Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 129 из 167

— Зато они всегда под нашей охраной и с ними ничего не случится в клубе, — возразил Чонгук.

— Я ещё раз скажу, — серьёзнее вклинился Чимин, — бывают женщины, которые сами хотят участвовать. Вот, тот же клан Ян. Там никого не принуждают, но бабы у них отмороженные. Неужели не нашлось бы двух-трёх, которые бы прониклись нашими идеями и поддержали нас?

— Мне не нравится мысль о том, что пришлось бы работать плечом к плечу с женщинами, — поморщился Серин.

— А мне нравится, — хитро прищурился Чимин.

— Да какие мы золотые будем, если вместо того, чтобы защищать их, будем их использовать?

— Модернизированные, — хохотнул Джей-Хоуп.

— Интересно, что бы об этом всём сказал старик Хенсок? — задумался Шуга.

— А мастера? — поддержал Тэхён.

— Важнее, что скажет Бан Ёнгук, — напомнил Хоуп.

— Что бы мы ни решили по отношению к формированию женского отряда, — реалистично глядя на вещи, заговорил Чонгук, — это всё займёт время. А в Шаньси нам нужно срочно, завтра-послезавтра. И нам нужен кто-то, кто примирил бы нас на несколько дней с кланом, или выступил бы посредником, чтобы мы пообщались без склок и драк.

— К клану Ян относительно легко мог бы пробраться наёмник, — вспомнил Шуга.

— Сандо? — озвучил Хосок.

— Сандо до тридцать первого декабря телохранитель Дами, а с первого января все наёмники обязаны явиться на Утёс богов для прохождения очередных испытаний и подписания новых контрактов. — Чонгук лучше кого-либо знал расписание Сандо и его образ жизни. Сандо был тем воином, которому хотелось подражать, и Чонгук всегда интересовался всем, связанным с ним, запоминал и принимал во внимание.

— А разве у нас сейчас нет другого наёмника? — опомнился Хосок. Все посмотрели на него и, некоторое время не понимая, тотчас осознали, о ком идёт речь.

— Официально мёртвый? — хмыкнул Юнги.

— Это неважно. Он наверняка должен знаться с кем-нибудь из клана Ян.

— А где этот Эвр сейчас? — задал вопрос Серин.

— Мы вернули его в застенки лаборатории Ёндже до дальнейших решений относительно его судьбы, — поведал Чонгук.

— Мы должны использовать его, — убеждённо стукнул кулаком по ладони Хоуп и поднялся. — Если и прорабатывать какую-то новую методику контактирования с врагом, то не на своих, а на военнопленных.

Хосок созвонился с Ёнгуком, и тот признал рациональным употребить Бобби в дело, да только нужны были какие-то основания ему доверять.

— Я в молодости был разок в Шаньси, — посмеялся Гук, — еле ноги оттуда унёс, там надо либо воском уши заливать, либо кастрировать себя при приближении. Не могу сказать, что сопротивляться нереально, или что там нимфы какие-то неописуемые живут, но красивых девчонок достаточно, а мы, всё-таки, здоровые мужики, мы там спокойно бахать из стволов не сможем, почуяв опасность. Так что, прикрыться Эвром было бы неплохо, да только откуда знать, что он выполнит всё, как надо?

— Само собой, мы будем его сопровождать, будем поблизости, чтобы он лишнего не натворил.

— Это всё хорошо, но и минуты без присмотра достаточно, чтобы успеть выболтать. Нужен страх внутри него, а не снаружи. Сестра Биая ещё у нас, это держит Чживона в узде?

— Мы обещали вернуть девочку сегодня, Биай выполнил свою часть уговора, да и, в самом деле, не можем же мы вечно держать ребёнка у себя? «Пятница» не лучший санаторий для двенадцатилетней школьницы.

— Ну, и чем же вы замените этот мотиватор? — Хосоку не пришлось долго думать:

— У Бобби есть возлюбленная. Он за неё шибко трясётся. Возьмём её.

— Хорошо. Тогда действуйте. И… смотрите, постарайтесь всё-таки не развязать войну с шаньсийскими амазонками. Они не пытаются нападать сами из женской трусости и предусмотрительности, но если их задеть, они устроят нам такой пиздец, что каждый из нас лично сотрёт язык до крови в извинениях. И, поверь, лизать придётся не ноги.

— Я тебя понял, — улыбнулся Хоуп и попрощался. Предстояло обсудить с Эвром новый поворот событий. Впрочем, разве он сам не утверждал, что хочет заслужить прощение Элии? Но можно ли доверять словам вольного брата?

***





Чживона поселили не в палате, и не в той комнате, где проводили обследования. В подвальном помещении, бункерном, куда не проникает солнечный свет, быстро оборудовали подобие спальни. Туалет и ванная находились в конце коридора, куда спокойно можно было из комнаты выйти, но сам коридор повсюду был перекрыт решетками или бронированными дверями с кодовыми замками. Еду подавали три раза в день. Не ресторанную, но и не тюремную, а хорошую, напоминающую сытную и домашнюю стряпню. Бобби было бы не на что жаловаться, если бы не замкнутость в четырёх стенах, которую он ненавидел. Он, рождённый для свободы и прославляющий её, чувствовал, что сойдёт с ума, если задержится здесь. Хотя ему дали созвониться с друзьями, обменяться новостями, всё-таки приходилось ощущать себя заключенным, не имеющим никаких прав. Поэтому появление Хосока обрадовало Чживона, оно предвещало смену хода событий. К тому же, несмотря на состоявшуюся между ними драку, в которой Эвр был разбит и повержен, он сохранил уважение к Хосоку. Только самый низкий и обесчещенный воин, к какому бы роду банд и войск он не принадлежал, станет презирать или избегать сильного соперника. Бобби ещё не пал до такой степени, чтобы растерять абсолютно все воинские достоинства.

— Ну, привет, — поставив поудобнее стул, опустился на него перед парнем Хоуп. Бывший вольный брат, гадая и не зная, что именно принесёт беседа, помолчал, прежде чем бросить короткое:

— День добрый.

Хосок наполнил грудь воздухом, подкрадываясь к изложению сути.

— Хотя, может и не день, у меня тут нет часов, и окон нет, — подметил Чживон.

- Если ты хочешь начать понимать, какое наступило время суток, тебе придётся снова посотрудничать с нами.

- Я и не сомневался, — почти без сарказма произнёс Бобби. — Я же сказал, что сам хочу закончить это дело с Элией.

- Да, но нам нужны гарантии. У нас останется заложник.

- Вы обещали отдать Биаю Бёль.

- И отдадим. Но возьмём Дохи.

- Нет, — холодно и грозно резанул Бобби.

- Да.

- Если вы её тронете — я не пошевелю и пальцем.

- Мы её не собираемся трогать, мы возьмём её под присмотр, пока ты будешь выполнять то, что нам нужно.

- Дайте мне забрать её, и я сделаю всё, что вы захотите.

- И куда ты её заберёшь? Спрячешь подальше, чтобы мы не смогли тебе приказывать? Нет, Бобби, ты не в том положении, чтобы торговаться. Дохи будет у нас.

— Я хочу её увидеть. Хотя не представляю, как сохраню уверенность, что с ней всё в порядке, если не заберу её…

— Это не дом свиданий. И нам некогда расшаркиваться с тобой, водя на встречи. Мы должны ехать дальше.

— Куда? — Эвр прямо посмотрел на Хосока. Смысла скрывать не было, и золотой ответил:

— В Шаньси. — На лице Бобби проявилось изумление, смешанное с растерянностью и опаской.

— Биай сказал, что Элия в Шэньси, вы не путаете?

— В Шэньси её уже нет. Она отчалила в Шаньси. И ты нам нужен, чтобы поговорить с тамошними барышнями. У тебя там есть какие-нибудь знакомые? — Бобби имел там знакомство, тесное, личное, страстное. Он задумался не о том, говорить о нём или нет, а внезапно захваченный воспоминаниями. При всей той любви к Дохи, которая заполнила его сердце, он не мог совсем забыть о крепких ягодицах Черин, её воинственном нраве и постельном пыле.

— Есть, но наёмников там не любят.

— Это известно. Однако тебе придётся поехать туда и выяснить, где Элия. При возможности — забрать её. Мы тоже поедем с тобой, и, в крайнем случае, поможем сделать это силой.

— С чего вы взяли, что она на этот раз подпустит к себе? А если она устроит ураган в провинции?

— Придётся это снова как-нибудь пережить. Других вариантов нет.

Чживон задумался. Трудно ли ему будет поболтать с Черин? Нет. Они давние любовники, давно не виделись. До неё, наверное, дошёл слух о его смерти. Она обрадуется новости, что он жив, они потрахаются, она, возможно, выложит всё о белобрысой, а, возможно, и нет. Что тогда делать? Победит он её вряд ли, а кто ему ещё там знаком? Минзи точно не скажет ему ни слова. Генеральши для него недостижимы.