Страница 16 из 22
Белый хищник начал обходить своего противника. Рыжий поднял игольчатую холку и, прижавшись к полу, резко прыгнул. Волк ударом лапы сбил атаку, другой придавил рыжего соперника к полу и прокусил тому череп.
Гайфýл в ужасе от увиденного остолбенел. Никто не мог так легко расправиться с краром8! Волк поднял морду и медленно пошёл на застывшего колдуна.
В тот момент, когда второй гайфýл всё же справился с замком и открыл вход, оцепенение другого спало, и колдун рванул к дверям. Хватило одного прыжка, чтобы белый зверь достал беглеца и перекусил ему шею. Не останавливаясь, волк бросился за вторым.
Гайфýл бежал вверх по лестнице освещённой масляными лампами, даже не пытаясь воспользоваться колдовством, настолько охватил его страх. Когда он обернулся, то увидел огромную тень за поворотом, которая выпрыгнула в свет мерцающего пламени белым зверем. Колдун вскрикнул, и волк сбил его – придавив своим весом к ступеням. Последнее, что почувствовал гайфýл, как клыки ломают его лицевую кость.
Словно предвидя такое, из Закрытого замка вышли семь укутанных в хламиды фигур. Их маршрут лежал к западным стенам города Авинрáу, до которого от замка был один день пути.
Коричневорылая охрана бродила из комнаты в комнату по одноэтажному зданию, которое не имело ни единого окна. Дубовые двери, выводящие на улицу, были закрыты изнутри на замок и мощный засов.
Двенадцать воинов в кожаных доспехах не знали, чем заняться. Четыре комнаты и подвал с подземельем исходили вдоль и поперёк. Назавтра гайфýлы, хозяева этого дома, кого-то ждали и всё это время не выходили из недр.
Дверь, ведущую в подземелье, охраняли двое, и она была заперта снаружи. Изнутри что-то ударило. Охрана решила, что гайфýлы всё же решили выйти, и сдвинули засов…
Двое в кожаных доспехах пошли на смену в подвал. Спустившись по трём лестничным пролётам, они повернули направо.
Сам подвал – изогнутое углом вытянутое помещение, в конце которого находилась дверь в подземелье. Весь подвал был заставлен ящиками, пустыми бочками, завален разнообразным хламом. Из-за этого три масляные лампы не могли его нормально осветить.
Не дойдя метров семь до выхода на лестницу, коричневорылые воины замерли: дверь была открыта, а возле неё – никого. Ящики скрывали, что у проёма лежали два истерзанных тела.
Не сговариваясь, воины выхватили мечи и стали медленно продвигаться вперёд. Сзади кто-то зарычал, но ни один не успел оглянуться.
В коридор, что соединял четыре комнаты, вышел белый волк. Он чуял, что в ближайшей слева комнате добычи было больше.
За столом сидели четверо, пятый у стены точил клинок, в этот момент в проходе появился огромный хищник. Сидевший у стены раскрыл рот, волк прыгнул.
Один упал с почти перекушенной шеей, другой – с разорванной когтями мордой. Трое уцелевших воинов, обнажив мечи, с рычанием бросились на зверя. Когда в комнату ворвались остальные из охраны гайфýл, внутри из живых остался только белый волк.
Бастáр-«панк», подошёл к дубовой двери одноэтажного здания. За несколько кварталов отсюда, в стороне центральных городских ворот, шёл бой. Мёртвому войску противостоял почти весь город.
Рассвет осветлил небо у горизонта, и к зареву от пожаров добавились теперь заметные чёрные разводы тянущегося дыма. Воин достал свой широкий клинок и толкнул дверь, та не поддалась. Он ударил навершием по древесине, гул от удара ушёл вглубь здания.
Сэт открыл глаза. Ему показалось, что он проснулся от далёкого стука, вырвавшего его из кошмарного сна. И тут же ощутил боль во всём теле, голова гудела как с похмелья. С усилием приподнялся на локтях и оглядел себя. Он лежал голым на полу, тело покрывали множественные порезы, одни совсем свежие, другие уже затянувшиеся. Последнее, что ему удалось вспомнить, это бой с коричневорылыми, и всё…
В круглой комнате, где он находился, было более-менее светло от сотен свечей, что стояли по кругу. У стены лежали все его вещи, за исключением оружия. Когда поднял рубаху, о пол что-то стукнуло. Коготь волка на кожаном шнурке и кольцо Сéрышихи – кольцо-сохранения. Сэт так к нему привык, что даже не замечал его у себя на пальце.
Полнолуние! Он вспомнил, что луна должна быть полная, и сразу надел кольцо. Сéрышиха дала его, чтобы оно сдерживало от нежелательного превращения в неуправляемого никем, кроме голода, зверя. Такое же кольцо, оставшееся от погибшей сестры, ведьма дала Жене.
Сэт резко обернулся. У двери лежал труп, а неподалёку – откатившаяся голова.
«Нет, неужели опять?..» – он быстро оделся, собрал свои вещи и подошёл к трупу. Но одеяние «бедняги» показалось ему знакомым. И тут память подсказала: последнее, что он запомнил, перед тем как отключился, это две фигуры в таких вот хламидах. Сэт рванул по винтовой лестнице.
У первого же коричневорылого трупа он забрал меч и уже более спокойно, держа клинок наготове, пошёл на поиски выхода. В одной из четырёх комнат обнаружил множество истерзанных тел. В других повсюду валялись конечности коричневорылых воинов.
Сэт подошёл к дубовой двери, из замка торчал ключ.
«Хорошо. Не придётся разгребать останки плоти».
Сделав два оборота ключом, отодвинул мощный засов. Держа трофейный клинок наготове, распахнул дверь. После душных помещений, свежий, правда с примесью дыма, утренний воздух, ударил в нос. Небо озарялось красным.
«Ветреный день будет», – решил Сэт и шагнул наружу.
Бастáр-«панк», услышав, что дверь открывают, прижался к стене, держа меч наготове, та открылась вовнутрь. И только наружу показался клинок коричневорылого, бастáр выбил его и рубанул туда, где должна была появиться голова.
Сильный удар выбил меч из рук, Сэт нырнул вперёд. Над ним просвистело оружие врага. Бритоголовый парень пожалел, что не взял два клинка, но, когда вскочил на ноги, чтобы уйти от атаки, опешил. Перед ним с таким же удивлённым видом стоял тот «панк», которого он преследовал.
– Ты?! – зарычал Сэт, готовый зверем кинуться на парнокопытного воина.
– Ты?.. – повторил бастáр, но без ненависти, а с удивлением. – Я думал, это «грязные».
– Что за «грязные»? – сощурил глаза человек, не расслабляясь.
– Эти, – он кивнул в сторону раскрытых дверей.
После небольшой паузы Сэт спросил:
– Почему «грязные»?
– Они на службе у гайфýл, а гайфýлы занимаются грязным делом, – спокойно ответил бастáр, убирая меч в ножны.
– Кто такие гайфýлы и что за грязное дело?
– Они колдуны, а в Тандрагáре запрещено колдовство.
– Почему? – не унимался человек.
– Пойдём отсюда, поговорим по дороге. Сейчас здесь небезопасно.
– В чём опасность и почему я должен доверять тебе?
– Если я отдам тебе твоё оружие, ты мне поверишь? – спросил «панк».
Сэт прикинул, что со своим оружием ему будет комфортней расспрашивать, но ответил:
– Нет.
– Хорошо. Просто пойдём за мной, а то цэсты могут и сюда добраться, – но увидев вопрос в глазах собеседника, добавил: – Цэсты – это живые мертвецы, но только не обычные вялые растения, что бродят как призраки, а те, что умеют общаться и думать.
– Такое бывает? – не поверил Сэт.
– Да. Мы тоже считали, что это только в легендах, как оказалось, не только… Сегодня в город ворвалось целое войско. Это зарево – не рассвет, это горят дома. Ну так что, мы идём?..
Сэт кивнул и поднял выбитый из рук меч.
На протяжении всего пути, а они шли уже без малого часа полтора, им никто не встретился. Рассказ о нападении на город походил на правду. Бастáр остановился возле каменного двухэтажного здания.
– Это мой дом, будь гостем, – он открыл дверь и вошёл внутрь, Сэт за ним.
Большой тёмный холл, стены которого были обшиты деревом, удерживал прохладу. В глубине справа располагался потухший камин, слева – лестница на второй этаж, а в центре стол и два стула. Окна закрывали тёмные шторы.
8
Крар – смертоносная тварь, вызываемая гайфýлами из другого мира.