Страница 6 из 17
– А Вы знаете этого странного шепона? Он наблюдает за Вами с первой минуты, когда Вы здесь появились. Он как будто ждал Вас…
Наим изобразил беспечность.
– А что за мной наблюдать? Может я ему просто нравлюсь?
– В смысле, что Вы вкуснее других ауров? – усмехнулась Нани – может он о перемирии не знает?
– Шепоны давно на нас не охотятся. Это было запрещено еще до перемирия. – Молодому ауру все сложнее было изображать беспечность. Шерстка на загривке невольно вставала дыбом. Он изо всех сил старался не смотреть на странное и страшное существо.
В древние времена шепоны охотились на ауров. Самым страшным было, когда охотник находил дерево-деревню и пожирал малышей. Шепоны не умеют летать и до появления цивилизации и изобретения оружия, аурам нечего было противопоставить хищникам. У ауров очень слабые руки, а у шепонов мало того, что руки как тросы, жилистые и мощные, еще и на пальцах когти как шило острые. Эти существа свободно забирались по вертикальному стволу на любую высоту. Единственным спасением для ауров были холод и вода. Ящероподобные ненавидят воду и холод. Поэтому семьи всегда старались селиться ближе к вечным ледникам и на берегах озер. Для шепонов слишком влажно и холодно.
Приобретенный поколениями страх невозможно просто игнорировать. Наим сжался внутри под внимательным колким взглядом незнакомца. Но он не хотел показать своего страха перед девушкой.
Шепон не подходил, ничего не говорил, но и не уходил, наблюдая за Наимом даже в воде и скорее в воде более внимательно.
Из-за странного наблюдателя день был окончательно испорчен. Остальные друзья тоже заметили нездоровый интерес незнакомца к молодому композитору.
Наим несколько раз порывался уйти с пляжа, но Трум убедил друга не поддаваться на провокации и не позволять ему портить день всем друзьям. Молодой аур выдержал, но не отдохнул совсем. Ему так хотелось поговорить с Айнамом! Скорее всего старик смог бы объяснить причину этой слежки.
Наконец все накупались, потом спокойно просушили мокрые крылья и шерстку и собрались по домам.
– Я тебя еще увижу? – поинтересовалась Нани.
– Ну конечно. Я же обязан посетить не только генеральную репетицию, но и первый концерт – улыбнулся Наим.
– А отдыхать ты будешь с нами? – не унималась девушка.
– Отдыхать? Не обещаю. В ближайшие дни буду сильно загружен работой – ответил парень и Нани не пришлось долго объяснять. Она больше не беспокоила его.
Но Наим действительно в ближайшие пару недель собирался нагрузиться работой. Он вызвался помогать строить гнезда семье, потерявшей недавно свое дерево. Он даже с Айнамом не планировал встреч, хотя рвался всей душой. Парень знал, что у старого аура найдет ответы на многие свои вопросы. Наим все еще доверял старику, хотя его обещание, что скоро аур сможет услышать новую музыку до сих пор так и не сбывалось. Парень не мог посмотреть, выросли ли антенны на его жемчужине? Ведь из-за его идеи безопасного купания он теперь надолго потерял доступ к ней. Шерстка над жемчужиной держалась плотной корочкой.
Наблюдай за звездами и увидишь,
как ты бежишь с ними…
Марк Аврелий
Глава 4
Шепон Поше находился на пляже по поручению старшего наблюдателя Лима. Один из наблюдателей услышал необычную музыку на репетиции оркестра.
Как и положено по правилам, он доложил Лиму о том, что песня очень заразительна и красива. Старший Наблюдатель встревожился. Он изучал предсказания древности и знал, что могут прийти времена, когда жемчужины будут получать не только даатане, но и другие существа Тифера. Именно для пресечения подобных возможностей их народ много лет назад согласился подписать Конституцию Тифера, и стать народом планеты с равными для всех правами и обязанностями. Они отказались от любимого дела – охоты на детенышей других существ, и особенно вкусных яиц и младенцев ауров. Все эти жертвы были принесены ради одной цели – стать наблюдателями Тифера, отслеживать и пресекать связь со звуками Вселенной. В племени шепонов существовали древние свитки, гласящие, что «слышащие» однажды разрушат Тифер и изменят существующий порядок вещей. Шепоны искренне верили, что призваны спасти планету от разрушительных изменений.
Четыре сотни лет назад мудрый маг и великий шаман Лойф, предок Лима, нашел гениальный способ борьбы с племенем даатан, которые всегда оставались и остаются главной проблемой племени шепонов и всех, кто посвящен в священную борьбу за жизнь и законы Тифера.
К Лойфу во время транса пришло озарение, и он записал на свитке текст. Лойф не знал, что это за язык и не понимал значение записанного его рукой во время транса. Но ему было поручено пойти к мудрецу даатан и попросить его прочитать незнакомый текст.
Как только мудрец, имеющий не одну жемчужину на своей голове, прочитал текст, он принял его как откровение свыше и повиновался беспрекословно. Он убрал антенны со всех своих жемчужин, прочитал текст на общем собрании даатан и у всех возникло непреодолимое желание сделать то же самое. С того времени текст вошел в список самых важных для прочтения при церемонии совершеннолетия всякого даатана.
Лим был потомком великих магов Тифера. Он гордился своей родословной и властью, которую она давала. Но власть накладывала и определенные обязательства. Но обязанность отслеживать любое явление, даже косвенно напоминающее связь с космическими звуками было не работой, а призванием Лима, поэтому наблюдатель радовался, что работа приносила удовольствие.
Услышав о том, что к выступлению готовится новая песня, обладающая необычной и очень запоминающейся мелодией, Лим приказал проверить тело композитора любыми возможными способами. На счастье Поше, которому было дано это поручение, компания музыкантов собралась на пляж. Это упростило задачу молодого шепона. На пляже он увидел Наима раздетым и даже мокрым. Поше прекрасно знал, на каких частях тела могут возникнуть жемчужины. Поэтому он так пристально вглядывался в движения молодого композитора. Жемчужин не было видно и ни одно из предполагаемых мест его тела не было прикрыто одеждой. И Поше успокоился.
Но покидать наблюдательный пост без приказа Поше не мог, и поэтому при всей его нелюбви к воде, шепон оставался на пляже, найдя сухое место на песке и подставляя солнышку бока. Он изображал отдыхающего и многие поверили шепону. Ведь его народ всегда любил яркое солнце, было только странно видеть его рядом с водой.
Наблюдая за Наимом, Поше заметил рядом с ним симпатичную ауару. Молодой шепон был дитем своего поколения. Он забыл вековые традиции своего народа и давно привык относиться ко всем существам планеты как к равным. И теперь он не был удивлен, что молоденькая ауара приглянулась ему. Обаятельная улыбка Нани, грациозные движения ее тела помимо воли притягивали взгляд молодого шепона.
Со времен общей Конституции, на Тифере стали не редкостью браки между разными существами, но до сих пор шепоны держались особняком. Никто не задумывался, было ли это от того, что профессию наблюдателей почти никто на планете не любил, или потому, что сами шепоны вели себя очень высокомерно. Факт оставался фактом – шепоны и другие существа не смотрели друг на друга как на возможную пару. Помесей шепонов с другими существами на Тифере не существовало.
Но Поше подобные подробности не волновали он не думал, станет ли он первым шепоном, влюбившимся в другое существо? Он просто был молод, свободен, наблюдал за юной красавицей и наслаждался.
К тому времени, когда молодежь ауров накупались и собрались разлетаться по домам, Поше уже твердо решил встретить Нани после репетиции и попытаться познакомиться.
На следующий день после репетиции, Нани вышла на улицу и собралась взлетать. Вдруг она заметила, что от колонны отделилась фигура шепона, которого они с Наимом видели вчера. Нани вздрогнула и приготовилась взлетать.