Страница 16 из 53
Пока незаметно снующие по залу официанты разносили сок, воду и безалкогольные коктейли, к ним маленькие бутерброды канапе на шпажках, выглядящие как миниатюрное произведение искусства – даже есть жалко, но это определённо было ненадолго.
– Ох…
Киара невольно выдохнула, когда заметила то же, что и муж. Удивление и восхищение организацией вечера смешались воедино, воскрешая унявшееся было волнение. Они с Рэйтаном стояли на самой верхней ступеньке лестницы, пока ещё не начав спускаться к гостям, и сверху вся эта яркая суета выглядела особенно впечатляюще.
– Вот это да. Планируется нечто необыкновенное.
Рэйтан покосился на неё, разобрав за нарочито бодрым голосом новую тревогу. Он и сам был недоволен, но скрывал это.
– Relax, Киара! Это просто вечер, не забывай. Помни о латыни. И вообще – ты привыкнешь!
Он изрёк это так уверенно, что Киара даже фыркнула, подивившись высказыванию. Вот он, бизнесмен Арора, в своём амплуа! Наверняка для него такие вечера привычны.
– Вся эта роскошь просто антураж, любимая, – сказал он, подтверждая её мысли. – Пройдёт совсем немного времени и у тебя тоже появится привычка к статусным вещам.
Слово «любимая» грело сердце и расслабило душу лучше долгих увещеваний.
– Не знаю. Очень сомневаюсь, Рэйтан-джи, – ответила она, не собираясь соглашаться со всем полностью. – Привычка к роскоши это не для меня. Я всю жизнь жила очень скромно. Это и есть устоявшаяся зависимость, въевшаяся в кровь.
Рэйтан медленно прикрыл и открыл глаза, наслаждаясь. Вот она, его упрямая малявка, как всегда верна себе, чем сводит его с ума. Сама сошла с ума от волнения, но всё равно со своим мнением! А между прочим сейчас она, того не зная, почти дословно повторила фразу одного очень дорогого его сердцу человека, и он за это был безмерно ей благодарен. Уголок губ Арора пополз вверх, и Рэйтан постарался скрыть свои истинные эмоции от наблюдающих за ними гостей. Столько раз он видел, как богатство или слава меняет людей! Делает их хуже, завистливее, жаднее. На его памяти случилось всего только два человека, которые сумели устоять перед соблазном.
– Знаешь, сейчас ты меня сейчас очень порадовала, – шепнул он, вызвав недоумение на лице Киары, и тут же с лёгкой улыбкой мотнул головой, показывая, что пока не намерен развивать тему. – Потом. Объясню позже. А пока… – Хитро улыбаясь, Рэйтан увлёк её вниз, в толпу, чтобы любимая встретилась уже со своим страхом и перестала бояться. – Идём, нас ждут.
Окинул взглядом праздничное собрание, Рэйтан горделиво вскинул голову и начал спускаться вниз, ведя любимую за собой. Он не увидел, что на долю секунды опередил Хари Прокаша – слуга подходил к ним сзади, намереваясь остановить хозяина и что-то сказать, но не успел. Теперь он мялся на краю ступенек, не решаясь идти за молодым хозяином и его женой. Вид у парня был растерянный. Подумав, Хари Прокаш развернулся и решил выискать более подходящий момент для доклада. К сожалению, он не знал, представится ли ему сегодня такой случай.
А дади продолжала принимать гостей. Она пожимала вошедшим руки, усиленно улыбалась, складывая ладони в традиционном жесте приветствия «намастэ», здоровалась, а сама внимательно поглядывала по сторонам и всматривалась в лица, особенно женские; искала Сандру. И в очередной раз убедившись, что среди пришедших американки нет, принималась ждать и с нетерпением вглядываться дальше. Зато в отличие от появляющихся не тех гостей, своей работой и особняком она осталась довольна. Интерьер получился такой, как хотелось: сверкающим, лёгким, шикарным. Им восхитились даже две мегеры, которых она пригласила на вечер, но которых в глубине души терпеть не могла, однако сегодня очень рассчитывала на их невольную помощь. Пара женщин её возраста жадных до скандалов курсировали по залу, рассматривая обстановку. Обычно они скучали в своих домах, так что дади представляла, как охотно они подхватят придуманную провокацию: с энтузиазмом и радостью. Дождаться бы Сандру!
Американка появилась почти в самом конце, когда гости были уже в сборе и сопровождены в зал, и выглядела мисс Эванс при этом непривычно скромно и тихо. Возникла на пороге одетая в глухое чёрное платье, словно тень, и изо всех сил пыталась казаться маленькой и неприметной. Дади с изумлением воззрилась на неё. Она уже привыкла к ярким нарядам девушки – где-то даже вызывающим, чего уж греха таить! – но всегда безусловно дорогим и подобранным с большим вкусом. Сандра умела красиво одеться и выгодно подчеркнуть достоинства фигуры, выделившись тем самым на фоне толпы, и дади нравилась такая смелость. Поэтому сейчас видеть долгожданную гостью настолько обезличенной стало вдвойне удивительно. В руках нервничающая американка сжимала такой же чёрный, как и платье, клатч, только блестящий пайетками, а густые волосы небрежно перебросила за спину, не удосужившись уложить в причёску.
– Что с тобой случилось, дорогая? – не выдержала дади, мгновенно подмечая все мелочи. – Ты бледно выглядишь.
– Нехорошо себя чувствую, – без зазрения совести соврала Сандра, ибо физически чувствовала себя превосходно.
В этом платье, пусть даже и не ярком, но так славно обтягивающем её роскошные формы, с распущенными волосами и минимумом украшений, она видела себя королевой возмездия, явившеюся на чужую вечеринку, чтобы вершить свой собственный, справедливый суд. Это чувство заставляло волнительно сжиматься сердце, перекручивало внутренности в нетерпении, однако дади знать подобного не полагалось. А потому Сандра для вящей убедительности скорчила кислую гримасу и доверчивая Арора как всегда ей поверила, приняв лживые слова за чистую монету. Она и лихорадочный блеск глаз расценила по-своему.
– Как я тебя понимаю! – воскликнула женщина, и весь её облик в этот миг стал излучать довольство, будто Сандра только что подтвердила самые смелые мечты.
Собственно говоря, так оно и было. И слова американки о плохом самочувствии дади восприняла как переживания по поводу состоявшейся свадьбы Рэйтана.
– Ты плакала? – сочувствующе понизив голос, поинтересовалась она, а затем, опомнившись, сложила ладони вместе в приветственном жесте. – Намасте! Прости, я не поздоровалась.
Сандра тоже сложила ладони, приветствуя сообщницу, а та без лишних слов подхватила её под локоток и увлекла в сторону, подальше от входа и посторонних глаз.
– Идём, нас не должны видеть здесь вместе!
На этот раз Рэйтан не давал ей или охране каких-либо особенных распоряжений на счёт Сандры, но дади не думала, что внук будет счастлив, если увидит такую гостью в своём доме. Может и выгнать. Понимая это, Сандра не сопротивлялась. Всё, что сейчас происходило, было ей на руку; ну а мысли коварной старушки она и вовсе читала, как открытую книгу.
– Простите меня за то, что не отвечала на Ваши звонки, – дополнительно убеждая дади в заблуждениях, трогательно произнесла американка, поджимая губы. – Я была не в себе все эти дни. Плакала, Вы угадали. Да и вообще… – аферистка сделала вид, что дыхание у неё прервалось, а слова кончились. – …Не важно.
Дади сурово засопела, осуждая сложившуюся ситуацию.
– Да, он всё-таки женился! – жёстко подтвердила она. – Мой внук всегда обладал упрямым характером. Но знаешь ли ты, что по нашим обычаям семья жениха имеет право вернуть невесту в отчий дом, если она по каким-либо причинам не устраивает их?
– Правда?!
Сандра удивилась почти искренно. Почти – потому что, во-первых, ей было как-то всё равно на столь варварские способы обхождения с несчастными невестами (хотя невест было по-своему жаль), а во-вторых, она была занята разглядыванием помещения, куда её затащила дади. Это местечко явно представляло собой домашний храм, и тут в отличие от ярко освещённого холла и коридоров царил полумрак. В углу стояла статуя Богини – за время пребывания в Индии Сандра так и не удосужилась узнать какая из них какая, запомнив только что Богинь, как и Богов в этой стране великое множество – и в окружении цветов и лампад, и свисающих со всех сторон цветочных гирлянд это место становилось идеальным убежищем.