Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 8

Пред этим солнцем слепну, исчезая.

Взглянул назад, – мне показался темным –

Как даже ты, страна небес святая, -

Восток, что цвел за миг, в красе сидя»

Витториа Колонна.

Комната супруга.

«Сюда вернулся он, мое светило,

Добычей царской нагружен богато

Ах, мука вновь зреть место, где когда-то.

Для глаз моих день солнцем озарило.

Тысяча слав  его здесь окружила,

Почет от самых знатных, в час возврата.

О слышанном свидетельствовал свято

Изысканный рассказ и взоров сила…»

Гаспара Стампа.

Слава и любовь.

«Синьор, не тратьте ваших юных лет

На беспокойный труд погони страстной

За славой и почетом по опасной

Стезе отличий всяких и побед.

Исполните любви благой совет:

Давайте жить четой во всем согласной

В долине этой тихой и прекрасной,

Покуда нам сияет солнца свет.

Плоды честолюбивых всех усилий

Всегда горьки. И слава и почет

Навек забудутся в сырой могиле.

А тут, средь птиц, чей звонкий хор поет

Хвалу любви, мы радостно бы жили,

Сбирая розы и плоды весь год».

Саннадзаро

Джакомо Саннадзаро (1458 – 1530) – неаполитанский поэт. Родился в Неаполе. Был близок с гуманистом Понтано. В течении многих лет служил государям Арагонского дома. В качестве придворного поэта он писал «фарсы», «комические монологи», любовные стихотворения во вкусе Петрарки. Его европейская известность покоится на пасторальном романе «Аркадия», оказавшем решающее влияние на развитие пасторального жанра в европейской литературе 16-17 веков («Диана» Монтемайора – 1559 г.; «Галатея» Сервантеса – 1585 г.; «Аркадия» Лопе де Вега – 1598 г.; «Аркадия» Сиднея – 1580 г.) В романе прозаический текст перемежается стихотворными эклогами. Литературоведы считают, что на автора повлияло творчество Феокрита, Вергилия и Овидия.

Из «Аркадии»: Эраст над могилой пастуха Андроджео





Эклога.

«Душа блаженная, тобою

Земные сброшены покровы,

Ты вознеслась на небеса нагая;

Там вместе со своей звездою

Ликуешь ты в одежде новой,

Все помыслы земные презирая;

Сверкаешь ты меж духов рая

Вовек не меркнувшим светилом;..»

Бембо

Пьетро Бембо (1470 – 1547) – писатель, законодатель итальянской поэзии начала 16 века. Родился в Венеции, получил гуманистическое образование. В 1513 году был секретарем папы Льва 10; в 1539 году принял кардинальский сан.

Бембо высоко ценил Петрарку и Боккаччо, от языковых канонов он предлагал не уклоняться в сторону живой разговорной речи. Бембо вел борьбу с прециозным стилем галантной лирики конца 15 века. Как поэт и теоретик он канонизировал поэтическую манеру Петрарки, его лирические жанры, образы, эпитеты. Бембо положил, таким образом, основание для широкого развития поэзии петраркистов 16 века.

Большое влияние на современников оказала его книга диалогов, посвященная Лукреции Борджиа, «Азоланские беседы», в которой он развивает идею высокой спиритуалистической любви, почерпнутую им из лирики Петрарки, сочинений Платона и итальянских неоплатоников 15 века. Беседу ведут трое венецианских юношей и три придворные дамы в пышном саду. Один из юношей Джисмондо предлагает обсудить вопрос – является ли любовь благом или злом, Пероттино начинает говорить против любви. Джисмондо произносит пространную речь в защиту любви. Третий юноша, Лавинелло, говорит об истинной платонической любви, которая обращается к божественному и вечному, по сравнению с которой земная красота – лишь бледный отсвет и мимолетная тень. Здесь литературоведы видят влияние крашенной прозы Боккаччо.

Из «Азоланских бесед»:

В защиту любви.

«…Любовь донны, дает людям не только рождение, которое есть первое бытие и первая жизнь, но она дает им еще и вторую жизнь; я даже не знаю надо ли называть ее первой жизнью, а это есть благосостояние и хорошая жизнь, без которой, может быть, было бы лучше не родиться, а родившись, тотчас умереть…»

Против любви.

«…очевидно, явствует, что любовь является причиной не только вздохов, и слез, и смертей частных лиц, но также разрушение древних тронов, могущественнейших городов, и целых провинций…»

Кастильоне

Бальдасар Кастильоне (1478 – 1529) – политический деятель и писатель. В историю литературы вошел своей «Книгой о придворном», в которой изображается беседа блестящего придворного общества в Урбино. В живых диалогах Кастильоне стремится обрисовать образ идеального придворного, который представляется ему наделенным чертами универсального человека Возрождения. В числе беседующих, мы видим и Пьетро Бембо.

Из книги о придворном:

О любви.

«… О, Амур, ты побуждаешь природу творить, а то, что рождается, – развиваться в жизни… Ты – отец истинных наслаждений, изящества, мира, кротости, доброжелательства, враг грубой дикости, невежества, в целом – начало и конец всякого блага… Опьяни нас в том неиссякаемом источнике довольства, который дает радость постоянную и не пресыщает никогда…»

Драматургия в Италии 14 – 16 веков

Макьявелли

Николо Макьявелли (1469 – 1527) – итальянский политический деятель и писатель. Родился во Флоренции в патрицианской семье. Долгое время был на службе у флорентийской республики. После прихода к власти Медичи был заключен в тюрьму. Остаток жизни провел  в своем поместье вблизи Флоренции.

Макьявелли написал ряд сочинений на исторические и политические темы: трактат «Князь» (1513), «Рассуждение о первых десяти главах Тита Ливия» (1516),  «История Флоренции» (1521-1527),  новелла «Бельфагор», комедии: «Клиция», «Мандрагора».

Комедия «Мандрагора» – ярчайшее создание драматургии итальянского Ренессанса, так называемой «ученой комедии». Действие комедии «Мандрагора» происходит во Флоренции.

Молодой  Каллимако влюблен в прекрасную Лукрецию, целомудренную жену престарелого правоведа мессера Нича. Последний бездетен и давно мечтает о ребенке. Каллимако выдает себя за знаменитого парижского врача, обладающего верным средством (настойка мандрагоры) излечить мадонну Лукрецию. Однако первый мужчина, с которым она будет иметь дело, умрет. Хитроумный Каллимако подсказывает трусливому мужу выход: как только его жена выпьет этот напиток, к ней надо положить на ночь любого мужчину с улицы. Мессер Нича был согласен, а Лукрецию на этот странный поступок уговорил ее духовник, монах фра Тимотео. Ну, а мужчиной с улицы, конечно, оказался молодой Каллимако. Этот план блестяще осуществляется. Каллимако завоевывает сердце мадонны Лукреции и становится ее любовником.

«Мандрагора» лист 1

«Мандрагора» лист 2