Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 58

- Негодная тварь, немедленно остановись и отпусти пленника! - потребовала Ангела.

- Ваше императорское величество пытается меня оскорбить? - угрожающе произнес я, потянувшись к шпаге. После проведенного совещания и анализа моей деятельности она изменила отношение ко мне?

Ангела сразу сдала тон.

- А вы разве не попали в плен, герцог? - поинтересовалась она, разглядывая дракона.

- С какой стати? - удивился я, - мне пришлось освободить город от проклятия. Одновременно обзавелся слугой. Вот познакомьтесь, мой магический раб Герасим. Освобожденный из рук некроманта, он больше не будет есть людей, остановившись на приготовленной пище из домашних животных. Герасим, - обратился я к дракону, - это наследная принцесса, дочь императора и ректор имперского университета Ангела. Ты должен к ней обращаться ваше императорское величество. Поклонись ей.

Дракон сел на задние лапы, прижал переднюю праву лапу к сердцу и склонил голову. И широко улыбнулся, демонстрируя хорошее настроение и благостный характер. Последнее он сделал совершенно зря, народ зароптал, перетрусил и попятился.

Ангела не испугалась. Наоборот, она подошла поближе и убедилась, что магическая клятва настоящая. Затем повернулась к толпе:

- Все слышали? Дракон Герасим теперь собственность его светлости, декана королевского факультета, что я удостоверяю. Всем разойтись!

Подошел толстячок мэр, заискивающе спросил:

- Какую плату желает получить ваша светлость?

- Мгм, - я хотел вообще отказаться от плату, но посмотрел на Герасима и глубокомысленно заметил: - видите у Герасима выбит зуб и подбит глаз. Это мы искали консенсус и несколько увлеклись в разговоре. Вы оплатите лечение дракону и всех нас за счет города накормите в "Дрянном копыте". Я, думаю, прошу немногого.

- Что вы, ваша светлость, - всплеснул мэр, - это такое пустяк! Мы будем счастливы угостить вас и вашего дракона.

- Пожалуй, я немного сопровожу вас, - Ангела изо всех сил старалась скрыть любопытство, что у нее получалось плохо. Я хотел пошутить по этому поводу, но передумал. Ангела, как женщина, конечно, любопытна, но еще она вторая по знатности в империи и имеет власти немногим меньше, чем ее отец. Пошутишь на свою голову. Тем более, у нее были ко мне определенные претензии. Увеличивать счет было бы крайней неосмотрительностью.

Появился маг-целитель городской больницы. Увидел, кого ему предстоит лечить, побледнел. А тут еще Герасим, не имеющий особого опыта близкого общения с обычными разумными существами. Сунул под нос лекарю лапу (здоровенную лопату, приспособленную отрывать конечности, с когтями - кинжалами, которыми очень приятно небрежно отрезать голову), полез здороваться, просяще улыбнулся, обнажив пасть (акула обзавидовалась бы, увидев страшный частокол зубов). Я почувствовал, что вскоре магу самому придется оказывать помощь, подошел к Герасиму, потребовал от него лечь и положить голову на землю. Объяснил лекарю, что от него требуется. Лекарь ожил, взял зуб, попросил открыть рот. Изучил гнездо, где был зуб, объявил, что вылечить можно. Я потребовал от радостно затрясшегося дракона не шевелиться и ни в коем случае не закрывать рот. Маг вставил зуб и произнес несколько заклинаний. Все лечение. Вот ведь здорово!

Пока Герасим бережно поглаживал приросший зуб, маг немного отдохнул, восстановил энергетический баланс и залечил подбитый глаз. Я похвалили его и вопросительно поглядел на мэра. Господин главный торговец и скупердяй хотел отправить мага без оплаты под предлогом, что тот и так получает зарплату из казны города. Но я кашлянул, протестуя. Герасим улыбнулся, начиная понимать, что его улыбка является серьезнейшим идеологическим аргументом. Мэр, видя наше неодобрение, вытащил кошелек и с перепугу одарил лекаря целым золотым! Моральное осуждение зачастую действует эффективнее крепкого подзатыльника.

Я пригласил лекаря перекусить с нами. Поглядел на мэра, пригласил и его. Поглядел на Ангелу. Та также выразила желание. В итоге дружной толпой - мы с Ангелой и Герасимом впереди, мэр и лекарь - чуть сзади - пошли в ресторан.

Слухи об изменившемся геополитическом положении быстро разошлись по городу и население уже не удирало, сломя голову, ни от меня, ни от бывшего городского проклятия, а выражало испуганное любопытство. Как же, многовековое чудовище Камприи теперь стало частью самого города! Герасим, чувствуя себя знаменитостью на сцене, кланялся, улыбался во весь рот, приводя жителей в полуобморочное состояние.

У ресторана мэр поспешил вперед, чтобы предупредить хозяина, который при виде дракона мог удрать вместе со своей обслугой или потерять сознание. Кто тогда нас будет кормить?

Извещенный мэром порядком перетрусивший трактирщик встретил нас на площади и непрерывно кланялся, бормоча о свалившемся на его шею счастье. Герасим, страшно оголодавший еще на прошлой неделе, придержал его за подбородок.

- Мужик, я жрать хочу. Подай жратву, а потом кланяйся.





Увидев зубастую морду в опасной близости, трактирщик все же упал в обморок. Пришлось приводить его в порядок, собирать разбежавшуюся прислугу и только после этого, наконец, разместить заказ.

Я взял мясо по орски, напоминавшее шашлык, мэр - похлебку и лепешку с паштетом, Ангела - рыбу. А Герасим исполнил свое обещание и заказал свинину, обжаренную в сметане. Ему приволокли целую тушу и дракон радостно, совершенно по человечески, потер лапы в предвкушении пиршества.

- Кстати, ваше императорское величество, - поинтересовался я, - не осветите ли мне один интересующий вопрос?

Ангела обернулась ко мне, заинтересованная необычным для меня подходом.

- На днях я был на кафедре отечественной истории и встретил интересного преподавателя Дару фон Конрад Унд Франкенштейн. Мне сказали, что всего их три: Вара, Дара и Мара, что они родственницы, но родней не являются. Поскольку мне с ними работать, хотелось бы знать, чтобы не оказаться в неловкой ситуации, кто они.

Ангела задумалась, но пришла к выводу, не устраивающему меня:

- Я расскажу вам. Как-нибудь попозже. А пока мне интересен ваш дракон.

И она аппетитно откусила кусочек рыбы, глядя на жующего дракона.

Пока мы ели, в округе постепенно увеличивалась толпа. Подойти поближе они не решались - отпугивал дракон, гнев Ангелы и, если не ошибаюсь, грозный я. Но на периферии видимости существ накопилось изрядно. Может показывать Герасима за деньги? Подавляющее большинство жителей, несмотря на периодические визиты рептилии, считало драконов мифологическими существами и никогда их не видело. Ибо увидевшие становились мертвыми.

Дракон наелся первым. Он не осилил и трети заказанной свинины. Все по поговорке - глаза больше желудка. Ангела, видя сыто отдувающегося Герасима, вежливо поинтересовалась графиком его питания.

- Одна задняя нога взрослой свиньи.

- В день?

- В месяц.

Ангела не поверила, мэр тоже. Маг-целитель, подумав, осторожно сказал, что может быть. Физиология драконов изучена очень слабо.

Герасим, выковыряв когтем кусочек мяса между зубами, важно сообщил, что, по рассказу его прежнего хозяина, драконы едят мало, поскольку не теплокровны и им не надо тратить энергию на поддержание температуры тела.

Не знаю, насколько прав некромант, но что это придумал не дракон, я понял сразу. Столько умных слов Герасим связать не мог по определению.

Мэр, извинившись, куда-то исчез, а мы втроем стали пить нечто похожее на чай. Впрочем, лекарь быстро выпил свою чашку и, извинившись, тоже ушел. Герасим же попросил... молока. То есть, он попросил белый коровий сок, чем ввел трактирщика в ступор. Он подумал, опираясь на кровавый авторитет драконов, о жажде крови и не мог въехать, почему белое. Я пояснил. Лицо хозяина прояснилось и вскоре Герасим восторженно мычал и цокал, попивая свежее молоко.

Я же ломал голову над возникшей проблемой - куда девать дракона ночью. В квартиру он не залезет. Или залезет? Может провести ремонт и отдать одну комнату под ночлежку рептилии. Или, - пришла мне в голову оригинальная мысль, - выкопать дракону пещеру?