кивнул Северус. — Я обязательно последую вашему совету! Буду шалить…

— Но не попадаться! — рассмеялись оба мастера.

— Северус! — услышали мы знакомый голос Поттера, который спешил к нам, обгоняя своих родителей. — Мы едем в школу! Ура! Ой, добрый день, господа! — вежливо поклонился он нам, наконец заметив, что его товарищ не один, а с компанией провожающих.

— Приветствую вас, — склонил голову Флимонт, а Юфимия улыбнулась, доброжелательно глядя на мальчиков. — Как вам сегодняшнее тёплое утро?

Пока трое солидных господ-магов степенно обсуждали погоду на всей территории острова, мы с Юфимией успели поговорить о новом виде спорта, проникшем в магический мир благодаря моей жажде наживы. Аэрохоккей рулит во всех измерениях!