Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 142

— К маминому панчо подходит, — выдал Миша, малость краснея под благодарственным взглядом родителя. — Классно будете вместе смотреться… Ну вы и так классно смотритесь…

— Давайте я вам поиграю!

Ну что за девочка, ну что за умница! Без перевода все поняла! Склонила головку к скрипке и повела смычком веселые мелодии.

— Пап, сейчас покажу, чему мы маму научили!

Миша, я тебя убью! Но сын, похоже, разучился читать по материнским глазам. Он, игнорируя мои протесты, вытащил меня на середину пустой гостиной, заставляя отбивать чечетку. У меня и так, кажется, все вены на ногах лопнули от напряжения — сейчас еще и синяками растекутся!

— Нам англичане запрещали танцевать, — затараторила Эйлин, пряча наконец свой фидл в футляр. Переводил Миша, я не могла отдышаться и держала руку у сердца, которое билось отнюдь не ровно. — Но мы собирались в хлеву или конюшне. Там же денники по пояс: вот и можно было лишь ногами незаметно стучать, чтобы английские патрули не разогнали отдыхающих.

— Мам, Эйлин про девятнадцатый век говорит, — дополнила я Мишин перевод.

— Кто-нибудь пойдет со мной гулять? Ну, кроме тебя, — это Березов сказал подбежавшей к нему Стелле, охранявшей до этого молодых незнакомцев.

— Пап, мы сами погуляем…

Березов сжал губы: ну что за дурак! Не с ним не хотят идти, а Миша хочет дать передохнуть своей Эйлин. Сейчас уйдут, все ему объясню. Но, увы, собака с ребятами не пошла — разлаялась на крыльце, уперлась лапами и ни в какую.

— Мы с папой идем с вами! — и тихо: — Слава, пошли… Надень шляпу, а я пончо!

Без шуток, мне было холодно. Меня колотило и внутри, и снаружи.

— Ды будь ты мужиком уже! — толкнула я его к двери и обернулась к маме, пожелавшей сообщить мне, что они с папой лягут спать.

Да скатертью дорожка в страну дураков! Мне одного дурака сейчас достаточно.

Березов взял поводок и то и дело отходил от меня, якобы дать псине понюхать кусты. Я плюнула и в итоге взяла под руку сына. Эйлин тут же вернулась к своим баранам — какой у вас замечательный дом, какая была вкусная еда, какая классная природа. Девочка, уймись!

— Мы завтра покажем тебе настоящую природу, — сообщила я по-английски и спросила, есть ли у нее купальник.

— Мам, я же сказал, что она не умеет плавать.

— На катере тоже брызги!

Предложить свой я не могла — не из-за гигиены даже, а потому что он на дородную ирландку бы не влез!

— Давайте купим. У нас надувной матрас есть. Днем еще тепло, можно купаться. Ладно, ваше дело. Но можно и без купальника. В шортах я имела в виду…

Отдельная комната. Ну хрен с вами, молодежь! У нас тоже месяц воздержания! Что стар, что млад, короче. Рыжие и серые тараканы имеют одни и те же повадки.

Я стала составлять план культурной программы, упомянула и замок, и музей механических музыкальных инструментов и церковный музей. Миша молча кивал. Эйлин говорила, что это будет очень интересно. Другими словами, всем хотелось разбежаться по комнатам, закрыть двери и выдохнуть. Впрочем, первый вечер прошел без особых потерь.





Кухня сияла чистотой — мама все прибрала перед сном. Понятное дело, что никто не спал, но дверь, ведущая из гостиной в гостевую спальню, была плотно затворена. И все же я предложила гостям еще чаю. С учетом, что они привезли ирландский вместе с мёдом, настоянном на виски. Выпивку, кстати, не привезли и даже отказались за столом попробовать финской укропной водки. Еще успеется.

Отправив всех наверх, я налила себе виски и уселась за пустой стол. Дам Березову уснуть и только потом лягу в супружескую кровать. Но он меня явно не дождался. Услышав на лестнице шаги, я выпрямилась и повернула голову на шум. Миша!

— А тебе что не спится?

— Мам, что это ты одна пьешь?

— Так никто не хочет. А у меня голова болит.

— Так лучше по улице погулять.

— А виски?

Я подняла недопитый стакан, и Миша, точно так же как Паясо, вырвал его. Только не отставил в сторону, а влил в себя.

— Пошли?

Я накинула кофту, тоже ирландскую, но которую привезла с острова сама, и пошла за сыном на веранду.

— Пойдем к озеру.

Темновато. Фонари только у дома, но луна почти полная. У воды светлее. Но на всякий случай, чтобы не оступиться, я крепко держала сына под руку. Глупости, мне просто хотелось к нему прижиматься. Пусть между нами было два толстых свитера, все равно это не два моря!

— Мам… Можно задать тебе личный вопрос? — сказал сын, когда мы минуты три молча простояли на пристани, глядя на бегущую по озерной глади лунную дорожку.

Я кивнула.

— Почему ты вышла замуж за папу?

Я подняла глаза: передо мной стоял лось — высокий, широкоплечий, как и его отец в молодости. Такой, каким я видела Славку лишь на чернобелых любительских фотографиях, снятых, должно быть, на «Зенит» или «Смену» в те годы, когда я еще даже не родилась…

Ну и вопрос! Неужели мне нужно отвечать на него и тебе? «Мне было восемнадцать, и я была влюблена…» Улыбка и конец разговора. Именно так я отвечаю бестактным людям на вопрос про нашу с мужем разницу в возрасте. Разницу в двадцать с лишним лет. Мне было, по правде, всего семнадцать, но тогда бестактные люди качают головой — по залету, значит…

— Что за вопрос…

Я не жду подвоха. О чем может спросить меня мой красавец? Красный от одного глотка виски.

— Я просто в него влюбилась.

Миша смотрел на меня, не моргая. И вдруг спросил: