Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 18

«Думай, Кленов, думай, – мысленно подстегивал я себя, присев на край кровати. – Так, на чем я остановился?.. Чемоданчик! У моей жены был дипломат, когда ее видели в последний раз. Значит, она собиралась вернуться в отель, отправляясь куда–то в то утро, двадцать девятого. Но не вернулась. Что–то случилось в тот день не только со мной, но и с ней, и с нашими людьми. Что же с ними могло произойти? Что?! Так, спокойно, не нервничай, Кленов… Предположим, её оповестили о моем аресте и она отправилась в прокуратуру, чтобы разобраться и помочь мне. Такое возможно? Вполне. Если следовать логике, то ничего другого на ум не приходит. Но почему ни жена, ни телохранители не вернулись в отель?»

Мысли снова стали путаться. Я инстинктивно чувствовал, что что–то важное постоянно ускользает от моего внимания. Обхватив голову руками и опершись локтями на колени, я тупо уставился в одну точку, стараясь не делать ни малейших мысленных усилий. Так я просидел минут пять, а может быть, пятнадцать, пока хаос мыслей в моей голове не сошёл на нет. И вот тогда в звенящей пустоте сознания возник, словно мираж, призрачный образ. Как в немом кино, передо мной поплыли кадры видений, просачивающихся из памяти. Видения были неясными, расплывчатыми, но я всё же смог понять, что сначала увидел раскрытый на столе портативный компьютер, наподобие ноутбука, но с совершенно необычной компоновкой и множеством неведомых устройств. Потом я – а это наверняка был я – закрыл компактный чемоданчик и передал его красивой молодой женщине, стоящей рядом. Лицо ее было скрыто ослепительным сиянием, но я не сомневался, что она – моя жена. Передав ей компьютер, я подошел к настольной лампе, стоящей на тумбочке у кровати, и, взяв ее в руки, стал что–то объяснять… Этот кадр промелькнул в мгновение, и его тут же сменил другой. Стальная стена со множеством дверец. Их ряды, казалось, уходили в бесконечность, а я все шел и шел вдоль стены, скользя взглядом по белым цифрам на дверцах. Вдруг я остановился и повернулся к одной из них. «77» – четко отпечатались цифры в моем сознании. Я протянул руку с ключом к замочной скважине – и все исчезло.

Растерянно заморгав, я только сейчас понял, что все это время смотрел на лампу на тумбочке. Видимо, она и послужила катализатором, вернувшим мне из небытия очередной осколок памяти.

Вскочив с кровати, я схватил лампу и стал вертеть ее в руках, рассматривая со всех сторон. Ничего необычного в ней не было. Но ведь я показывал ее жене и что–то объяснял!

Перевернув лампу, я увидел закрывающую дно корпуса пластиковую крышку, на которой краской был написан инвентарный номер. Когда я ее выковырял ключом от квартиры Василия Николаевича и заглянул внутрь, то увидел прикрепленный скотчем к стенке небольшой плоский ключ. Это был ключ от камеры хранения, и я вспомнил, где она находилась.

Глава 6. ФУРГОН С МЕНТАМИ

Мое дальнейшее пребывание в отеле не имело смысла. К тому же оно стало небезопасным, о чем предупреждала меня интуиция, все сильнее посылая тревожный сигнал. Я вспомнил странное поведение администратора, его поспешный телефонный звонок. Парень вполне мог звякнуть в милицию и сообщить о моем появлении, хотя бы для того, чтобы подстраховать себя от возможных неприятностей.

Часы на стене показывали половину шестого. Прошло почти полчаса с того момента, как я отошел от стойки внизу. Предположим, минут пять ушло на телефонный разговор администратора с милицией плюс еще столько же на принятие решения каким–нибудь милицейским чином и выезд оперативников. Тогда они должны появиться здесь с минуты на минуту. Встреча с ними не сулила мне ничего хорошего, надо было поскорее убираться из отеля. Внимательно осмотрев из окна площадку перед главным входом, а заодно часть сквера и не заметив ничего подозрительного, я быстро подошел к двери и выглянул в коридор. Путь был свободен, но я направился не к лифту, а к лестнице, на которой было меньше шансов нарваться на гостей в погонах.

Как выяснилось, это было правильное решение. Не успел я скрыться за поворотом к пожарной лестнице, как услышал за своей спиной шум раздвигающихся створок лифта и чьи–то голоса. Я насторожился.

–Вы уверены, что он сейчас в номере? – вполголоса спросил какой–то мужик.

–Должен быть там, – ответил женский.

–Ладно, скажите, что нужно сменить полотенца или еще что–нибудь…

Я быстро юркнул за угол и замер, напрягая слух.





–…как только он откроет – сразу в сторону, – продолжил инструктаж мужчина.

Гостей было несколько, как я догадался. Горничная – по классической схеме захвата, – должна была усыпить мою бдительность, чтобы оперативники взяли меня тепленьким. Кретины, не на того напали.

В моем распоряжении оставалось несколько минут Скоро эти вооруженные до зубов гости поймут, что я разгадал их намерения, и бросятся на поиски. Я осторожно пробрался к лестничной клетке, прикрыл дверь и стремительно кинулся вниз по лестнице.

Ментов было трое, но наверняка кто–то остался у главного входа. Мне оставалось только надеяться, что не перекрыты служебные выходы. На бегу я пытался вспомнить внутреннее устройство гостиницы и едва не проскочил площадку второго этажа. Здесь я притормозил, решая, куда бежать дальше. Ниже спускаться нельзя, эта дорога мне закрыта. Оставалось лишь одно: пройти по второму этажу в противоположное крыло гостиницы и спуститься возле ресторана, а потом через служебные помещения добраться до заднего крыльца здания. Конечно, не было никакой гарантии, что и этот путь не отрезан, однако выбора я не имел.

«Будь что будет», – решил я и пошел по коридору, стараясь быть хладнокровным, чтобы спокойно и без особых стараний выбраться из чудовищной ловушки, в которой я оказался. Неприятно. Против меня действуют все те же мерзавцы. Однажды они… Но про это я не мог и не хотел вспоминать. Я должен уйти, даже если за мной направили целый взвод отморозков. По пути мне встретились двое или трое постояльцев, я на всякий случай был готов к тому, чтобы отразить нападение. Но ничего особенного не произошло. Для гостиничной публики я был человеком вне всяких подозрений. Однако любой мог оказаться опером и, скажем, выстрелить в спину. Я отдавал себе отчет, что оставлять меня в живых они не собираются. Ну, если посчастливится еще раз меня сцапать. Ощущение было не из приятных. Я чувствовал себя зверем, которого обложили со всех сторон. Но всё же именно зверем – могучим хищником, который сумеет прорваться. К тому же я понял вдруг, что взять меня в такой вот обстановке, ну, скажем, военно–полевой, не удастся.

Я благополучно добрался до служебных помещений. Чтобы выбраться на улицу, мне оставалось миновать небольшой офис, состоящий из трех–четырех кабинетов и приемной. Кажется, когда–то я бывал здесь, во всяком случае, мог представить расположение помещений, от которых меня отделяла только двустворчатая дверь с цветными витражами.

На секунду я задержался возле нее, прислушиваясь к звукам, доносящимся из офиса. Обостренное чутье тут же предупредило об опасности. Я не мог объяснить, что именно заставило насторожиться, но теперь доподлинно знал, что интуиция не подведет. Как не подводила прежде. Интуиция, мгновенная реакция, умение выстраивать многоходовки.

Я опустил руку в карман и нащупал крохотный шприц–тюбик. Конечно, полагаться только на эту смертоносную «игрушку» было рискованно, ведь я не знал, как действует яд, да и яд ли был в нем на самом деле, но никакого другого оружия у меня не было.

Глубоко вздохнув, я осторожно открыл дверь и мягко ступил на ковровую дорожку. Рабочий день заканчивался. Служащие, как видно, собирались покинуть свои кабинеты. Я определил это по особенному, праздному шуму. Проскользнув мимо приоткрытой двери бухгалтерии, я успел заметить двух дам возле зеркала. И вдруг меня окликнули из двери напротив:

–А вам кого, мужчина? Мы уже закончили.

Оглянувшись на голос и увидев смазливое личико молоденькой секретарши, я сдержанно улыбнулся и ответил на ходу: