Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 31



19. Встреча

Настал день званого вечера в доме Томаса Олдена. Все гости собрались, не было только Джима. Том начал волноваться, придёт ли его друг. То и дело он смотрел то в окно, то на часы.

- Томас, вы чем-то обеспокоены? — спросила миссис Аддерли.

- Должен прийти ещё один гость, я жду его. Надеюсь, он не забыл, — обеспокоено, ответил Том.

- Ах, так будет кто-то ещё? — поинтересовалась миссис Бенсон.

В этот момент к поместью подъехал экипаж. Стефан выбежал на улицу встретить гостя.

- Приехал, — выдохнул Том.

Взяв верхнюю одежду гостя, Стефан проводил его к гостям. Гости были в ожидании. Наконец в гостиную вошёл мистер Уиллер. Он был строго одет: белая рубашка, галстук цветом чёрной ночи, таким же цветом брюки и сверху чёрный сюртук с золотыми пуговицами.

- Джим! — воскликнул Том, подходя к другу, — Я было подумал, что ты забыл.

- Прости, друг, я долго искал свои…Ты не говорил, что и она будет здесь, — заметив сразу мисс Мари, шёпотом проговорил Джим, чтобы услышал только Том.

- Джим, мы же с тобой делали приглашения. Что ты говоришь, — так же тихо, смеясь ответил Том.

- Мистер Уиллер! Как я рад встрече, — радостно сказал мистер Аддерли, отец мисс Мари.

- Да, я тоже, мистер Аддерли, — ответил Джим, пожимая ему руку.

- Джимми! Как давно мы не виделись! Ты изменился с тех пор, повзрослел, — воскликнул мистер Бенсон.

- Как поживает ваша тётушка? — поинтересовалась миссис Аддерли.

- С ней всё хорошо, сейчас она должна быть, в поездке с дочерью. А как ваш Лиам поживает, мистер Бенсон? — важно спросил Джим.

- У них всё прекрасно. Он же недавно женился. Сейчас с женой переехал на север, поэтому не смог прийти с нами, — вступила в разговор миссис Бенсон.

- Да, я помню. Поэтому закрыли наш клуб, — хмуро проговорил Джим, думая, что говорит себе под нос.

- Джим, ну хватит уже скорбеть о клубе, — смеясь, сказал Том и похлопал друга по плечу.

- Вы же помните нашу дочь? Мари иди сюда, — сказала миссис Аддерли.

Всё это время мисс Мари стояла в самом дальнем углу большой комнаты и смотрела в окно, не решаясь подходить. Услышав, что её позвали, она робко стала двигаться к своим родителям.

- Здравствуйте, мистер Уиллер, — тихонько произнесла мисс Мари, слегка присев в поклоне как было принято для приветствия.

- Мари, ты же помнишь этого господина? — обратился к ней мистер Аддерли.

Джим не знал, как себя вести в присутствии мисс Мари. В то же время и мисс Мари чувствовала неловкость.

Видя, что нужно что-то сделать, мистер Олден решил пригласить всех за стол.

- Стефан! Можно подавать на стол, — улыбаясь проговорил Том.

Всех пригласили в столовую.

- Какими блюдами вы нас будете удивлять, Том? — сразу поинтересовалась миссис Бенсон.

- Дорогая, ты только о еде и думаешь, — усмехнулся мистер Бенсон.

Миссис Бенсон любила поесть, поэтому ей нравилось ходить в гости, где будет много разных блюд.

Пройдя в столовую, Джим хотел сесть рядом с мистером Бенсоном, но Том указал ему на место рядом с мисс Мари, чему Джим не обрадовался. Он помог сесть мисс Мари, и сам сел рядом. Слуги начали ухаживать за гостями, наполняя их тарелки едой.

Джим хотел начать разговор с мисс Мари, но не знал как. Он всё время поглядывал на своего друга, ища у него помощи.

- Мисс Мари, сегодня будет ваш любимый яблочный торт. Джим тоже его очень любит, — начал Том.



- Я помню, что прошлый раз вы говорили, что не любите яблочный торт, — заметила мисс Мари.

- Временами вкусы меняются, — ответил Джим.

- Тогда как ваше увлечение гольфом? Я вот больше не играю, — сказала она и продолжила есть суп.

Мисс Мари, так же, как и Джим, очень любит играть в гольф, но никто из девушек не увлекается этим. А из мужчин никто не станет играть с девушкой. Поэтому ей нравилось играть с Джимом, который охотно играл с ней несмотря ни на что.

- Почему же не играете? — удивился Джим.

- Я играла с мистером Вальтером, но он в этом ужасен. И я больше не стала его приглашать на игру. После игры с вами, мне нет достойных игроков, — объяснила мисс Мари.

- Согласен, Кристиан в этом очень плох. За плохую игру его хотели выгнать из клуба, но не успели. Клуб расформировали, — слова Джима услышал и мистер Олден.

- Джим, а почему бы вам с мисс Мари не образовать новый клуб? — улыбаясь, сказал Том.

- Но она ведь не играет уже, да и я тоже, — посетовал Джим.

- Я думаю, мисс Мари не откажется играть снова, если ты предложишь ей, Джим, — Том пытался подтолкнуть друга действовать решительнее.

После плотного обеда гости были приглашены послушать музыку. Миссис Бенсон хорошо играет на рояле, а у Тома оно как раз есть. Пока она играла, мистер и миссис Аддерли решили потанцевать.

- Джим, ты тоже можешь пригласить мисс Мари танцевать, — посоветовал Том своему другу.

- Мисс Мари, не хотели бы вы потанцевать со мной? — робко спросил Джим, и она согласилась, подав ему руку.

Он вывел её на середину зала, и они закружились в танце. Увидев, как они танцуют, мистер и миссис Аддерли были очень довольны. Ведь им понравился Джим, и они давно рассматривали его как жениха для своей дочери.

А после музыки и танцев Том предложил всем яблочный пунш, чему очень обрадовалась миссис Бенсон. В гостиную вошёл Стефан с тележкой, на которой было всё красиво приготовлено.

- Мистер Олден, а как вы познакомились с мистером Уиллером? — решила поинтересоваться мисс Мари.

- Действительно! Этой истории мы ещё не знаем, — сказал мистер Бенсон.

- Ох, это забавная история. Джим, ты позволишь мне рассказать? — спросил Том разрешения и Джим кивнул в ответ.

После рассказа этой истории Джим был очень смущён. Он сидел в кресле и молча смотрел в свой стакан. А мистер Бенсон в свою очередь рассказал забавную историю, которая приключилась с ним.

Когда гости уже собрались по домам, Джим загрустил. Увидев, как расстроен друг, Том похлопал его по плечу. Том всегда был хорошим другом и всегда был готов помочь.

- Спасибо, Томас, что пригласили нашу семью! Джим, я очень рада видеть вас снова! — сказала на прощание миссис Аддерли, усаживаясь в экипаж.

- Да, всё было замечательно, нам очень понравилось! Теперь ждём вас обоих у себя, — добавил мистер Аддерли.

- И мы будем рады принять вас! Спасибо за прекрасный вечер! — прощаясь, говорил мистер Бенсон.

- Благодарю вас, мистер Олден, за этот вечер. Мне было приятно увидеться с вами, мистер Уиллер, — попрощалась мисс Мари.

- Буду рад видеть вас снова, мисс Мари, — ответил ей Джим.

Гости уехали, и Джим грустно вздохнул, смотря им в след.

- Не переживай, друг. Скоро вы увидитесь снова, — ободрил Том своего друга.

- Как думаешь, Том… Она поняла, что я изменил своё расположение к ней? — спросил Джим.

- Ты был вежлив, открыт и дружелюбен с ней. Думаю, что поняла не только она, — улыбаясь, ответил Том.

Джим остался на ночь у Тома, и они большую часть времени говорили о прошедшем вечере и предстоящем торжестве.