Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 102

   - Уверен. Те, кто все это создали, путешествовали в параллельные миры, значит, и мы сможем это сделать, если поймем, как они это делали.

   Глава 4

   Первое, что решил проверить Иван, работает ли машина в плане отправки материальных объектов. Для этого он взял пустую коробку из-под запчастей и, поместив её внутрь, включил установку. Коробка исчезла, но на платформе наверху её не оказалось. Это означало, что она переместилась в неизвестном направлении и, по всей видимости, оказалась в одном из параллельных миров. С одной стороны, это было очень хорошо, так как давала шанс вернуться в свой мир. С другой стороны, было неясно, куда конкретно она переместилась и как назначается маршрут перемещения. Сложность заключалась в том, что ни Иван, ни Огрунов не понимали языка, на котором были сделаны записи.

   - Как же не хватает Нойманна, - в сердцах воскликнул Иван, когда в очередной раз просматривал клинописные записи, рассказывающие о параллельных мирах.

   - Иван Сергеевич, почему вы так уверены, что именно в этих текстах сказано, как и куда перемещается объект?

   - Полной уверенности нет, но я чувствую, что подсказка должна быть. Она где-то рядом. Я сравниваю её со своей установкой и мысленно представляю себе, как бы поступили те, кто создал эту машину, отправляясь для изучения того или иного мира.

   - А мне почему-то кажется, что они никуда не отправлялись.

   - Обоснуйте ваше предположение? - как всегда в дискуссиях такого рода, спросил Иван.

   - Не знаю, но мне так кажется.

   - И все же.

   - Хорошо, попробую, - Огрунов почесал затылок и задумчиво произнес, - предположим, они выбрали один из миров для изучения, задали время и отправились, подобно вам в прошлое. Невольно возникает вопрос, а как они вернутся обратно? Они что в каждом из миров должны построить аналогичную машину, чтобы затем вернуться и оказаться на платформе? Сильно сомневаюсь. В таком случае, они остаются в том мире, в который прибыли вместе с теми знаниями, которые узнали. Убедительно?

   - Вполне.

   - Вот видите, значит, ваша теория, что они путешествовали по параллельным мирам, да еще в разные временные периоды их существования и потом по возвращении приносили полученную информацию, ошибочна.

   - А как же тогда древо знаний с шарами? А откуда тогда столько информации об этих мирах?

   - Этого я не знаю. И вообще, что вы можете сказать в пользу своей теории, кроме того, что есть записи о параллельных мирах?

   Иван на минуту задумался и неожиданно произнес:

   - А что если рассматривать такой вариант. Скажем, в одном из миров существует аналогичная установка. Путешественник отправляется на изучение параллельного мира, но при этом, он знает места и время, где существуют тоннели перехода из одного мира в другой. Собрав информацию, он направляется туда, где находится машина и с помощью неё возвращается обратно. Принося тем самым собранную информацию. Как вам такой вариант?



   - Как вариант согласен. И все же, пока вы не смогли убедительно доказать возможность возвращения исследователя параллельного мира обратно.

   - Возможно. Но я буду продолжать свои поиски, - смеясь, ответил Иван.

   - А что нам еще остается делать?

   - Вот именно.

   И Иван с еще большим воодушевлением стал просматривать рисунки с текстами, которые рассказывали о параллельных мирах, пытаясь по картинкам найти хотя бы отдаленное напоминание о методах и путях перемещения в эти миры. Информации было так много, что порой он засиживался до глубокой ночи, прокручивая страницу за страницей. И когда казалось, что надеяться не на что, он наткнулся на странный рисунок, который явно отличался от всех предыдущих, связанных с летописями того или иного из миров. На рисунке была изображена цепочка шаров, связанных между собой волнистой линией. От первого и последнего из шаров шли стрелки по направлению к кубику. Иван буквально впился глазами в рисунок. Справа от рисунка как всегда шел клинописный текст. Его содержимое было непонятно, но что-то подсказывало Ивану, что он на правильном пути в своих поисках. Вечером он поделился своей находкой с Огруновым.

   - Может быть куб на рисунке, это символ установки? - высказал он мысль, рассматривая рисунок на экране.

   - Я тоже так думаю. Прочесть бы текст, и всё стало бы сразу понятно. Ах, как не достает господина Нойманна.

   - Плохо, что он не оставил после себя никаких записей, - произнес Огрунов, и вдруг осекся и тут же добавил, - хотя странно. Если он не сразу смог перевести текст, наверняка ему потребовалось вспомнить и записать клинописный язык, которым пользовались шумеры.

   - Верно. Он еще говорил, что ему потребовался не один месяц, чтобы понять отличия языков и потом прочитать тексты.

   - Вот именно. Наверняка он делал какие-то записи, сопоставлял знаки, их смысл и переводил на родной ему немецкий язык. Не мог же он выбросить эти записи? Хотя...

   - Не думаю, что Нойманн сжег рабочие материалы.

   - Надо все пересмотреть в его вещах, вдруг хоть что-то осталось.

   - Непременно. Может быть, он даже вел дневник, правда я ни разу не видел, чтобы он при мне что-то записывал.

   - Я тоже не видел, но кто знает, что он делал столько лет в одиночестве?

   Иван и Огрунов перерыли все вещи, которые были в комнате, где жил Нойманн. Предположение о том, что он мог вести записи в процессе расшифровки клинописных текстов, вскоре подтвердилось. Аккуратная стопка бумаг, перевязанная бечевкой, хранилась вместе с другими личными вещами покойного. При ближайшем знакомстве с найденными документами стало понятно, какой титанический труд проделал Нойманн, но главное, что появилась реальная возможность прочесть древние тексты. Ивану так не терпелось скорее заняться переводом найденных материалов, что он не откладывая ни секунды, готов был начать с ними работать. Сдерживало лишь то, что он весьма плохо знал немецкий язык. Так что теперь вся надежда была на Огрунова, который прекрасно владел немецким языком.