Страница 19 из 30
Прохор постучал пальцами по столу, и в этот миг двери распахнулись, и в кабинет влетел запыхавшийся Тристан, который, оперевшись одной рукой на ногу, выставил другую перед собой, мол, сейчас, подождите, и стал жадно глотать воздух. Через пару минут бедолага восстановил дыхание.
- Вот, - и Тристан положил на стол сверток, что достал из-за пазухи. – Шляпу потерял, пока бежал… Гвардеец, дежуривший ночью, сообщил, что город покинул высокий мужчина, в длинном плаще и широкополой шляпе. В гостевой книге отметился как Джон Доу. Уф…
Даниэль, который кое-что смыслил в искусстве лекарей, подошел к юноше и посмотрел зрачки, после пощупал пульс.
- Хм… Ты как умудрился так быстро обернуться?
-Тристан развел руками.
- Так ведь дело государственной важности, стало быть, не терпит отлагательств. Промедление смерти подобно.
Прохор улыбнулся и обратился к наместнику.
- Фон Шпигель, возьмите его в посыльные, нечего такому быстроногому улицы топтать в карауле.
- Считайте, уже, - склонил голову Улен.
Правитель Королевства взял сверток и размотал тряпицу, обнажив покрытое ржавчиной и застывшей кровью лезвие и потускневшую от времени деревянную рукоять. После чего Государь раскрыл книгу на нужной странице и сравнил серп с рисунком.
- Хм…
Улен заглянул через плечо Короля.
– Ваше Величество, что вы намерены предпринять?
Король нахмурил брови и задумался, помедлив с ответом.
- Ну, для начала надо отобедать, - Он глянул на часы. – Уже два часа дня. Думаю, преступник на охоту не выйдет, знает, что его будут искать. А вот вам следует нанять людей, которые наведут здесь порядок. Думаю, эту задачу можно поручить Тристану. Он местный, знает к кому обратиться. Кстати, можно артель уборщиков создать. Город большой, спрос будет. Значит так: вы, фон Шпигель, вникайте в государственные дела. Выясните, что тут с торговлей, ремеслами и тому подобное, а мы вечерком, часиков так в семь, отправимся навестить того кузнеца. Вдруг он еще там обитает.
Тристан прищурился.
- Ваше Величество, прошу простить меня за мою дерзость, но… - Он замялся. – Что за штуковина у вас на руке?
Прохор подошел к посыльному, задрал рукав и продемонстрировал прибор.
- Часы. Мастер сработал. Мы в Броумене по ним время определяем. Вот сейчас, к примеру, два часа дня. Через пять часов мы пойдем искать кузнеца. Как раз после ужина. Кто знает, насколько поиски затянутся…
Юноша хмыкнул.
- Чудеса! А по-нашему это как? У нас нет этих самых часов. Как узнать, когда семь?
Прохор почесал затылок.
- Так ить… Даниэль? – Король посмотрел на мастера.
Тот поднялся со стула и подошел к окну.
- Думаю, как только солнце начнет прятаться за горные пики, так и семь. Примерно.
Государь подошел к другу и положил ему руку на плечо.
- Как ты смотришь на то, чтобы создать первую в Королевстве часовую мастерскую? Надо чувство времени прививать повсеместно, а то все по петухам.
Изобретатель согласно кивнул.
- Вот покончим с душегубом, и я тут же местным кузнецам дам необходимые чертежи, а как все будет готово, приступим к сборке, - Он потер ладони. – Ох и разорю я казну!
Фон Шпигель закашлялся.
- Она и так пустая. Мне еще думать надо, чем гвардейцам платить. Им жалование за два года должны. Ума не прилажу, на что они живут?
- Деньгой поможем, - пообещал Прохор. – Мы с собой всегда сундучок имеем. Он у нас на корабле, что стоит в Тихой заводи.
- Корабль? – удивился Тристан. – В Тихой заводи? Да там полторы лужи в дождливый день. Откуда там судну взяться?
- У нас не простой корабль, - ответил мастер, - а летучий.
-Какой?! – в один голос спросили Тристан и фон Шпигель.
Даниэль махнул рукой.
- Забудьте, долго объяснять. Потом все сами увидите. А теперь обедать. На пустой желудок важными делами не занимаются, поскольку все мысли будут только о еде. А кому-то и поспать не помешает, да, наместник?
Тот кивнул и потер глаза.
***
Едва стрелки на королевских часах показали семь часов вечера, троица покинула таверну и направилась в сторону городских ворот.
Солнце, как и думал мастер, спряталось за горную гряду, а с запада ветер нагнал тяжелые свинцовые тучи, что нависли над Фрилфастом и его окрестностями, как топор палача над осужденным на смерть. Холодный порывистый ветер гулял по безлюдным улицам города, где спокойно себя чувствовали только бродячие собаки да отряд гвардейцев, находящийся в патруле. Весть о новом убийстве облетела город в считанный миг, и жители наотрез отказались выходить на улицу, чем, собственно, сорвали второе выступление балагана, хозяин которого лил горючие слезы. Вчерашним показом он только-только отбил дорогу. Знал бы, что такая напасть твориться в этих краях, носа не сунул. И в дорогу не соберешься, гроза надвигается.
Тем временем столичные гости прошли мимо циркового шатра под громкие вздохи писаря, и через пять минут оказались возле караульного помещения, где их встречал сам начальник гвардии.
- Смирно! Рады видеть вас в добром здравии, Ваше Величество! – гаркнул офицер и ударил каблуками.
Гвардейцы на стенах бастиона, освещенного сотнями масляных ламп, вытянулись в струну.
Прохор покачал головой.
- Ну я же просил без лишней официальности. Вот закончим дела, тогда и… Хм. Капитан, не будет ли у вас какой-нибудь кобылы и телеги? Надо посетить одно место, но путь неблизкий.
Будье кивнул.
- Найдем.
Он поманил к себе солдата, стоявшего в двух шагах, и что-то прошептал ему на ухо. Тот исчез, как оставленная без присмотра корзина на базаре, и появился через несколько мгновений, ведя под уздцы гнедую лошадь, запряженную в двухместную бричку. Естественно, Фрэд тут же занял себе место и сделал вид, что спит. Мастер покачал головой, но ничего не сказал.
- Спасибо, - поблагодарил Прохор офицера. – Вернем в целости и сохранности.
Государь с ловкостью циркового акробата влетел кобыле на спину, оставив сводное в бричке место мастеру. Тот смутился:
- Ваше Величество, королям не престало ехать верхом, да еще и без седла, когда его подданные удобно сидят на бархате.
Прохор повернулся к друзьям.
- Королям не престало лошадиный зад разглядывать, - и, причмокнув, тронул поводья.
Кобыла фыркнула и поплелась по дороге, ведущей вокруг огромного кукурузного поля, в сторону темного леса.
Мастер поднял откидной верх, чтобы хоть как-то укрыться от пронизывающих порывов.
- Точно в грозу попадем. Намокнем, продрогнем и умрем от простуды.
- Не сахарный, не растаешь, - бросил через плечо Прохор, пытаясь пригладить рыжие вихры, которые развевал ветер. – Да не так и холодно. Как в исподнем в снег нырять, так ты первый.
- Так то ж спьяну. Под хмелем я и не такое могу.
За разговорами друзья не заметили, как поле закончилось, и гнедая ступила в чащу. Кобыла фыркала и крутила мордой по сторонам, словно высматривала притаившихся в чаще хищников. Фрэд мирно посапывал, уронив голову на плечо мастера, который тоже спал одним глазом. Деревья шелестели листвой и пытались своими ветвями побольнее хлестануть наездника. Прохор ловко уворачивался, отмечая про себя, что трактом давно никто не пользовался. Дорога стала зарастать. Когда колея окончательно потерялась в потемках, начал моросить дождь, в одночасье сменившийся ливнем. И тут гроза вырвалась на волю. Первый раскат громыхнул так, что лошадь с испугу едва не влезла на осину. Глупое животное метнулось в сторону, в результате чего у брички, налетевшей на кочку, отвалилось колесо. Даниэль с Фрэдом свалились на землю, а Прохор успел повиснуть на толстой ветке.
- Что случилось?! – воскликнул ничего непонимающий писарь.
Мастер мгновенно оценил сложившуюся ситуацию.
- Приехали.
- А где дом кузнеца? – Фрэд посмотрел по сторонам.
Прохор спрыгнул с дерева и вытер ладони о штаны.
- До него еще около версты, если верить карте, что я видел в доме наместника. Похоже, дальше придется иди на своих двух, - Он пригладил намокшие под дождем волосы. – И желательно побыстрее, а то промокнем, заболеем и умрем, как нам напророчил Даниэль.