Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 19

Прежде чем сообщить ему вести, Нортон проделал долгий путь до Громового гнезда.

Теперь граф обдумывал возможность незаметно отправится в дом герцога Арданского. Он вдруг вспомнил, что накануне купил пару гнедых лошадей для экипажа и давно хотел посмотреть на них. Вот и будет случай не только посмотреть, но и испытать их в деле.

Альф отдал приказ слуге:

— Я еду в имение Арданского.

Вряд ли Архон догадывался, где прячется Олив. Но зачем рисковать?

Когда он спускался по лестнице, ему повстречался Нортон, который решил принести вашей светлости пару чистых перчаток.

— Поедешь со мной! — сказал Альф.

Через пару минут оба были уже у экипажа. Они вскочили в экипаж. Альф приказал ехать через рощу к кратчайшему пути до имения герцога Арданского. Нортон молчал, но он знал, что хозяина сейчас что-то беспокоит и был настороже.

— Возможно сегодня ты мне пригодишься Нортон, — сказал Альф. — Будь готов к чему угодно.

— Вы думаете, вам может угрожать опасность, ваша светлость?

— Возможно, я не уверен.

— Надеюсь это так, — улыбнулся Нортон, — Вспомним старые добрые времена, когда мы были воинами. Мир размягчает мужчин.

Олив всю ночь не могла сомкнуть глаза. Она думала о том, почему Альф был так холоден с ней, когда они с Доном закончили прогулку и увидели его. Серьезное лицо, взгляд строгий, стальной, в голосе раздражение. Она хотела бы его спросить, но Дон был рядом.

“Что его тревожит? Что я сделала не так?” — рассуждала она и не могла найти ответа.

Утром они с Доном наскоро собрались.

— Вы еще приедете? — спросила Олив.

— Понятия не имею, — раздраженно ответил герцог. Он быстро пожал руку деду.

— Мы будем ждать твоего возвращения, — сказал ему дед Арман.

— До встречи, — попрощалась она.

— До встречи, — ответил Альф с холодом в голосе, от которого пробрало до самых костей.

— До встречи, Олив. Спасибо за все, — попрощался Дон.

Он немного замешкался, возможно хотел добавить что-то еще, но видя выражение лица дяди не решился и откланявшись последовал за ним в экипаж.

Они уехали и казалось с ними уехало и сердце Олив.

— Я люблю его. Да, я без сомнения люблю его! — призналась девушка сама себе и от этого ее мысли стали еще невыносимей.

— Он ее спаситель, защитник, он та луна, что осветила ей путь в тот сад. Могла ли она надеяться на что-то большее?

Но она хотела большего. Чтобы он видел в ней не только несчастную девушку, но и личность. Ценил ее, думал о ней, любил ее… Он ей нужен, только он и больше никто!

Так мучаясь от своих мыслей она уснула.

Утром она спустилась в гостиную. Бледная, немного изможденная. Арман сидел в своем кресле. Элегантно одетый.

— Надо было предложить Альфу прокатить тебя на экипаже. Ты и так все время сидишь в доме. Надесь, когда внук приедет навестит меня, он возьмет тебя на прогулку.

— Думаете он вернется? У него нет дел поважнее? — удивилась Олив предположению Армана.

— Конечно вернется, и тогда я попрошу его об одолжении прокатить тебя в экипаже. За окном такой чудный день. По мнению кататься безопасно, никто тебя не увидит.

— Думаете он приедет?

— Да и надеюсь успеет к ужину.

Олив лишь вздохнула:

— О, сэр Арман, мне бы так много хотелось ему сказать.





Тон девушки был печальным.

— Я уверен, он все поймет и приедет к нам к ужину. Позови Девиса я хочу распорядиться по поводу ужина.

Заметив, как Олив живо побежала искать Девиса он понял, девушка без сомнения влюблена в его внука…

Репутация у Альфа была такая: он то интересовался женщинами, то неожиданно оставлял их, они гонялись за ним целыми стаями. Но вчера вечером его внук вел себя странно, и он поменял свое мнение.

У Армана было множество романов и он прекрасно научился распознавать ревность. в том числе и мужскую. Он все понял, когда вчерашним вечером Альф вернулся из сада с хмурым лицом. Его отношение в Олив не ограничивалось простым сочувствием.

Любая другая девушка ее возраста стала бы теряться перед его внуком, которому не так давно исполнилось тридцать лет. Но это была девушка драконьих кровей и проведя с ней несколько недель Арман по достоинству оценил ее ум… Олив немало путешествовала с родителями. И оценивала жизнь иначе. чем девочки ее возраста только что вставшие из-за парты дамского пансиона. она интересовалась, политикой, историей, религиями и могла удержать мужчину не только хорошеньким личиком.

В то же время его внук никогда не был уверен в своих чувствах до конца: влюбился и он на самом деле или увлекся от скуки.

“Вряд ли от скуки!” — рассудил Арман.

— Будем наблюдать дальше, — сказал он, когда к нему в гостиную явился Девис. Камергер уже привык к тому, что сэр Арман частенько разговаривал сам с собой.

— Где Олив? — поинтересовался он у старого камергера.

— Отправилась в библиотеку.

Олив шла мимо коллекции щитов, а мысли ее были заняты мыслями об Альфе. Она хотела его появления в этом доме больше всех остальных. Она рассуждала, что бы почитать, но не могла выбрать ни одной книги.

— Во имя Продракона, пусть же он и самом деле приедет в этот дом, — молилась она про себя.

Эти слова рвались из самого сердца, она закрывала глаза, представляла лицо Альфа и молила богов, чтобы он приехал. Так она и стояла среди книг библиотеки не притронувшись ни к одной из них.

Она услышала, как на улице застучали колеса кареты, а камергер Девис на своих ревматических ногах направился к входной двери по коридору. Боги услышали её — это приехал герцог Толеран. Вздрогнула, поторопилась следом, потом услышала знакомый голос:

— Здравствуйте, скажите мисс Драго, что мне нужно поговорить с ней.

— Здесь таких нет! — возмутился Девис.

— Есть, есть, я имею в виду молодую леди, что недавно поселилась в этом доме, — сказал мужской голос.

— Мисс Орин? Вы имеете в виду мисс Орин? — уточнил Девис.

— Ага, Орин, поторопись, старик, скажи чтобы она вышла.

Когда Олив услышала, как ее имя называет какой-то мужчина, она застыла на ступенях. Ее сердце дрогнуло от дурного предчувствия. Только один человек мог знать фамилию ее матери. Это дядя Архон…

Она поняла, что надо спрятаться и только повернула и хотела бежать по лестнице вверх как услышала за спиной.

— Ага, а вот и она! — крикнул мужчина и, оттолкнув в сторону старика Девиса, влетел в холл и схватил Олив за руку. Это был Лэд Лойд — любовник Наи их дальний родственник.

Девушка в ужасе закричала, но сейчас ей никто не мог помочь, Девис был слишком стар и слаб, чтобы противостоять молодому дракониту. А герцог Арман, даже если и слышал шум не успеет ничего предпринять. К тому же старику минуло девяносто лет.

Лойд вытащил вырывающуюся из его рук Олив на улицу и затолкал в экипаж.

— Свяжи ее, Лойд! — приказал дядя Архон, который ждал их в экипаже. И тот связал ее толстым кожаным ремнем и толкнул на заднее сиденье. Потом уселся на козлы и стегнул лошадей. Экипаж помчался.

— Куда вы меня везете? Что вы делаете, дядя? — кричала Олив, но звук ее голоса тонул в стуке копыт.

Архон посмотрел на напуганую племянницу. Лицо у него было каменным. В глазах драконита плясали языки пламени. Никогда прежде Олив не видела его таким.

— Туда, где тебе положено быть.

— Ты не имеешь права так со мной обходиться! Мои родителя были женаты, герцог Альф нашел бумаги подтверждающие это. Я настоящая наследница рода Драго! — кричала в отчаянье Олив

— Только я и моя дочь имеем все права на имущество семьи. Ты не смеешь мне заявлять о своих правах. Вернее, ты замолчишь об этом, когда я с тобой разберусь.

Глава 7

Олив услышала в голосе дяди прямую угрозу своей жизни. Она понимала, что он не оставит ее так просто. Только откуда он узнал, где она скрывается? Что сделает граф Толеран Драконоборец, когда узнает о её исчезновении? Увидит ли она его еще когда нибудь?