Страница 31 из 33
— Питер, она всё знает!
На свет вышел Альб.
Ната приподнялась, но, не особо удивлённая, села обратно. К этому времени она уже знала его настоящее имя — Питер Куртис — бывший знаменитый капитан флотилии Топала. Три дня назад в архивах Центра она нашла о нём множество статей и заметок, где говорилось о рекордах и открытиях храброго капитана Куртиса. Издания не сдерживались в похвалах, называя его лучшим капитаном Союза. В тот же год, когда пропала “Молния”, имя Куртис словно вычеркнули из истории и он исчез бесследно, так и не удостоившись некролога.
— Ната, что происходит?
Он тревожно косился на Тильду, которая с надеждой играла лицом, подавая знаки. Сути спора он не понимал и, похоже, издалека просто слышал крик. Ната рассматривала их парочку с любопытством.
— Здравствуй, Альб. Мы тут с Тильдой в шахматы играем. — начала она легкомысленно и сразу посерьезнела. — Я только что походила белыми.
Альб заморгал и посмотрел на подругу. Она состроила ему новую серию тревожных выражений и резко махнула рукой. Даже непредвзятым взглядом стало очевидно — эти двое понимают друг друга без слов. Он кивнул и, повернувшись, строго сказал:
— Объяснитесь, Ната!
Ната заподозрила неладное, но с доверием пояснила:
— Альб, я хочу заявить. Мною выявлено, что эта женщина — шпионка!
Тильда продолжала шептать, он отмахнулся от неё и решительно заявил:
— Ната, вы не смеете! Это вне вашей компетенции. Тильда — дипломат!
Ната злобно мигом парировала:
— Она вообще не Тильда! — и съязвила. — Питер!
По его виду стало очевидно, они оба — заговорщики. Альб, не отзываясь на колкость, расслабленно сказал:
— Я понимаю, Ната… Вы видели фотографии. На это и был мой расчёт. Признаюсь. На мой взгляд, вам это должно было придать большей мотивации для охраны и защиты Бретты. Фактически я вам доверился, — он наставительно продолжил. — Однако! Я всегда был уверен. Вы, равно как и другие, должны понимать: ни при каких обстоятельствах вы не можете об этом заявлять вслух, как госслужащий! Вы не имеете права так разговаривать! И тем более, подозревать Тильду в чём-либо. Секреты не ваши, не вам их обсуждать. Вам ли пояснять? Это ваша работа!
Ната ошалела:
— Значит, ты знаешь, чем она занимается?
Альб развёл руками.
— А чем по-вашему? Я же упоминал о смене курса правительств. Приходят новые времена и новые веяния. Наш отдел сокращают. Ната, это не зависит от нас. И не может обсуждаться нами.
— То есть о её работе на Пандею и кригеров все знают?
— Нет никакой “работы на Пандею”! Кригеры не ваша забота… Славное Правительство прекрасно осведомлено. Вы не так понимаете ситуацию. Тильду уважают и ценят как на Топале, так на всех планетах Союза, как грамотного специалиста, психолога и социолога, не говоря об остальном. Выживших на “Молнии” не существует больше! Забудьте об этом, Ната. И прошу вас, занимайтесь предложенным вам делом!
Альб ожидал повиновения. Безмолвного послушания, к которому он так привык, но которое Ната уже не могла себе позволить, как безвольная игрушка. Блокиратор ничего уже не блокировал. Нату заколотило от обиды на то, что Тильда занимается шпионством легально. Та самодовольно уткнула руки в боки с победоносным видом, отчего Нату в возмущении передёрнуло.
— Правительство осведомлено о её деле по закрытию заводов? — она почти хрипела от гнева. — По избавлению от производства деталей? По обрушению экономики? Чему я должна помогать, Альб? Действиям по убийству самой себя?
Всё доверие и боязнь к Славному Правительству и Альбу испарялись на глазах. Начальник только что признал, что где-то там наверху ей и остальным фактически подписывают смертный приговор. Невозможно поверить, но похоже, Альбу нравились новые веяния. Он сам принимал в них участие вместе с Тильдой. Кто тут сошёл с ума: Ната или он? К чему он её призывал? Неужели, он не понимает, на что её обрекают?
Всю благодарность к Альбу за многолетнюю заботу накрыло разом. Ната гордо выпятила подбородок.
— Ты принимаешь моё заявление?!
Альб сник, затем, подумав, ответил:
— Никто вас не убивает, Ната. Это сложно объяснить. Постарайтесь понять, что вы нужны…
В отчаянии, понимая, что дело проиграно, Ната ткнула пальцем в Тильду:
— Ты! Выгораживаешь эту женщину. Она была в твоем экипаже? Да! Но ведь она — пандейский агент! Она — экстремистка! Ты не можешь этого отрицать! Или дай мне арестовать её или принимай моё увольнение.
Тильда неожиданно расхохоталась, привлекая внимание:
— Я только утром закрыла все её долги.
Она покрутила пальцем у своего виска, возведя глаза к потолку. Альб нахмурился и задумчиво сцепил пальцы на животе.
— Думаешь тебя больше ничто не держит? А как же пережитое за двадцать лет? Отдел и мы все нуждаемся в тебе. Ты же наша любимица и коллега.
Разъярённая его спокойствием, Ната с криком вскочила из кресла и встала:
— ШЕСТЬДЕСЯТ ЛЕТ! АЛЬБ! — пальцем с силой она ткнула в висок. — Шестьдесят долбанных лет! Ходила болванчиком! — готовая разрыдаться, она яростно пучила глаза. — Ты хоть это понимаешь? Ты можешь себе представить? Это время? Потерянное в никуда! Шестьдесят грёбанных лет! В никуда!!! — пальцем она ткнула в него. — Ты столько не жил! Не можешь? Нет! Какое Славное Правительство? Какой отдел? Какое доверие?
Лицо его почернело. Несмотря на вечно нечитаемое выражение, у Альба в этот раз проступили отчётливые смущение и расстройство. Вместо кашля из его горла вырвался неудачный хрип. Ната продолжила:
— Она желает избавиться от всех роботов. Правительство это поддерживает. А ты на всё это соглашаешься. Работаешь на тех, кто хочет уничтожить все заводы. Все центры ремонта. Мне не будет жизни без этого. Ты хочешь сказать, что хочешь моей смерти, Альб?
Альб очнулся и раскрыл было рот, но его перебил незнакомый голос из-за плеча:
— Позвольте! С чего вы вдруг решили, что Тильда или Питер желают вам вреда?
Ната поняла, что пропустила шаги в коридоре. Из-за плеча Альба показался молодой, тонкий, как жердь мужчина, чуть выше Тильды, в больших очках. Похоже, он устал подслушивать и честно покинул своё укрытие.
Разочарованная Тильда махнула ему убраться и тихо процедила сквозь зубы:
— Грапп… — нисколько не удивлённая хозяйка хотела вытолкать в плечо, похоже, зная об укрытии, но он не желал уходить.
Ната застыла в изумлении.
— Что?.. Вы…
Она сделала шаг вперёд, но Альб выступил, перегородив путь. Тильда повисла на плече незваного гостя, оттягивая назад и желая защитить. Он скромно промямлил:
— Я просто друг Тильды. Меня зовут Грапп.
Ната увидела, как Альб указал на выступ под пиджаком. Там он всегда держал пистолет и сейчас недвусмысленно намекал, что воспользуется им, если потребуется. Ната, зная его бронебойные пули, способные остановить даже девятую серию, замерла.
— Это же вы пишете эти книжки?..
Мужчина поправил очки с толстыми линзами и заулыбался.
— Не ожидал. А какую вы читали?
Он кивком дал понять Тильде, что не боится. Но та нервно дула в ноздри и явно с ним не соглашалась. Ната отступила и зло прошипела в лицо Альбу:
— Веяния в правительстве, говоришь? А оказывается ты с ним знаком.
Такой умный человек как Питер Куртис не мог не знать, с кем имеет дело. Альб без сомнений знал, чем занимаются писатель и Тильда. Знал и помогал им.
— Предатель!
Альб отвёл лацкан пиджака и взялся за пистолетную рукоятку:
— Катя Танина! Немедленно остановитесь! И это последнее предупреждение!
Он впервые в жизни назвал её по настоящему имени, скорее, поддавшись испугу, что перекосил его лицо. Ната самонадеянно усмехнулась, давая понять, что не боится. Грапп встал с бывшим начальником плечом к плечу.
— Девушка, да постойте же вы!
— Она постарше тебя будет, — заметил Альб.
— Простите.
— Вас? — съехидничала Ната.
Писатель отстранил напряжённого Альба и вышел вперёд.