Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7

– Войдите, – ответили из-за двери.

– Марк Стилл, репортер, – представился Майк.

– Здравствуйте, Роберт Смит, – полный мужчина встал из-за стола и протянул руку. – Представитель мэра по связи с общественностью. Садитесь. Что бы вы хотели узнать от меня?

– Меня послала редакция, чтобы сделать репортаж о происходящем на планете. С общим положением дел я уже немного ознакомился. Меня интересует, как ситуацию видите вы. С чего все началось?

– Началось все на море. Были атакованы яхты, рыбацкие шхуны, даже транспортные корабли. Много людей погибло в тот день. Одновременно были нападения на прибрежные поселки и городки вдоль рек. Мы выдвинули полицию и ополчение на помощь. Тогда были атакованы основные города. После нескольких дней боев, мы решили эвакуировать небольшие поселения и огородить большие города. Объявили военное положение и призыв на действительную службу, армии, как таковой у нас не было, только охрана в ближнем космосе и полиция. Заводы перешли на выпуск бронетехники и оружия. С тех пор нападения стали реже, но как-то умней что ли. Вкратце это вся наше история.

– Мне непонятно, почему это произошло? И какая цель? – спросил Майк.

– Этого мы и сами не понимаем. Но создается впечатление, что у всего этого есть мозговой центр, как будто кто-то управляет атаками. Вот возьмем сегодняшнее нападение, крот прокопали подкоп, а волки через него попали в город. В жизни волки такой большой стаей порвали бы сначала крота, а они его не тронули. И таких странностей очень много. Ну а цель понятна. Физически устранить людей или хотя бы выгнать с планеты. Некоторые говорят, что сама планета восстала против нас. Много людей покинуло нас, остались только те, кому некуда бежать и те, кто считает Новый дом своей родиной.

– Вы делаете вылазки за пределы городов? Я хотел бы попасть наружу и увидеть все своими глазами.

– Да, рейды конечно мы проводим. Доставляем, что-то из одного города в другой, обеспечиваем небольшие укрепленные пункты в джунглях. Но с собой вас не возьмут. Это очень большой риск.

– Я служил в космодесанте, умею обращаться с оружием. Неужели вы думаете, что сюда бы послали офисного служащего, – сделал еще одну попытку Майк.

Смит побарабанил пальцами по столу.

– Ну, что ж. Если под вашу ответственность. Кстати, вы говорили, что вы в родстве с Майком Стоуном?

– В прямом. Я его праправнук, – ответил Майк.

– Завтра утром один отряд отправляется в Прибрежный. Это поселок недалеко от Южного моря. Там у нас есть склады с продовольствием и живут несколько старожилов. Они отказались эвакуироваться, и мы оставили их, как охрану ангаров. Так вот, один из них родной сын Стоуна. Ему уже сто семьдесят два года. Он старейший житель Нового дома и еще в здравом уме и памяти. Очень уважаемый человек, был даже одно время премьер-министром планеты. Я подумал, что может вы захотите встретиться с родственником?

– Как его зовут? – голос Майка дрогнул.

– Тарий Стоун. Пойдемте, я представлю вас капитану Майерсу. Он возглавляет завтрашнюю вылазку.

Они спустились в подвальное помещение, где Смит представил Майка капитану и объяснил ситуацию. Майерс окинул взглядом Майка и сказал:

– Хорошо. Выезд в четыре часа утра, но вы придите пораньше, спуститесь сюда, комната ноль двенадцать, получите броню и оружие. Я выпишу направление, – он что-то отметил в карманном планшете и отвернулся, давая понять, что разговор закончен.

Майк вернулся в свой отель как раз к обеду. Посетив ресторан, он вернулся в номер. На ручку повесил табличку «не беспокоить» и закрыл дверь, подперев ее для верности стулом. Лег на кровать и закрыл глаза…

Он увидел себя, лежащим на кровати, потом резко в вверх и он уже смотрит на материк с высоты нескольких километров, планета резко провернулась, и его сознание устремилось вниз. Он вошел в воду Южного моря в прямой видимости от ледяной шапки южного полюса, отметил в голове точку входа. Пометался зигзагом под водой на разной глубине, нашел то, что искал. Вошел в течение, слился с ним, стал им. Впитав в себя часть подводной реки, он отделился от основного русла и взял направление на южный полюс. Масса воды последовала за ним. За пятьсот метров до края ледника он повернул в сторону и опять влился в тоже течение. Вынырнув из воды, промчался над ледяной шапкой, подмечая происходящее там, затем обратно в номер. Открыл глаза. В номере все было без изменений. Хорошо. «Прием, прием». Кодовые слова включили нейронный передатчик, сигнал шел на яхту, а оттуда передавался дальше в космос.

«Али слушает».





«Течение готово, точку входа сбрасываю, о начале операции позже. Отбой».

***

Майк встал с кровати, достал из сумки тонкое облегающее трико телесного цвета. Этот костюм надевался под повседневную одежду и защищал от физических воздействий. Его молекулярный состав работал по принципу «сила действия равна силе противодействия». Конечно не до бесконечности, но удар ножа или пистолетную пулю держал без ущерба для носителя. Майк предполагал, что и против зубов небольших животных он выстоит. Потом оделся и вышел из номера. Майк спустился в ресторан и попросил полусонного бармена сделать ему кофе с какими-нибудь нехитрыми бутербродами. Позавтракав, он отправился в мэрию.

Около здания царила суета, какие-то люди выбегали из мэрии с ящиками и забегали назад. Рядом со входом стояло десяток грузовиков и два бронетранспортера. Хотя это скорее были те же грузовики, только обшитые листами железа и на кузове у них, были приделаны по две башенки со спаренными крупнокалиберными пулеметами.

Майк вошел в здание и спустился в подвальный этаж, нашел комнату ноль двенадцать. Оттуда выходили люди с оружием и рюкзаками. Он встал в небольшую очередь. Солдаты в основном получали боекомплект и сухпаек. Очередь дошла до него.

– Марк Стилл, – Майк подошел к стойке за которой стоял молодой парень в форме.

– Новенький? – парень разглядывал Майка.

– Можно и, так сказать.

Солдат взглянул на экран, стоящий перед ним и протянул:

– А-а, турист. Рост сто девяносто, – он ушел в помещение за своей спиной и через пару минут вернулся, неся в руках автоматическую винтовку, несколько обойм к ней, пять гранат, коробки с сухпайком и бронекостюм. – Вот, на четыре дня запасы. Обоймы не теряйте, на привалах будете снаряжать сами. Автомат в руках держали?

– Разберусь, как-нибудь, – буркнул Майк.

– Да вы не обижайтесь, у нас много народу узнавали, как стрелять в первом бою. Тренироваться некогда, сплошные нападения, на них и обучаемся. Когда призыв объявили, людей одели в форму и все – солдаты. И звания дают непонятно как. Вот я…

– Спасибо, – оборвал Майк словоохотливого парня. Он вышел в коридор, натянул броню, наколенники, налокотники, шлем, подтянул ремень автомата и рассовал боекомплект по карманам разгрузки. Форма на нем сидела ладно, у парня был наметанный глаз. А вот бронекостюм был тяжеловат, скорее всего просто пластины из какого-нибудь сплава стали.

Майк вышел из мэрии, и увидев капитана, следящего за погрузкой, направился к нему.

– Рядовой Стилл, – улыбаясь отрапортовал он.

Капитан с удивлением взглянул на него:

– Ого, да вы больше похожи на солдата, чем многие из нас. Если вы и в деле будете себя проявлять так, как выглядите, то вам цены не будет.

– Постараюсь оправдать свой вид, – Майк все еще улыбался.

– Ваше место в последнем бронетранспортере. Командир – сержант Вонсон. Все же, постарайтесь сильно не высовываться. Идите.

Майк дошел до последнего бронетранспортера, представился сержанту и занял место внутри. Помимо него внутрь запрыгнули еще пять солдат. Двое из них полезли в башенки, остальные сунули свои автоматы в полусферу из бронестекла на борту бронетранспортера. Майк повторил их действия. Сержант занял место рядом с водителем. Перед ним был обзорный экран и управление ракетной установкой. Наконец был дан отдан сигнал для начала движения. Пропустив грузовики, их машина взревела мотором и тронулась в путь.