Страница 17 из 38
Несколько минут спустя Морган принесла Заку кофе. Улыбнувшись в знак благодарности, он обеими ладонями сжал кружку. С краю она была щербленной, и Зак провел пальцем по выемке.
— Черт, с чего начать? — хрипло спросил он и осторожно прочистил горло.
— С начала, — предложил Деклан.
— Я рассказывал вам о Константине Фолконе и его стремительном взлете в Сиаме. Он влиял на окружающих. Что бы он ни говорил, люди к нему прислушивались, соглашались и верили. Прежде чем доплыть до Сиама, Фолкон работал в Британской Ост-Индской компании на Яве, — подняв глаза, Зак понял, что все неотрывно наблюдали за ним.
— Продолжай, — поощрил Деклан.
— Одна из моих специализаций — подводная археология, но есть и другая.
— Доисторические культуры, — сказала Морган.
— Да, очень древняя история, — добавил Деклан.
— Мои прошлогодние исследования посвящены изучению структур периода мегалита, — кивнул Зак.
— Затонувшие города? — уточнил Хейл.
— Да.
— Атлантида? — у Деклана брови поползли вверх.
— Нет, — Зак осмотрел всех присутствующих. — По большей части легенды и сказки об Атлантиде не более чем преувеличенные байки. В отличие от настоящих построений, к которым я нырял.
— В каждом мифе есть зерно истины, — проворчал Деклан. — Так всегда говорит мне Лейн.
— Возможно, легенда об Атлантиде — отголосок чего-то еще, имевшего место быть давным-давно, — кивнул Зак.
— Цивилизация до начала первой известной нам эры? — предположила Морган.
— Возможно. Но, как было сказано ранее, я работаю с экспонатами и фактами, — желая согреться, он отпил из кружки. — Выдвигать необоснованные теории — смертный приговор карьере археолога. Мои коллеги не любят что-либо принимать на веру.
— Но ты считаешь, что продвинутые культуры существовали еще до Ледникового периода, — уточнила Морган. — Просто были стерты с лица земли наводнением.
— Уничтожены растущим уровнем моря в конце Ледникового периода. Я уже рассказывал Морган, что в прошлом году нырял к постройкам возле южного побережья Индии, очень похожим на рукотворные сооружения. Им, возможно, девять тысяч лет.
— Гораздо старше Египта, — сказал Деклан.
— И шумеров, — добавил Хейл.
— Недалеко от того побережья могут быть и другие затонувшие города. Тамильская литература в Южной Индии изобилует легендами о Кумари Кандам12.
— А это что? — спросила Морган.
— Континент в Индийском океане, потерянный и разрушенный волнами. Поговаривают, он тянулся от Индонезии до Индии и дальше, к Мадагаскару.
— Черт, — выругался Хейл. — Найти бы еще геологические доказательства.
— Они есть. Многие ученые полагают, что были как минимум перешейки, соединявшие Мадагаскар с Индией. Археологи спорят о размере этих сухопутных мостов, но, вполне вероятно, тысячи лет назад в Индийском океане был материк.
— Я слышал о континенте, потерянном в Индийском океане. Лемурия, — прочистил горло Куп.
— Материк, названный в честь известных мадагаскарских лемуров, — кивнул Зак. — Название потерянного континента придумал в 1800-х годах один зоолог. В Индии и на Мадагаскаре он обнаружил окаменелости в форме лемуров и предположил, что когда-то они были частью другого материка, давно ушедшего под воду. Зоолог выдвинул свою версию событий задолго до появления теории о континентальном дрейфе. Мадагаскар отделился сначала от Африки, потом от Индии, что тоже объясняет происхождение окаменелостей.
— Значит, не было никакой Лемурии, лишь несколько перешейков, — сказала Морган.
— Пару тысяч лет назад Мадагаскар заселила группа индонезийцев. Считается, что им пришлось пересечь океан. Со временем они смешались с африканскими поселенцами, вследствие чего появились малагасийцы. Возвращаясь к теме Лемурии, стоит сказать, что нет никаких научных доказательств, и все существующие истории загрязнены веяниями нового века — слишком мистические, но если отсеять выдумки…
— …найдется зерно истины, — закончила Морган, и Зак снова кивнул. — Ладно, все это очень интересно, но причем тут Фолкон и «Солейл д’Орьян»? — спросила она.
— В Индонезии найдены следы затонувшего континента, известного как Сундаланд13. Как ни странно, он и был первым домом поселенцев Мадагаскара. И пока Фолкон гостил на Яве, посетил Гунунг Паданг14.
— Что это? — нахмурилась Морган.
— Пирамида, — Деклан откинулся на спинку стула.
— Пирамида в Индонезии? — подался вперед Куп и наморщил лоб.
— Да, — подтвердил Зак. — До сих пор ведутся споры, природная она или рукотворная. Но подтверждено, что она относится к периоду мегалита и стоит на кургане.
— Итак, Фолкон посетил пирамиду, — прервал Деклан.
— Да. Судя по его письмам в Грецию, он что-то там нашел. И он упомянул амулет, — Зак достал свой планшет. — Вот самый известный портрет Фолкона, — он повернул его, чтобы все увидели изображение. Зак указал на кулон на шее мужчины. — Здесь видно амулет, который Фолкон редко снимал. После того случая он за год прошел путь от безымянного продавца Британской Ост-Индской компании до главного советника короля Сиама.
Глава 10
Морган вышагивала по палубе, чувствуя, как в груди собирались в шар тяжелые эмоции.
Вытащив из набедренных ножен нож, она начала крутить его в руке. Морган злилась. На все и вся.
Но больше всего хотела узнать, кто, черт возьми, напал на Зака. Она набрала полную грудь морского воздуха. Воспоминание о том, как Зак лежал на полу и задыхался с проводом на шее, померкло бы нескоро. Когда бандит пронесся мимо, Морган рвалась броситься за ним.
Но ей нужно было убедиться, что с Заком все хорошо. Она перепугалась при виде него, стоявшего на четвереньках, кровоточившего и боровшегося за следующий вдох.
«Дерьмо», — покачала головой Морган.
Патрулируя судно, она уловила донесшийся из каюты тихий звук. Морган с трудом уговорила себя не заглядывать туда, опасаясь столкнуться с взъерошенным ото сна Заком.
Если пройти мимо…
Позади нее послышались тихие шаги.
— Морган?
Яростные эмоции в ее душе сменили направленность. Развернувшись, Морган хлестнула Зака взглядом.
— Ложись спать, Джеймс.
— Ты уже назвала меня Заком, — остановившись перед ней, он засунул руки в карманы. — Теперь поздно пытаться отмотать назад.
— Отлично. Зак, ложись спать.
— Ты на меня сердита. Я понимаю. Извини, что не рассказал об амулете раньше. Но, видишь ли, я не думал, что он вообще существует.
Морган скрестила руки на груди так, чтобы нож был прекрасно виден. Зак посмотрел на лезвие, но не акцентировал на нем внимание.
— Даже если кулон и впрямь существует, он — всего лишь украшение, не обладающее никакой волшебной силой.
— Должно быть, «Силк Роад» считает иначе. Наемники не стали бы охотиться за первым попавшимся древним артефактом, значит, считают кулон бесценным.
— Мы даже не знаем, «Силк Роад» ли это.
Морган поджала губы. Уж она-то знала, кто на них напал. Черный рынок повсюду оставлял свои грязные следы.
— Ты не считаешь кулон магическим?
— Нет, — покачал головой Зак. — Конечно, нет.
— Зак, ты не веришь в чудеса? — улыбнулась Морган.
— Нет. Но… — когда он замолк, она отстранилась от перил и нахмурила брови.
— Но что?
— Я допускаю, что древние культуры, исчезнувшие из-за поднявшегося уровня моря, располагали передовыми технологиями, о которых мы не знаем.
«Черт возьми»
— Ты ведь не серьезно.
— Просто теория.
— Что за технологии?
— Повторюсь, — раздраженно вздохнул Зак, подбоченившись. — Это лишь теория. Ты слышала о Багдадской батарейке15?
— Предположительно, древняя батарея, — кивнула Морган.
— Из Месопотамии. Никто не дал ей точного определения и не доказал ее предназначения. Но есть множество странных артефактов, порождающих бесконечные теории о наличии у древних народов передовых технологий. Антикитерский механизм16, артефакты Кимбая17, лампа Дендеры18, и это только некоторые из них. Также от Египта до Тибета ходят легенды о так называемых вибрационных технологиях, способных поднимать большие камни и прорубать тоннели.