Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 48

— Пусть попробуют, — прошипел Дункан. — Назови мне хоть одну причину, по которой я не должен прямо сейчас тебя грохнуть. Даже если они попытаются меня арестовать, я убью тебя, прежде чем они шевельнутся. И ты прекрасно это знаешь. Возможно, тебе и сошло с рук убийство шерифа Боумена, но ты не получишь ни Пэм, ни ребёнка.

— Что ты о себе возомнил? — сплюнул Кенни. — Я отец ребёнка и буду присутствовать в их жизни. И с этим ты ничего не сможешь поделать.

— Скажу ещё раз. — Дункан шагнул вперед, заставив Лоуренса с полицейскими попятиться. — Вали отсюда к чёрту на рога. Мне по барабану, даже если сяду в тюрьму за убийство такого никчемного куска дерьма, как ты.  Если я это сделаю, то уйду с улыбкой, потому что в этом случае ты никогда больше не причинишь ей боль.

Красный, как рак, от гнева, Кенни стоял как истукан. Уж кем-кем, а глупцом он себя не считал.

— Ты за это заплатишь, — поклялся Лоуренс, глядя на Пэм. — Ты совершаешь большую ошибку. Увидимся в суде. Это мой ребёнок, и я получу над ним опеку.

Пэм забрала малыша у медсестры и крепко прижала к груди. Страх перед Кенни улетучился, когда ярость и желание защитить сына затопило её сознание.

— Ты никогда не получишь над ним опеку. Я буду с тобой бороться до последнего вздоха. Ты убил шерифа, и я найду тому доказательства, чтобы упечь тебя в тюрьму. Держись подальше от меня и моего сына.

— Похоже, ты перестала быть тряпкой, с тех пор как в последний раз я тебя видел, — фыркнул Кенни, сплюнул на пол и прищурился, не заботясь, что при этом все увидели его разноцветные глаза. — Посмотрим, какой храброй ты будешь, когда между мной и тобой не будет стоять этот ублюдок. И мы с тобой определённо скоро увидимся. — Он ткнул в неё пальцем.

Дункан не выдержал и двинулся на подонка. Как раз в то мгновение, когда должно было начаться светопреставление, в палату вошли Джаред, Сид и Деймон. Сид со Слейдом схватили Дункана, а Джаред с Деймоном – Лоуренса.

— Эй, здоровяк, — окликнул Сид командира и толкнул его к стене.

— Отвалите, нахрен, от меня! — прорычал Дункан, сбрасывая с себя вампиров, а потом, швырнув к другой стене Сида, за ним послал в полёт и Слейда, который приземлился на балагура.

И только голос Пэм, прорвавшийся сквозь пелену гнева, утихомирил воина.

— Дункан! — снова закричала она.

От грохота и шума Дэниел заплакал. Бледная и дрожащая медсестра прижалась к стене. Когда взгляд Дункана встретился с Пэм, она покачала головой.

— Не надо.

— Пэм, я не позволю ему снова причинить тебе боль. — Ярость кипела в глазах Дункана. — Никогда больше.

— Он больше не посмеет. — Пэм решительно подняла голову. — Мне нужно встретиться с тем, кто занимается преступлениями против полукровок. И плевать, будь то Совет или местные правоохранительные органы. Я выдвигаю официальное обвинение в изнасиловании и домашнем насилии.

Пэм видела, как Дункан пытался себя обуздать, и его понимала, но этому нужно положить конец. И только она может это сделать. Пришло время ей снова вернуть контроль над своей жизнью.

Дункан осторожно, чтобы не потревожить ребёнка, обнял любимую.

— Я всё ещё хочу размазать его по полу, — прошептал он ей в волосы. — И, если ублюдок когда-нибудь снова хоть на шаг к тебе приблизится, не обещаю, что оставлю его в живых.

Поднявшись с пола, Слейд подошёл к, казалось, потрясённой медсестре и коснулся её плеча.

— С вами всё в порядке?

Придя в себя, та огляделась, а потом подняла на дока взгляд.

— Вы ведь не обычный врач?

Улыбнувшись, Слейд бросил на неё сияющий взор золотистых глаз.

— Нет, — хмыкнул он и насупился, крутя больным плечом. — Нет, не обычный.

Она кивнула, расправила плечи, словно стряхнув с себя разыгравшуюся драму, и уже с профессиональным видом заявила:

— Ну, это не имеет значения. Нам всё ещё нужно получить фотографию ребёнка и отпечатки его пальчиков. — Она перевела взгляд с Пэм на Дункана. — Вы оба можете при этом присутствовать.

Пэм крепко обнимала Дункана, пока все не разошлись.

— Почему ты мне не рассказал?

— Потому что не хотел тебя расстраивать, — сходу ответил вампир. — Ты была в безопасности.

— Знаю и ценю твою заботу, но, пожалуйста, больше ничего от меня не утаивай, — пожурила любимого Пэм. — Мне нужно было быть готовой к такому повороту событий, а оказалось всё наоборот. К тому же Кенни постоянно что-то от меня скрывал. Мне это не нравится.

— Прости. — Дункан выглядел расстроенным. — Я просто пытался тебя защитить.





— Понимаю, но я должна знать, что происходит. — Пэм коснулась его лица. — С меня хватит всяких сюрпризов. Пожалуйста, пойми меня.

— Я всегда буду тебя защищать и никогда больше ничего от тебя не утаю. — Дункан погладил её щеку большим пальцем. — Клянусь.

— Спасибо, — поблагодарила Пэм, взглянув на дверь, через которую вышел Кенни.

Когда подлец появился в палате, она сильно испугалась, но не подала виду. Но тут Пэм увидела то, чего раньше никогда не замечала, и это вселило в неё надежду и придало мужества. Кенни Лоуренс чего-то или кого-то боялся. Это читалось в его глазах, и боялся он мужчины, которой встал за неё горой.

— Ты в порядке? — спросил Дункан, внимательно изучая суженую.

Отводя взгляд от двери, та кивнула.

— Да, всё хорошо.

Передавая сынишку воину, Пэм видела, с какой любовью и заботой тот берёт малыша на руки и как при этом светились его глаза. От осознания, что, если с ней что-то случится, о Дэниеле позаботятся и будут любить, она воспрянула духом.

Взлетев на крыльцо, Адам с грохотом распахнул дверь в видавший виды дом. На кухне он осмотрелся и, услышав голоса на заднем дворе, направился туда.

— Джил, привет, — обратился он к подруге. — Могу я минутку с глазу на глаз переговорить с Тессой?

— Конечно, — отозвалась та и бросила взгляд на его сестру, разбиравшую коробку с рождественскими украшениями.

— Какого чёрта ты творишь? — набросился Адам на Тессу, дождавшись, когда Джил войдёт в дом.

— Достаю рождественские украшения, — ответила та, не оборачиваясь и копаясь здоровой рукой в коробке.

Она прекрасно понимала, о чем её спрашивали, но говорить об этом с братом ей совсем не хотелось.

Адам отбросил коробку в сторону.

— Я спрашивал тебя не об этом, и ты это прекрасно знаешь, — крикнул он, развернул Тессу к себе, стараясь не задеть больную кисть, и увидел тёмные круги под её глазами. — Господи Иисусе, сестрёнка.

— Адам, не вмешивайся, — бросила она, резко от него отстранившись.

— Я не собираюсь оставаться в стороне, — возразил Адам, отпихнул ногой коробку и уселся на ветхую ступеньку. — Я не вмешивался, когда ты крутила шашни с шерифом, но сейчас не буду тебе потакать.

— Почему тебе так важна моя личная жизнь? — Тесса в отчаянии вскинула здоровую руку.

Адам нахмурился.

— Потому что ты моя сестра, и я не могу просто сидеть и смотреть, как ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.

— Это не ошибка, — возразила Тесса, сердясь на себя, потому что не могла разобраться в своих чувствах.

Права она или нет? И как ей поступить? Ум диктовал одно, а сердце подсказывало совершенно другое.

— Я знаю, что делаю, — солгала Тесса, надеясь, что голос её не выдаст.

Адам долго всматривался в лицо сестры.

— Ты боишься, — высказался он и распахнул глаза, когда понял свою правоту. — Ты боишься, что Джаред поступит с тобой также, как и мудак-шериф.

— Адам, Отис мёртв, — мрачно отметила Тесса.

Чёрт бы побрал брата за то, что так хорошо её знал и видел насквозь.

— А мёртв ли? — Адам выгнул бровь, выглядя при этом намного старше своих лет. — Только не для тебя. Тесса, Джаред – не Отис. Ты боишься, признайся.

Она покачала головой и повернулась к коробке с рождественскими украшениями.

— Адам, я занята.

— Ты боишься и бежишь, — стоял на своём тот. — Признай это.