Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 79

— О, я сильно в этом сомневаюсь. Есть кое-что, что мы обязательно обсудим позже. Ты можешь ответить, детка? Включи громкую связь.

Тина сделала так, как он просил.

— Привет, мы с Романом в машине. Мы оба можем тебя слышать, так что думай над тем, что собираешься сказать, потому что тебя слышат нежные женские ушки.

Роман закатил глаза.

— Тина…

Коннор присвистнул.

— Черт, кое-кто рассердился. Я думал, что ты должен был успокоить ее, а не разозлить. Нам придется поговорить о твоей технике.

Нет, ему, черт возьми, нужен шанс закончить объясняться. Но это может подождать конца разговора с Коннором, потому что некоторые вещи должны быть сказаны наедине.

— Не обращай внимания. И не слушай ее. Можешь говорить все, что угодно. Я все равно скажу ей позже. Что происходит, брат? Куда привел тебя Кэмп?

— В этом-то вся и проблема, — сказал Коннор, сразу посерьезнев. — Думаю, ублюдку удалось улизнуть.

Роман крепче сжал руль.

— Скажи мне, что ты шутишь.

— Хотел бы я. На этих дорогах сложно заниматься слежкой. Если подойти слишком близко, он тут же меня заметит. — На том конце провода раздался вздох. — Думаю, он мог свернуть где-то за несколько миль до деревни.

— Но ты знал, куда он собирается. Мы же сказали, что он записал адрес Хоумвуда. Это его единственный выходной, — заспорила Тина. — Если он не наведается туда сегодня, то когда?

— Не знаю, но я уже час торчу около клиники, а он так здесь и не появился. А ведь выехал из Лондона где-то за пять минут до меня. Я проедусь по деревушке, — сказал Коннор. — Может быть, замечу где-нибудь его автомобиль.

— Не казни себя. — Роман предпочел бы иметь прикрытие. Роман знал, что чертовски хороший адвокат, но он не был воином-ниндзя. Он не был обученным агентом ЦРУ. Если Кэмп каким-то образом нападет на них, Роман понимал, что у них с Тиной будут серьезные проблемы. — Неважно, встречался ли Кэмп с сотрудниками Хоумвуда. Он ничего бы там не нашел.

Но если Кэмп разыскивает их, они могут быть в опасности.

— Договорились.

— Ее доктор делал записи их сеансов. Мы знаем, где кассеты с этими записями. Они спрятаны в амбаре у главной дороги. Мы должны опередить Кэмпа, войти, выйти и исчезнуть. Ищи крошечное местечко под названием Фаррингтон Фармс. — Он продиктовал адрес. — Ехать около двадцати минут. Езжай сюда. Как только мы выясним, что ищем, вместе вернемся в Лондон. И если Кэмп снова покажется, мы пригласим его на допрос.

— Роман, почему бы тебе не развернуться и не вернуться в Лондон? Позвольте мне проверить это место, — ответил Коннор, его голос звучал глубже, чем обычно.

— Потому что я уверен, что Кэмп где-то рядом, и если он выяснил, за чем мы охотимся, то пойдет по тому же пути. Мы не можем позволить ему получить эти улики. Мы потеряли слишком многое и слишком много поставлено на карту, чтобы давать ему возможность забрать эти записи. Исходя из того, что мы знаем, в руках врага эта информация обернется катастрофой. — Тина выпрямилась на сидении, указывая на грунтовую дорогу впереди. — Мы только что нашли нужный поворот. Мы уже близко.

— Мне это не нравится, — сказал Коннор. — Мне не нравится, что Кэмп внезапно пропал, а вы там двое одни. Что-то не так. Это Глубокая глотка послала вас туда?

— Глубокая глотка дала нам правильное направление. Кстати, на этот раз она была женщиной. Я думаю, что у нее был наушник и она получала подсказки от кого-то другого. Еще она сказала, что у нее везде есть "свои люди". Что она имела в виду?

— Серьезно? Мы подозревали, что это разные люди, но такого я не ожидал.

— Я представлю тебе полный отчет, когда вернемся в Лондон, — ответил он.

Коннор вздохнул.

— Мне все еще это не нравится. Тем более теперь, когда я знаю, откуда у тебя информация.

— Этому персонажу не удалось нас запутать, — отметил Роман.

— Я думаю, что стоит рискнуть, если записи именно там, где она сказала, — заспорила Тина. — Но поторопись. Мы будем здесь. Если мы сможем найти записи и уйти до твоего приезда, я напишу место встречи.





— Будьте осторожны. — На линии раздались гудки.

— Ключ, который дала Эллен, у тебя? — С каждой милей он все больше напрягался. Он совершал ошибку? Он знал, что Августина была очень способной женщиной, но ее не учили незаметно пробираться в здания или драться. Как и его. Если она пострадает, он этого не переживет.

— У меня. Почему бы тебе не остаться в машине? Я мигом добегу до амбара и заберу кассеты.

— Нет, Августина, — запротестовал он.

— Я могу сделать это без того, чтобы ты держал меня за ручку. Это место уже много лет заброшено. Это должно быть легко и просто. Мы со всем разберемся в Лондоне — и с миссией, и с нашими отношениями. А вот и ферма, прямо впереди.

Да, он уже заметил. Ну, он заметил пару полуразрушенных зданий, которые выглядели так, словно их можно было использовать в качестве декораций к фильму ужасов. Тем не менее, она, вероятно, права. Чем быстрее они выберутся отсюда и вернутся к цивилизации, тем лучше он будет себя чувствовать. Тем раньше они смогут обсудить свое будущее.

— Быстрее. Если ты не вернешься через пять минут, я пойду за тобой.

— Она сказала мне, где именно искать, так что это не займет много времени. — Тина сжала ключ. — Если я не смогу их найти, то вернусь, но мы не сможем ехать в Лондон с пустыми руками. Мне просто чертовски жаль, что Кэмпу удалось сбросить Коннора с хвоста.

Все инстинкты Романа говорили ему развернуться и увезти ее отсюда.

Он отступил. Он не хотел быть таким же навязчивым придурком, как прошлой ночью. Она была умной и смелой, и он верил в нее. И если ей нужно закончить этот квест, чтобы раскрыть убийство Мэда, а также отца и остальных, тогда он позволит ей попробовать.

— Ладно.

— Ладно? — Тина уставилась на него так, словно у него выросло две головы. — Я думала, что мне придется выпрыгнуть из машины.

Роман не удивился бы, если бы она сделала именно это.

Он замедлил ход и выехал на длинную песчаную дорогу, ведущую к дому. Трава была грязной от ночного дождя.

— Я не смогу проехать дальше. Иначе, боюсь, что мы здесь застрянем.

— Я рада, что сняла каблуки. И для протокола… — она бросила на него долгий, серьезный взгляд, когда он остановил машину. — Я люблю тебя, Роман.

Она выскочила, хлопнув дверью, прежде чем он успел произнести хоть слово. Он смотрел, как она побежала к сараю. Он ничего не сказал ей в ответ. У него не было возможности сказать ей, что он тоже ее любит.

Это были одни из самых сладких слов, которые он когда-либо слышал. Она сказала это не для того, чтобы вытянуть из него что-то. Она никогда не была скромной. Не Тина. Единственная причина, по которой она бы произнесла эти слова, — потому что она это чувствовала.

Он понятия не имел, что сделал, чтобы заслужить такую удивительную женщину, как Августина Спенсер. Он только знал, что никогда ее не отпустит.

Он опустил окно, пытаясь лучше рассмотреть ее. Она открыла дверь амбара, толкнув ее по густой траве. По крайней мере, трава не даст двери закрыться, так что внутрь будет попадать немного света.

— Я тоже тебя люблю, Тина, — пробормотал он. Нет, сейчас она не могла слышать слова, но ему нужно было их произнести.

— Ну, разве это немило, — раздался голос слева от него.

Он оглянулся и обнаружил, что смотрит прямо в дуло пистолета. Когда он увидел человека, держащего его, то понял, кто на самом деле был главным злодеем.

Тина никогда не даст ему об этом забыть. У Романа сжалось сердце, он поднял руки и взмолился, чтобы они оба прожили достаточно долго, чтобы он смог увидеть ее в последний раз.

Глава 16

Тина открыла тяжелую дверь амбара, и его залило светом.

От одного взгляда на это место она вздрогнула. В темноте она могла бы притвориться, что амбар был менее жутким. Он был заполнен пыльным, покрытым паутиной сельскохозяйственным оборудованием и пустыми стойлами, где когда-то были животные. На полу, смешиваясь со старой соломой, валялись куски гниющей древесины из разрушающегося чердака. Все пахло старостью и сыростью. Все выглядело заброшенным и застывшим во времени. Покинутым.