Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 27



Левым ухом Кирилл почувствовал чьё-то дыхание и скрипучий голос произнёс:

– Молодец, сынок. А теперь пойдём, отыщем твоих товарищей.

Глава 3. Даниил

Оказавшись возле Кати и Насти, Даниил швырнул похитителя на землю. Ирка и Руслан, не выдержав увеличившейся нагрузки, тоже выронили ношу. Мужчина приподнялся на локтях и облокотился спиной о ближайшее дерево. Даниил тут же влепил ему затрещину и, направив дуло автомата в лицо, сказал:

– Имя!

Катька, Настя, Ирка и Руслан лишь молча наблюдали за его действиями, но только что догнавшая их Вика тут же всполошилась.

– Что ты делаешь, Дани? – спросила она.

Даниил давно предпочитал, чтобы его имя сокращали именно так. Не Даня, а Дани, почему-то ему казалось, что это вариант звучит более мужественно.

– Ты что, собираешься его допрашивать?

– А что, по-твоему, следует с ним сделать?!

Вика ахнула.

– Так вот зачем ты заставил всех его тащить! – сказала она, – Не чтобы спасти, а чтобы выпытывать.

– Молодец, Петрова, пять, – отвечал Даниил, – А теперь сядь за парту и не мешай.

– Но он ранен! – завопила Виктория, – Ты его изувечил. Ему нужна помощь.

– Плевал я на него!

До этого Даниил разговаривал с ней, не отрывая взгляда от своей жертвы, но теперь обернулся, чтобы назойливая девчонка поняла, что он кричит именно на неё.

– Он, может статься, собирался нас убить, – сказал Дани, – А ты хочешь лечить его раны? Ты не думала о том, что он их заслужил?

– Да, но… – начала Вика.

– Вот и славно, – перебил её Даниил, – А теперь замолчи, будь добра. Не мешай мне.

После этого он вновь повернулся к незнакомцу и повторил:

– Имя.

Похититель, превратившийся в пленника, посмотрел на Даниила исподлобья. Его лицо скривилось в усмешке.

– Брейд, – ответил он.

– Как? – Даниил нахмурил брови, – Брейд? Ты что, иностранец?

Брейд усмехнулся и покачал головой.

– Не-ет, – протянул он, – Я-то как раз местный. А вот вы здесь иностранцы. И это ещё не то слово.

– Не морочь мне голову, ублюдок! – рявкнул Даниил, – Говори правду.

– Я сказал тебе правду, – ухмыльнулся Брейд.

– Дани, – вдруг подала голос Ира, – Мне кажется не суть важно, откуда он. Спроси лучше, куда они нас увезли.

Даниил кивнул.

– Ты слышал вопрос, – сказал он пленнику, – Отвечай.

– Далеко, – только и сказал Брейд.

– Врёшь! – Даниил начинал злиться уже на него. Но, если на Вику он мог лишь наорать, то этому мерзавцу не прочь был и выбить зубы, – Мы не могли уехать далеко на этой вашей развалине.

– Ты что ещё не понял, что этот фургон не обычный? – отвечал Брейд, – Как и это место.

– И чего же здесь необычного? – спросил Даниил.

Вместо Брейда ему ответила Ира.

– Сейчас утро, – сказала толстушка, – А нас схватили на даче вечером. Мы были без сознания целую ночь?



– Нет, – сказала Вика, – Сомневаюсь, что прошло больше, чем полчаса.

– И ещё, – продолжала Ира, – Сейчас пасмурно, небо затянуто облаками. А последнюю неделю все дни были солнечными. Неужели погода так резко поменялась?

– Чепуха, – сказал Даниил, – В Питере погода постоянно меняется резко, а сейчас у нас белые ночи. Тебе просто кажется, что уже утро, Ира.

– Нет, Дани, она права, – возразила Настя, – Уже взошло солнце – вон оно, над деревьями.

И она показала пальцем на небо в сторону лесной чащи. Там, вдали, над верхушками деревьев, сквозь облака действительно виднелся бледный круг белого света. Все глянули в ту сторону и оцепенели. Даниил, впрочем, выражения лица не изменил.

– Это неважно, – сказал он, – Какая разница, утро сейчас или не утро?

– Большая, Дани, – сказала Вика. И тут же обратилась к Брейду:

– Что это за место?

Брейд перевёл взгляд на неё. Ответил он не сразу:

– Это лес. Но не тот лес, который растёт вокруг вашего города, который вы называете Питерхом. Не ждите, что за вами придут. Те, кто вас ищет, слишком далеко отсюда. Вам удалось убежать от фургона. Что ж, отлично, возможно, вы протянете здесь несколько дней. Если вас не поймают мои товарищи, которые поблизости. Но домой вы уже не вернётесь, ребятки.

Пока он говорил это, Дани чувствовал, как в нём созревает гнев. Сначала он был лёгким, но, как это часто бывает, стал расти по экспоненте, умножаясь сам на себя, и, когда Брейд закончил свою тираду, Даниилу уже хотелось разбить его голову о дерево. Он что было сил ударил мерзавца кулаком в скулу. Девчонки взвизгнули. Даниилу стало чуть легче, но желание убить Брейда не прошло.

– Дани, перестань, – взмолилась Вика, – Ты же убьёшь его.

Зря она это сказала. От её слов Даниилу лишь ещё больше захотелось наброситься на незнакомца и бить его, бить, бить… Бить до тех пор, пока он не перестанет шевелиться, и даже дольше.

– Дружище, она права, – сказал Петров-братец, – Тебе стоит немного успокоиться. Ты же хотел его допросить, а не превращать в отбивную.

Как ни странно, Даниил от этих слов расслабился. Не то чтобы у него совсем пропала злость, но, по крайней мере, она уже не спешила выплеснуться.

– Ладно, – сказал он, – Надо его связать. У кого-нибудь есть что-то подходящее.

Настя тем временем зарыдала и уткнулась лицом в плечо Катьки.

– Мне так страшно, – ныла она, – И Кирилл куда-то пропал. Где он?

Даниил только сейчас вспомнил, что одного из них не хватает. Во время погони ему как-то некогда было думать об этом Дон Жуане, слишком он был занят спасением своей жизни и этого чёрта, Брейда.

– Ах! – Вика накрыла рот ладонями, – Господи, я же совсем про него забыла! Он, кажется, отвлёк на себя грузовик. Поэтому нам удалось от него уйти.

– Что?! – Настька тут же вскинула голову и бросила на Вику гневный взгляд, – И ты ему позволила? Ах ты!..

Она рванулась с места и собиралась броситься на Вику, чтобы, вероятно, выцарапать ей глаза, но Руслан поймал блондинку в свои объятия и принялся оттаскивать в сторону.

– Пусти, пусти! – визжала Настя, пытаясь вырваться, – Я убью её!

– Не стоит, – раздался вдруг незнакомый Даниилу голос.

Все обернулись и на какое-то время лишились дара речи. Перед ними появился Кирилл, живой, но на волоске от смерти. Позади него стоял человек в потёртом сером плаще с капюшоном и прижимал к горлу Кирилла нож. Второй рукой он держал его за плечо. Парень не пытался вырваться, хотя ему такое положение явно не доставляло радости. Должно быть, он боялся, что ему не удастся выскользнуть из лап незнакомца, избежав при этом лезвия.

Даниил посмотрел в лицо мужчины. Он был почти старик – об этом сообщали густые, но седые брови и лицо, которое из-за многочисленных и глубоких морщин напоминало кусок мятой ткани. От его виска к подбородку, пересекая щеку и скулу, тянулся старый шрам.

Руслан выпустил Настю, но та и думать забыла о Вике. Расширенными глазами она уставилась на Кирилла.

– Кир?! – сказала она, – Что такое?

– Я жив, – отвечал Кирилл, – Я уничтожил эту страдающую коровьим бешенством машинку. Вот только…

– Только потом он встретил меня, – закончил за него старик в плаще, – Славная встреча. Такой смелый юноша, посреди леса, убегает от экзофургона. Меня это заинтересовало.

– И поэтому вы решили схватить нашего друга и приставить к его горлу нож? – спросил Даниил, – А вы маньяк, дяденька.

– Я просто подумал, – сказал старик, – Что он здесь не один, и что его друзья захотят спасти его милое личико. И я не ошибся.

Старик говорил бесстрастно. На его лице не было никакого выражения. В отличие от Брейда он не смеялся. Для него всё это было не более, чем разговором с незнакомцами.

– Я смотрю, у вас тоже есть пленник, – продолжал он.

– Хочешь, чтобы мы его отпустили в обмен на нашего друга? – спросил Даниил.

От гнева не осталось и следа. Теперь его переполняло сожаление, что он не сможет как следует отделать Брейда. Но, как бы ему этого ни хотелось, он отдаст пленника, если это потребуется, чтобы освободить Кирилла. Не то чтобы Кирилл был для Даниила лучшим другом, нет. Но он был одним из немногих более или менее близких людей в этом странном и враждебном месте. Даниил уже приготовился отдать Брейда старику, но про себя решил, что ещё доберётся до обоих. Однако ответ старика не совпал с ожиданиями Даниила.