Страница 25 из 54
Йотунн осматривал землю, и хотя Лори планировала, что он увидит ее, чтобы она могла привести его к озеру, девушка вздрогнула, когда монстр заметил ее.
Девушка застыла на месте, когда он направился к ней.
— Шевелись! — крикнул Оуэн.
Йотунн неуклонно приближался.
— Я не хочу причинять тебе боль, но ты не можешь оставаться здесь, — крикнула она.
Казалось, он смотрит на нее сверху вниз.
— Они точно так же смотрели на твою тетю Хелену, — сказал Болдуин.
Может быть, он прислушается к ней! Она была защитницей Локи.
— Тебе нужно уйти, — сказала Лори самым строгим голосом, на который только была способна. — Иди домой или еще куда-нибудь.
Он не двигался.
— Как ты думаешь, он тебя понимает? — спросил Болдуин.
— Поклонись, — предложил Оуэн. — Он это понимал.
С неохотным вздохом она сделала то, что он предложил.
— Огонь, — приказал Оуэн.
Она выпустила целый залп стрел.
Йотунн снова взревел и на этот раз сделал несколько шагов в их сторону. Это был не полный бег, но он несся прямо на них.
— Беги! — завопил Оуэн.
Все трое побежали в ту сторону, где, как она думала, находилось озеро. Йотунн преследовал их, издавая при этом рычание и рев.
Чем больше он злился, тем больше походил на адское пламя. Леса поблизости не было, но она могла поклясться, что чувствует запах горящего дерева и слышит треск падающих деревьев. Она хотела обернуться и посмотреть, но жар позади нее ясно дал понять, что Йотунн сокращает расстояние между ними.
Если он подойдет слишком близко, то сгорят не только призрачные деревья.
Ребята бежали до тех пор, пока не достигли озера Митчелл и не остановились.
— И что теперь? — ахнул Болдуин.
Это была та часть плана, о которой они не подумали: если они войдут в воду, и монстр последует за ними, они сварятся до смерти, как овощи в супе. Если они не будут продолжать двигаться, то у Йотунна не будет причин спускаться в воду.
— Тащи его туда. — Она махнула рукой.
— Как?
— Я не знаю!
Они были всего в нескольких мгновениях от того, чтобы быть загнанными в угол огненной башней, которую они разгневали.
— Скажи ему, чтобы он залез в воду или еще что-нибудь, — предложил Болдуин.
— Прямо в воду! — закричала она, указывая на озеро и размахивая обеими руками, будто хотела его прогнать.
Казалось, он ничего не понял и никак не отреагировал. Он даже не взглянул на нее.
— Я пойду туда, — предложил Болдуин. — Мне это не повредит.
Она ненавидела эту идею, но лучшей у нее не было… да и не имело значения, если бы и было. Прежде чем она успела что-то сказать, Болдуин повернулся и прыгнул в озеро.
Она быстро схватила Оуэна за руку и потянула вниз, за кустарник.
Болдуин всплескивал и кричал:
— Эй, ты, с пламенем! — Он шлепнул обеими руками по воде. — Ты совсем не такой пугающий, как те, что живут в Хель, понимаешь?
Йотунн бросился к озеру, и тогда все, что она могла видеть, был пар. Воздух превратился в одно гигантское белое облако, когда огонь ударил в воду. Шипение было очень сильным, как будто самая большая змея в мире пряталась в этом белом облаке пара.
Свет пламени Йотунна потускнел.
— Болдуин? — закричала Лори. — Ты в порядке?
— Я промок, но все в порядке, — отозвался он откуда-то, откуда она не могла видеть.
— Оуэн.
— Мокрый, но в порядке. Я и не ожидал, что здесь будет парная, — сказал Оуэн, стоя рядом с ней.
— Тогда ладно… — она искала глазами Болдуина, но не могла его разглядеть без света Йотунна… и в облаке пара вокруг них.
Затем пар, казалось, начал светиться. Пока она смотрела, огонь Йотунна снова вспыхнул, и теплое оранжевое сияние существа придало всему жуткий вид.
Неожиданно для себя Оуэн проглотил ругательство.
— Вот-вот, — пробормотал Болдуин. — Жаль, что здесь нет Хелены. Они ее слушают.
— Вот именно! — прошептала Лори. Она повысила голос и крикнула: — Не подходи.
Йотунн выбрался из озера и двинулся к ней.
Мысль о том, что высокий, пылающий Йотунн пройдет через портал, была пугающей, но она уже исчерпала все идеи. Вот так все и было. Она открыла самый большой портал, который у нее когда-либо был, и затем собралась с духом, когда Йотунн ворвался в него.
Жар от Йотунна, проходящего через портал, был очень сильным, но его огонь не обжег ее. Он неуклюже двинулся к сверкающему воздуху перед ней, и в мгновение ока его начало засасывать.
— Надеюсь, тетя Хелена не будет возражать против неожиданных гостей, — пробормотала Лори, когда портал закрылся.
Когда последняя искра погасла, Лори, дрожа, упала на колени. Она не была уверена, что обожжется, и никогда не создавала такой массивный портал. Сочетание страха и возбуждения заставило ее пошатнуться.
Она снова посмотрела на Болдуина и Оуэна, стоявших рядом с ней.
— Ты в порядке? — спросил Оуэн. Его рука опустилась ей на плечо.
— Пока не знаю, — прошептала она.
Тошнота от открытия нескольких порталов одного за другим вернулась… и на этот раз она принесла своих друзей: головную боль и озноб. Все ее тело казалось неправильным. Это было похоже на тот ужасный случай гриппа, который она перенесла пару лет назад. Тогда девушка сворачивалась калачиком в постели и переключалась между чтением стопки книг, сном и игрой в видеоигры с Фином, который навещал ее столько, сколько позволяла мать. Сейчас? Все это было невозможно. Она стояла на коленях в Митчелле, и единственный свет вокруг нее исходил от всего того, что Йотунны подожгли.
— Пока что Рагнарёк отстой, — сказала она Оуэну и Болдуину.
Болдуин кивнул.
— Умер.
— Потерял глаз, — добавил Оуэн.
— Потеряла Фина, — прошептала она. Девушка чувствовала себя виноватой. Умереть или потерять глаз было еще хуже. Она знала это, но потеря Фина была очень похожа на то, что она почувствовала бы, потеряв руку или легкие. Она нуждалась в кузене больше, чем когда-либо. Наступал конец света. Небо было черным, а дома горели огнем. Она не могла ничего исправить, но собиралась попытаться решить проблему потери Фина. Благодаря встрече с Йотуннами у нее даже появился план.
Она могла открывать порталы.
Она могла пойти куда угодно.
Лори не привыкла думать о своих дарах для чего-то другого, кроме борьбы с монстрами, спасения друзей или погони за артефактами, но это было не все, что она могла использовать.
Решившись, она положила руки на тротуар перед собой и с трудом поднялась на ноги.
— Мне нужен Райдер, — объявила она. — Поймаем одного.
— Ты хочешь, чтобы мы… поймали волка? — спросил Оуэн.
— Человека. Волки не разговаривают.
— Ну, в некотором роде так оно и есть, — начал Болдуин. — Это не английский язык, но…
— Человека Райдера, — перебила его Лори. Она оглядела улицу. Во время битвы с Йотунами в темноте притаилось несколько Райдеров. Конечно, один из них все еще был где-то здесь.
На улице почти не было людей. Лори не была уверена, бежали ли они из этой части города или все прятались внутри. Огромный гигант, сделанный из огня, казалось, очистил пространство от всех, кроме людей, которые не были удивлены тем, что монстры были реальны.
— Почему ты хочешь поговорить с волком? — спросил Оуэн с ее стороны.
— С Райдером, — поправила она. — Я хочу поговорить с одним Райдером.
Оуэн положил руку ей на плечо.
— В этом есть определенный дар, Лори. Ты и Фенрир — оба представители Локи. Он был богом с двумя лицами, обманщиком, слишком сложным, чтобы его мог удержать только один потомок.
Лори резко повернулась и посмотрела на Оуэна. Она встретила его спокойное выражение лица с яростью.
— Ты знал об этом?
— Да.
Она хотела бы быть такой, чтобы бить людей, потому что прямо сейчас ее гнев кипел.
— Значит, ты хочешь сказать, что я — героическая сторона Локи, а Фин — злодейская? Чушь!