Страница 33 из 36
Кайл сам не заметил, как добрался до школы. Сегодня здесь никого не было, и на контрасте со вчерашним балом здание казалось зловещим и вымершим. Двери к счастью, оказались не заперты, и Кайл беспрепятственно сумел подняться в библиотеку.
Теперь помещение выглядело ещё более загадочно, чем раньше. Здесь казалось, стало намного просторнее. Но всё пространство занимали бесчисленные шкафы, доверху заваленные старыми книгами и свитками.
Библиотекарша миссис Тамерс словно уже ждала появления гостя и лишь грустно вздохнула, заметив на пороге Кайла.
— Я знала, что ты придёшь сегодня, мальчик. Тебе нужна помощь, но я не могу, ты же понимаешь…
— Вообще-то нет! — у Кайла совершенно не было настроения на все эти загадки.
— Я уже помогла тебе однажды, помнишь? В том же деле, что и сейчас. Элиша пропала, и ты нуждался в сведениях. Я их тебе дала. Но предупредила, что в следующий раз уже ничем не смогу помочь.
— Неужели вам всё равно?
Миссис Тамерс опустила глаза:
— Поверь, мальчик, это не так. Ты себе даже представить не можешь, каково это – знать всё, но не иметь возможности помочь людям. Я подчиняюсь правилам…
— Чьим правилам?! — разозлился Кайл. — Мир по сути перестал существовать! Не перед кем вам уже отчитываться!
Библиотекарша посмотрела на него с неким странным выражением, которого прежде не было.
— Ты не знаешь, о чём говоришь, — почти шёпотом произнесла она. — Мир жив. Можно сказать даже, что он стал больше, чем был прежде. И поверь, мальчик, мне есть перед кем отчитываться… Я правда хочу помочь, но не могу!
Кайл понял, что уговорами ничего не добьётся. Нужно было действовать иначе. Более жёстко и возможно даже жестоко.
— Если вы мне не поможете, я…
— Что? Что ты сделаешь мне, мальчик? — миссис Тамерс печально улыбнулась. — Неужели убьёшь меня?
— Нет, — голос Кайла не дрогнул, и он был этому рад. — Но я сожгу ваши драгоценные книги. Все до единой.
Несколько секунду библиотекарша казалось, не могла осознать сказанного. Но вот её блеклые глаза округлились от ужаса.
— Ты этого не сделаешь! Здесь хранится информация, которая нужна для выживания целого города, а может и не только.
— Сделаю. Ещё как сделаю. Мне терять нечего, миссис Тамерс. Вы вроде как, всё знаете? Так посмотрите мне в глаза и скажите, пойду я на всё ради того, чтобы найти Эли?
Библиотекарша вдруг как-то разом уменьшилась в размерах. Можно было подумать, что ей далеко за сотню лет, хоть это и было невозможно. Она покачала седой головой, бормоча себе под нос нечто неразборчивое.
— Мы все поплатимся за это. В первую очередь – ты сам. Но будь по-твоему. Слушай! Тебе нужно идти в самое сердце леса, где силы лешего наиболее велики. Это место недалеко от той хижины, где ты был сегодня. На месте поймёшь, когда почувствуешь зло, — произнесла миссис Тамерс.
— Лешего? — не понял Кайл.
— То существо, что вы видели. Тот, кто умер, но вернулся в исковерканной форме. Он должен был стать лешим – главой всех хранителей природы. Но в итоге стал злом. Он убил всех хранителей. Всех, кроме одной.
— Эли.
— Да, верно. Она последняя. Когда Элиша умрёт, то леший сможет покинуть свой лес и распространять зло и разложение дальше. Тогда его уже не остановить. Только хранители это могут.
— Значит, Эли ещё жива? — Кайл затаил дыхание.
— Жива, — подтвердила библиотекарша. — Леший должен провести особый ритуал перед убийством. Всё случится сегодня на закате.
Кайл бросился к двери, не желая терять ни секунды времени. Ему в след послышался тихий голос:
— Он будет ждать тебя, мальчик.
Кайлу было плевать. Он выскочил из дверей школы и наткнулся на запыхавшихся Мэтта и Алана.
— Какого чёрта ты не предупредил, куда пойдёшь?! — набросился на него брат, держась за бок, и тяжело дыша.
— Времени не было, — бросил Кайл. — И сейчас его тоже нет. Мне нужно в лес, за Элишей, пока она ещё…
Алан понимающе кивнул.
— Мы за этим и пришли. Чтобы помочь тебе. Вот, смотри, принесли твоё оружие, — он сбросил с плеча дорожную сумку, в которой Кайл хранил свои ножи, топорик и кое-что ещё. Вряд ли, конечно, это может убить лешего, но хотя бы задержит.
— Если пойдёте со мной, то можете не вернуться. Это не шутки, Алан!
— Мы знаем, — терпеливо, но твёрдо сказал Мэтт. — Веди нас.
— Сам говоришь, что времени мало, — поддержал его Алан.
Кайл на секунду прикрыл глаза. Всё должно было быть совсем не так. Выпускной, его дальнейшая жизнь, отношение с девушкой… Но выбора теперь уже не было. Он выбрал самое подходящее оружие и распределил его среди своего горе-отряда.
Они втроём направились в сторону леса, так быстро, как только могли. Внутри у Кайла кипел адреналин. Рефлексы вынуждали его действовать быстрее. Но он знал, что вместе у них больше шансов на успех.
Сам лес вновь противостоял им. Деревья вдруг почему-то стали расти горазда ближе друг другу, тесно переплетаясь ветками, что мешало идти дальше. Кроме того, несмотря на то, что до заката ещё оставалось достаточно времени, с каждым шагом становилось всё темнее.
Зловещая тишина мёртвого леса порой нарушалась резкими криками птиц. Кайлу всё время казалось, что за ними кто-то следит, хотя даже с его зрением он не мог никого увидеть.
Чем дальше они подбирались к сердцу леса, тем сильнее он чувствовал, как вокруг них разрастается тьма и холод. Ветки покрылись слоем инея, на их головы начал сыпать снег.
Ни у кого из троих парней ни разу не возникло желание заговорить. Казалось, произнеси здесь хоть слово, и невидимые ледяные пальцы схватят тебя за горло.
Кайл с трудом узнал то место, где ещё несколько часов назад они с Аланом нашли ту самую хижину. Никакого дома уже и в помине не было. Лишь трава на промёрзшей земле не успела вырасти, как следует.
Дальше нужно было довериться ощущениям и совету старой библиотекарши. Кайл дрожал от страха за Эли, нетерпения и холода. Всё-таки зря они не захватили с собой тёплую одежду. Впрочем, это была бы ещё одна трата времени.