Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 70

Теперь царевич, не отрываясь, смотрел на меня.

— И с каких пор приглашение на танец считается местью?

— С того самого момента, как почти все дамы в этом зале возжелали мой скорой кончины, — желчно сообщила я и, подумав, прибавила. — Желательно, в муках.

Я не верила своей собственной наглости: вести беседу с представителем правящей династии в таком тоне... Да маменька убила бы меня на месте!

Но царевича это, казалось, только позабавило.

— Тогда я желаю пригласить Вас и на следующий танец.

— Сжальтесь, Ваше Высочество. Не стоит делать таких неосмотрительных шагов из одного лишь желания досадить мне.

— А почему Вы решили, что сие единственная причина?

Музыка смолкла — и царевич склонился передо мной, насколько я могла судить, на на пару вершков ниже, чем положено по этикету. Сие лишило меня возможности ответить: пришлось спешно приседать в ответном почтительном реверансе.

— Позвольте представить Вас моим друзьям. Я уверен, они так же пожелают пригласить Вас на танец.

Я бы прекрасно пережила и без этого знакомства, но выбора у меня, похоже, не было. Рука об руку с царевичем мы двинулись в противоположную от моего семейства строну.

В пору было посмотреть по сторонам и насладиться триумфом — почтенное собрание знатных матрон прибывало в полуобморочном состоянии — но, увы, я была больше озадачена тем, чтобы выглядеть достойно, шествуя об руку с царевичем.

Столько вещей надобно удержать в голове! Спину выпрямить, голову гордо поднять, под ноги не коситься и при этом не споткнуться о юбку. Ну и гвоздь программы, как там... Три шага, взгляд вправо, наклон головы, улыбка; три шага, взгляд влево, наклон, улыбка, три шага... тьфу, сбилась. Придется, начать сначала. Три шага...

К счастью, мы остановились у стены. Я облегченно вздохнула: стоя на одном месте соблюдать благообразность куда проще!

— Мои друзья завершат тур вальса и присоединяться к нам, — обратился ко мне Его Высочество.

Я кивнула с самым величественным видом.





— Возможно, Ваше Высочество, просветит меня относительно других причин Вашего приглашения? — о как завернула! Мадам, обучавшая нас с сестрицами заморскому этикету, прослезилась бы от восторга.

Царевич продолжал смотреть в зал. Я уже усомнилась, слышал ли он меня (ежели нет — обидно, повторить то же самое, я уже не смогу), но он, внезапно, ответил. И, право слово, лучше бы смолчал!

— Много лет назад, еще до мятежа и последовавших за ним событий, я встретил девочку, которой был совершенно очарован. Она спросила меня, спасал ли я когда-нибудь царевну, — Его Высочество покачал головой. — Тогда я даже себя спасти не мог, но твердо решил, что попытаюсь все исправить. Я пообещал себе, что, ежели выживу, женюсь на ней, сдержит она свой зарок, или нет. Вы ведь понимаете, о чем я говорю?

— Зарок спасти царевича, — чуть слышно прошептала я, с неверием глядя на бесстрастное лицо царевича.

Его Высочество повернулся ко мне, заметив, что Великий князь, заморский маркиз и еще несколько его извечных собу... спутников направляются к нам.

— Там, у фонтана, были Вы. Я надеялся встретить Вас снова, чтобы спросить: согласны ли вы стать царевной с той же легкостью, что и много лет назад?

Я почувствовала непреодолимое желание сбежать. Сей же час подобрать юбки и сигануть через зал к выходу. Сомневаюсь, что кто-либо меня догонит! И только мысль, как впечатляюще сие будет выглядеть со стороны заставила меня остаться на месте.

Я собрала волю в кулак. Его Высочество не может вот так вот взять и предложить мне выйти за него замуж! Пусть я и младшая из княжон Луговских! Своеволия в этом ответственном вопросе никто не допустит, а значит, надобно вежливо отказаться.

— Что Вы, Ваше Высочество, из меня царевна даже хуже, чем из Вас — царевич!

Ой... Кажется, то была не лучшая словесная фигура. Я испуганно взглянула на царевича. Он, видя мое замешательство, неожиданно фыркнул.

— Меня не может не радовать мнение подданных, — с непонятной мне самоиронией произнес Его Высочество.

Я боролась с желанием спрятать голову в плечи и заползти за занавеску.

Надо же было так… высказаться! Вежливо отказала, ничего не скажешь... И хоть Его Высочество на меня, вроде как и не злиться, все равно я чувствовала себя не в своей тарелке. Одно дело, тайком мечтать о царевиче из сказок, я отогнала видение из той достопамятной книги, другое — получить реального, со всеми его загулами, сомнительными друзьями и кабаками. В то, что Его Высочество остепенится после свадьбы, верилось слабо.

Но согласна я с предложением, или нет, хамить царской особе не стоило... Кто знает, чем сие может теперь обернуться.

К счастью, нас обступили друзья царевича, отвлекая меня от мрачных мыслей. Каждый из них норовил потрясти мое воображение изысканным комплиментом. Самым примечательным, пожалуй, было то, что они не верили собственным словам настолько, что меня сие даже забавляло. Окружение царевича, хотело видеть рядом с ним заморскую дворянку... Что-то вроде маркиза, только без усов и в платье с открытыми плечами. Такой гусенок как я, с простоватыми манерами и провинциальной прической, не подходил младшему из царевичей софийских ни в каком виде.