Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 110

«Мне это не нравится», — подумал Джейсон, прижавшись к стойке и с ужасом наблюдая за зловещей шкатулкой.

В этот момент за спиной Иакова послышался вскрик, и кто-то начал чем-то захлёбываться. Иаков повернулся и увидел, как один из вооружённых сектантов, схватившись рукой за окровавленное горло и что-то при этом хрипя, замертво упал на землю. Позади сектанта стояла низкорослая девушка с каштановыми волосами, опустив при этом голову и держа в руке окровавленный нож. Одета она была в светло-коричневую куртку с засученными по локоть рукавами поверх серой майки, в тёмно-зелёные штаны с коричневым ремнём на поясе и в коричневые берцы.

Оставшиеся сектанты переключились с Джейсона на девушку, а сама она подняла голову, и Броди признал в ней свою старую знакомую — Лару Крофт.

— Упс, — виновато проронила Лара, посмотрев на Иакова.

— Крофт, твою мать! — прокричал Иаков и со злости швырнул шкатулку на землю. Песчаная почва не позволила ей разбиться вдребезги. — Я тебе в прошлый раз дал сутки, чтобы покинуть Хоуп! Какого лешего ты ещё делаешь здесь?

— Приехала забрать то, что ты увёл у меня из-под носа, — взмахнув окровавленным ножом, ответила ему девушка.

— Всё своё заберёшь в своей сраной Англии и отправишься вместе с этим в ад! — Иаков топнул ногой.

— Окей, — развела руками Лара и сделала шаг к Иакову. — Тогда развяжи Джейсона, и я вместе с ним отправлюсь бороздить просторы преисподней.

— Мы не отдадим тебе нашего спасителя, исчадие ада! — прошипел сектант слева от Лары.

— Тогда уж называйте меня Чак-Чель, — девушка повернулась к сектанту. — Это то же самое, что и исчадие ада, только звучит не так грубо. И кстати, если это ваш спаситель, зачем вы его к столбу привязали? — она повернулась к Иакову спиной, раскинула руки и начала идти задом-наперёд.

— А это не твоё дело, Крофт, — озлобленно проговорил сквозь зубы Иаков, вытаскивая пистолет.

— Да? Ладно, я пойду, — Лара упёрлась затылком в пистолет Иакова. — Только подскажи мне насчёт одного дела.

— Нет, Лара, я тебе не выдам местоположение Веры, — ответил ей Иаков.

— Но она мне очень нужна, — проскулила Лара, оказавшись под прицелом спереди сектантов, а сзади Иакова.

— Она понятия не имеет, где находится твой сраный ларец, — сказал ей Иаков.

— А мне кажется, что знает. Я прочесала носом каждый сраный закоулок в Косумели и Кувак-Яку, но ларец так и не нашла, — англичанка потёрла свой нос. — Все следы ведут к вашей полоумной сестричке. Она была в Кувак-Яку за несколько месяцев до того, как я туда приехала.

— Ещё раз повторяю, — прорычал Иаков. — Она. Понятия. Не имеет. Где. Твой. Чёртов. Ларец.

— Камон, ребят, — не поверила ему Лара. — Ларец имеет прямое отношение к апокалипсису. Так же, как и ваша сраная секта. Она точно должна знать, чёрт её побери.

— Вот у чёрта и спросишь, где находится ларец, — сказал Иаков, взведя курок.

— Ладно, — тихо сказала Лара, зафиксировав свой взгляд на вооружённых сектантах и чувствуя, как дуло пистолета всё больше и больше впивается ей в затылок. — Только я повторю, на свидание с князем Тьмы я отправлюсь только вместе с Джейсоном.

В этот момент Крофт резко пригнулась, повернулась к Иакову лицом, правой рукой ударила ему по запястью, от чего тот выронил пистолет, обошла его со спины, вытащила нож и приставила его к горлу Иакова.

— А ну живо все бросили оружие, пока я вашего солдафона на кебаб не пустила! — прокричала Лара сектантам.

Опасаясь за жизнь Иакова, все эдемщики побросали оружие и подняли руки.

— Джейсон, я понимаю, как тяжело это может быть, но бежать тебе придётся с завязанными руками, — англичанка обратилась к Броди.

— Я бы с радостью, только я от столба отлипнуть никак не могу, — ответил ей Джейсон.





— Значит, побежишь, весело размахивая руками, — Лара медленно подвела Иакова к Джейсону, продолжая удерживать нож у его горла. — Вояка, развяжи его.

— А что будет, если я откажусь? — усмехнулся Иаков.

Лара сильнее надавила лезвием ножа на горло Иакова, из-за чего на том месте появилась еле заметная кровавая полоска.

— Ладно, ладно, — Иаков снял верёвку с гвоздя и начал развязывать Джейсону руки.

— Беги в сторону леса, Джейсон, — Лара кивнула в сторону деревьев, что росли слева от дома, глядя при этом на эдемщиков.

«Было немного неожиданно увидеть Лару здесь. Время меняет людей, и это можно смело сказать про Лару. На Рук-Айленде она была трусливой и немного замкнутой. О том, чтобы броситься в бой, она и думать не хотела. В Кирате я видел её мельком и был слишком пьян, чтобы запомнить цель её визита в охваченную гражданской войной страну. Теперь же храбрости и сноровки ей не занимать. Эффектно обвела вокруг пальца целую группу вооружённых фанатиков, да ещё и взяла в плен их главаря. Изменилась Крофт за шесть лет, сильно изменилась», — подумал Джейсон, быстро идя в сторону леса и наблюдая за тем, как Лара, продолжая удерживать Иакова, сама медленно направляется к деревьям.

— Мои волки найдут тебя и растерзают, — озлобленно прошипел Иаков.

— Пожалей бедных собачек, ты отправляешь их на верную смерть, Иаков, — начала насмехаться над ним англичанка. — И это я сейчас про эдемщиков.

На мгновение обернувшись и увидев, что Джейсон уже стоит в лесном массиве, Лара прошептала Иакову на ухо:

— Ничего личного, Иаков, чистая археология, — с этими словами она резко убрала нож, пнула Иакова, от чего тот упал на землю, развернулась и побежала в лес.

— Поймать мне их живьём! — вытерев лицо от пыли и грязи, прокричал Иаков своим подопечным.

Эдемщики подняли свои автоматы и ринулись в лес.

— Беги, просто беги, и ни о чём не спрашивай, — забежав в лес и начав ускоряться с каждым шагом, крикнула Крофт Джейсону.

Джейсон молча пожал плечами и побежал за девушкой. Эдемщики в это время уже пустились в погоню, и над ухом Броди пролетело несколько пуль.

— Надеюсь, ты знаешь, что делать, — пытаясь себя обнадёжить, крикнул англичанке Джейсон.

— Я даже дорогу для побега подобрала без единых кочек, — крикнула ему в ответ Лара, и в этот момент споткнулась об небольшой бугорок и упала. — Блять! — быстро поднявшись, она побежала дальше.

Взобравшись на небольшой склон, Лара первая добежала до железнодорожного полотна и рукой показала Джейсону в левую сторону. Броди резко повернул влево и краем глаза заметил, как из леса выбегают вооружённые эдемщики. Посмотрев вперёд, Броди увидел, что почти на горизонте стоит вертолёт.

— Стреляйте по ногам, это их остановит! — крикнул кто-то из сектантов.

Лара обернулась во время бега и увидела, что эдемщики стоят на рельсах и целятся из автоматов в неё и Джейсона. Немного сбавив скорость и дождавшись, пока Джейсон с ней не сравняется, она толкнула его в плечо, из-за чего парень споткнулся и улетел в кювет. Сама же англичанка резко вытащила из кобуры пистолет, обернулась и истратила половину обоймы в сектантов. Эдемщики пригнулись и разбежались, а Лара подбежала к кювету, в котором лежал Джейсон, и протянула ему руку.

— Давай, спасение уже близко, — с одышкой сказала девушка.

— Спасение? Или Рай? — поднимаясь с земли, спросил Броди.

— Вертолёт! — укоризненно ответила Лара, дёрнув его за руку и хлопнув по плечу.

Джейсон поднялся и побежал дальше, а Лара вышла на рельсы и посмотрела в сторону эдемщиков, которые снова начали собираться в кучу. Прицелившись, она выпустила в них оставшиеся патроны, снова заставив их разбежаться.

Подбежав немного ближе к вертолёту, Джейсон в открытой двери увидел девушку лет под тридцать с тёмными волосами до плеч, в серых джинсах, синей рубашке с неким подобием клетчатой юбки, в зелёной куртке с натянутым на голову капюшоном, и с белыми надписями. За спиной у девушки виднелся колчан со стрелами и лук. Сама же она одной рукой держалась за дверь вертолёта, а вторую вытянула вперёд.