Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 47



— Ты рассказала ей о нас с Китсом?

Одри осторожно кивнула, но голос звучал ровно.

— Она моя подруга, Пэн. И, кроме того, я была очень расстроена нашим разговором... Конечно, я ей всё рассказала.

Я резко отвернулась к шкафчику, прикусывая губу и пытаясь не разрыдаться.

— Как бы мне хотелось, чтобы твоей подругой была только я, — произнесла я вместо этого.

Мне сразу же захотелось взять свои слова назад. Вот сейчас я действительно была жалкой. Это было нечестно. Это было мерзко. Мы с Одри никогда так не поступали друг с другом. Но прежде чем я успела хоть что-нибудь сказать, она покачала головой.

— Боже, с тобой иногда действительно очень трудно дружить! И знаешь что? Я могу дружить с кем-то кроме тебя и Эфа! И ты тоже можешь! Из-за твоего дурацкого набора правил и ожиданий, как все должны себя вести и какой должна быть жизнь, ты пропускаешь в ней много хорошего! — всхлипнула она, её лицо покраснело от злости. — И знаешь, что еще? Черисс не заставляет меня смотреть фильмы Дэвида Линча! Ей нравится ходить на танцы и пробовать что-то новое! Черисс звонила моей бабушке, чтобы узнать, как ей живется на новом месте. А еще Черисс не зациклилась на идиотском фильме с Леонардо ДиКаприо, который мы посмотрели еще в седьмом классе!

Я прикрыла рот руками.

— Если тебя так утруждает быть моим другом, может, нам не стоит больше дружить? — прошептала я, прищурив глаза.

Она потрясенно смотрела на меня, её лицо побелело, словно я ударила её, словно это я растоптала её сердце, а не наоборот. Я направилась к кабинету химии, оставляя позади себя грузовик Тонка, Вивьен, Дельфин и М&M’s.

Я ждала, что она окликнет меня.

Прозвенел первый звонок.

Ничего.

Прозвенел второй.

Я сжала жетон Эфа.

Бородатая Леди всё-таки преподнесла мне подарок. Это не был столп пламени, как я просила, но искра.

Я была страшно зла.

Вчера Одри должна была быть рада за меня, но никак не осуждать.

Черисс — злая и ужасная, и я не хотела больше ничего о ней знать. Если она такая хорошая подруга, что ж, пускай Одри с ней и общается.

Возможно, наша дружба осталась в прошлом. И это, наверно, к лучшему.

Я должна поговорить с Китсом. Плохое утро, история с Черисс, дыра на футболке — плевать. Когда я переступила порог класса, то увидела его сидящим около окна. Я глубоко вздохнула, убедилась, что дыру подмышкой не видно и опустилась на стул перед ним. Поговори с ним. Поговори с ним. Поговори.

— Привет, Китс, — сказала я.

Он встретился со мной взглядом, и у меня перехватило дыхание: вот она, эта полуулыбка, эта легкая ухмылка одним уголком губ.

— Привет, Скаут.

Огонь вспыхнул ярче, смелее; он воодушевлял.

— Как закончилась вечеринка? — спросила я, заставляя себя говорить медленнее и пытаясь не обращать внимания на то, что вся кровь прилила к кончикам пальцев.

Он закатил глаза.

— На заднем дворе кого-то стошнило, разбили два бокала, но к четырем я уже всех выпроводил, и мы обошлись без полиции, так что, в целом, всё не так уж и плохо.

— О, хорошо, хорошо. Это была действительно хорошая вечеринка, хорошая и... эм... — лепетала я, думая: «Не раскисай и перестань уже повторять хорошо»!

Миссис Кэролл вошла в класс и начала раздавать задание.

Китс прокашлялся.

— Как продвигается книга?

— Спасибо за неё, кстати! Я еще не приступала, но хотела начать сегодня вечером...

Он вмиг погрустнел..

— Ты её ненавидишь, да? Сначала я не смог вспомнить твоё имя, потом дал книгу, которую ты ненавидишь...

— Нет! Честное слово, я еще не начинала её читать! Прости. Я не хотела, чтобы ты все неправильно понял, правда.

Он покачал головой.

— Правда? Ты не ненавидишь её? Потому что моя бывшая, Эмили, терпеть её не могла.

Оказывается, Китс тоже немного нервничал.

— Нет, я её даже не раскрывала. Но уверена, что не смогу оторваться.



На этой фразе его глаза округлились, а я замолчала и отвернулась.

Я только что вылила огромное ведро воды на крошечную искорку.

Что со мной не так?!

Стоя у доски, миссис Кэрролл прочистила горло.

— Давайте вспомним прошлый урок. Кто хочет рассказать о ковалентных связях?

Приговор окончателен и обжалованию не подлежит: я жалкая.

Внезапно кто-то сзади взял меня за руку и вложил что-то маленькое и квадратное в ладонь, один за другим сжимая мои пальцы.

По руке пробежала дрожь.

Маленькое чудо.

Я положила руку на колени и распечатала крошечный квадратик. Впереди меня девочка подняла руку и начала рассказывать о валентностях и электронных парах.

Выпьем кофе в субботу?

Хочу услышать больше о Керуаке.

14:00 кафе «Джитан» в Сохо?

К.

Солнце взорвалось в моём сердце, и его свет затопил весь класс, прорываясь через глаза, уши и грудь.

— Да, — тихо прошептала я, слегка развернув голову.

— Это свидание, Скаут.

Теперь моё сердце точно не спасти.

* * *

Я вышла из класса, буквально излучая волшебство и удачу, и помахала Китсу на прощание. Я ненавидела визги фанатеющих девчонок, но именно это мне сейчас хотелось сделать. Мне нужно было найти Одри, показать ей эту записку, это неземное чудо, чтобы она увидела почерк Китса, и мы забыли нашу ссору. И всё снова стало как прежде. Однако стоило мне зайти в столовую — с колой и сэндвичем с арахисовым маслом в руках, — я тут же заметила, что она сидела рядом с Черисс.

Я остановилась, наблюдая за ними.

Черисс показывала Одри смешные рожицы и, хотя было видно, что она плакала — лицо опухшее и макияж размазан, — она смеялась, держась за живот, будто он болит.

Я попятилась назад, пока Одри меня не заметила, и вышла из столовой. Было слишком холодно, чтобы сидеть на улице, а с Эфом у нас не совпадало обеденное время. Скорее всего, с Китсом тоже, но даже если бы он был здесь, что бы я сказала? Привет, ты пригласил меня на свидание, но мне больше не с кем сесть, поэтому можно я посижу с тобой? Кабинка в туалете даже не рассматривалась: каждый раз, когда я видела такое в кино, меня чуть не выворачивало.

Я была так занята раздумьями о том, где поесть, что не заметила, как оказалась перед незнакомой дверью.

— Пенелопа, ты хочешь присоединиться к нашему клубу «Nevermore»?

Учитель английского, мистер Гарфилд, стоял позади меня, держа в руках контейнер с обедом, аккуратная бородка окаймляла его ухмылку. Он был моим любимым учителем, несмотря на то задание о «Холодном доме».

— Я и не знала, что вы в нем состоите, — произнесла я с удивлением.

— Я их наставник, хотя они и без меня прекрасно справляются. Я здесь больше для урегулирования конфликтов, которые случаются чаще, чем ты можешь себе представить. — Он подмигнул мне. — Идём, было бы неплохо иметь еще одного человека с независимым мнением.

Когда я вошла, Грейс широко улыбнулась.

— Привет, Пенелопа! Рада тебя видеть! Ты всё-таки решила к нам присоединиться? Хватай стул.

Комната была совсем маленькой, с незаметными под множеством записок досками объявлений, плакатом с вороном на стене и круглым столом, заваленным бумагами.

— Ребята, это Пенелопа, наш самый щедрый спонсор с аттракциона «Звонок мертвым поэтам», а еще, как выяснилась, тусовщица. Ты помнишь Майлза?

На этот раз волосы Майлза были выкрашены в зеленый, и на нем была футболка с надписью «Joy Division»[13].

— Прикольная. — Он одобрительно кивнул, глядя на мою футболку с They Might Be Giants[14].

— Спасибо, твоя тоже. — Я слегка покраснела.

— Это Оскар, — Грейс указала на невысокого парня в старомодных очках с тёмными короткими кучерявыми волосами, — наш новый арт-директор.

— Привет, — сказал он.

— И Мэй, — продолжила Грейс, а высокая девочка напротив протянула мне руку, — наш главный редактор.