Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 123

***

И непременно упала бы вниз с высоты примерно равной высоты шестнадцатиэтажного дома, если бы Фадей не успел бы вовремя втянуть ее внутрь кареты. «Почему мы остановились»,- постучала костяшками пальцев в перегородку с кучером Деланей, и, не дождавшись ответа, уже хотела выглянуть в окно, но юноша вновь остановил ее. «Мы не знаем что там снаружи»,- пояснил Фадей в ответ на вопросительный взгляд девушки. «Предлагаешь просто сидеть и ждать?»- поддела его Деланей. Слова Фадея заглушил пронзительный и резкий вой, карету резко тряхнуло, и она начала падать, после чего юноша осторожно приоткрыл оконную шторку и попытался оценить обстановку. «А как же «мы не знаем что там снаружи»,- напомнила юноше его недавние слова Дели. «Ситуация изменилась»,- постарался сдержать раздражение Фадей: «Мы падаем». «Да неужели?»- фыркнула Деланей: «А что нам еще делать, если гекурды, судя по всему, в лучшем случае серьезно ранены?» «По времени мы уже должны были добраться до Линбурга»,- не обратил внимания на колкость Дели Фадя. «Пригнись»,- едва успела предупредить его девушка, прежде чем через то место, где еще секунду назад сидел Фадей, со свистом пролетела стрела. «Что ты собираешься делать?»- поймав за руку вставшую со своего сидения Деланей, спросил Фадя. «Прыгать»,- равнодушно отозвалась девушка. «Похоже, мы достигли замка Шавр раньше времени и теперь падаем в озеро Хагн, а, учитывая высоту на которой мы летели, это то же самое, что прыгать на бетон!»- воскликнул Фадей. «Увы, это наш единственный вариант остаться в живых»,- развела руками Дели и, вырвав запястье из ладони Фади и распахнув дверцу кареты, спрыгнула вниз. Понимая: другого выхода и вправду нет, Фадей вынужденно последовал ее примеру.

«Жестко, слишком жестко, даже если учесть высоту, с которой он упал в озеро, впрочем, судя по отсутствию боли и тому, что ни одна из конечностей не потеряла ни подвижности, ни чувствительности, переломов нет, уже неплохо»,- подумал Фадя, однако облегчению, принесенному этой мыслью, мешало смутное ощущение будто бы что-то не так. Устало вздохнув от безуспешных попыток понять, что именно Фадей вдруг осознал причину своего смятения – он совершенно спокойно дышал под водой, эта мысль буквально-таки потрясла юношу всегда находившегося с водой в несколько натянутых отношениях, заставив, наконец, раскрыть глаза. Оглядевшись по сторонам, Фадя едва не рассмеялся: всё это время он находился не в озере, а на куполе замка Шавр.

Увы, долго радоваться чудесному спасению не пришлось. Интуитивно почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд, Фадей резко обернулся. Чутье не подвело, из окна башни, расположенной сбоку от купола, на который он упал, в него целился стрелок, одновременно с этим юноша обнаружил, что начинает соскальзывать с гладкой и вдобавок мокрой после недавнего дождя черепицы. По закону подлости, чем больше Фадей, стараясь хоть как-то, если не остановить, то задержать свое падение, царапал ногтями крышу, тем быстрее катился вниз. После множества усилий ему, наконец, удалось повиснуть на одном из «ребер» купола. Понимая, что долго так не протянет Фадей, изо всех сил качнувшись, разбил ногами витраж с изображением дельфинов, расположенный сразу под сводом, и разжал руки. Приземлившись аккурат на трон, когда-то принадлежавший королю Квинтилиану, Фадей оказался под прицелом десяти охранников замка, обступивших его со всех сторон. В довершении к этой и без того мягко скажем не радостной картине, с криком «мадам, вот он» в тронную вбежал солдат, незадолго до этого пытавшийся убить Фадю.





Вслед за ним в зал величественно вошла женщина с прямыми гладко зачесанными назад темными волосами до плеч, открывающими лицо с большими миндалевидными карими глазами и высокими скулами. Она была одета в облегающее платье до колена цвета леопарда альбиноса и черное полупрозрачное болеро с коротким рукавом и черными же атласными завязками, повязанными в маленький аккуратный бантик под грудью.

«И чего вы стоите как истуканы?»- раздраженно прикрикнул на охранников тронной неудачливый стрелок. «Взять его»,- продублировала его приказ женщина. С легкостью подавив попытки ослабленного и уставшего Фадея к сопротивлению, охранники быстро связали юноше руки за спиной и поставили его на колени перед своими господами. «Кто тебя послал?»- приподняв голову Фади лезвием меча, начал допрос тот, кого до этого Фадей принял за одного из солдат. «Королева Аиса»,- ответил юноша. «Кажется, я забыл предупредить,- оскалился начальник охраны: «Либо ты расскажешь нам правду, либо пойдешь ко дну с мешком на голове. Так кто тебя послал?» «Королева Аиса»,- повторил Фадей. «Видимо ты не понял»,- рассвирепел начальник охраны, сильнее надавливая на горло своему пленнику. Позовите мадам Фриду, она подтвердит мои слова,- предложил Фадей. «А ты, я вижу упрямый»,- зловеще произнес начальник охраны, сопроводив свои слова еще одним, более сильным, тычком меча, в кровь оцарапавшим кожу юноши.  

«Я буду говорить только с мадам Осборн»,- довольно дерзко заявил ему Фадей. «Месье Гедианов»,- ловко перехватила уже занесенную для  удара руку начальника охраны брюнетка: «Думаю, будет лучше, продолжить мне». «Как скажите, мадам»,- вынужденно согласился начальник замковой службы безопасности. «Ну что ж, внимательно слушаю»,- заняв место месье Гедианова, обратилась к Фадею темноволосая. «Мадам Осборн?»- оживился юноша: «Прикажите меня развязать, ведь вы должны знать, что я Фадей Енисеев и прибыл сюда по приказу королевы». «Смотри-ка какой шустрый»,- усмехнулся месье Гедианов: «А доказательства  своих слов предъявить не хочешь? Или, по-твоему, мы ничего не слышали об оборотных заклинаниях?» «Развяжите меня, я покажу кулон»,- предложил Фадей. «Делайте, как он сказал»,- дала распоряжение солдатам мадам Осборн. «Но, мадам, что, если всё это очередной фокус скорпиона?»- попробовал остановить ее начальник охраны: «Ведь никаких сообщений от королевы нам не поступало!» «Зато времени с того момента, когда королева должна была получить мое сообщение о перстнях Кавалли, да и вообще узнать о падении Ифиджении прошло уже вполне достаточно, чтобы она предприняла какие-то ответные действия»,- не позволила убедить себя мадам Осборн. «Вы позволите?»- добавила Фрида Осборн, кивнув на арбалет в руках начальника охраны, и тот молча передал ей оружие. Солдаты тем временем покончили с путами Фадея, и он, размяв кисти, победоносно вытянул из-под толстовки цепочку кулона и сложенный конвертом листок с собственноручной запиской мадам Фриды Осборн о местонахождении перстней Кавалли. «Что ж, мое почтение, господин Енисеев»,- быстро пробежав глазами текст, склонила голову мадам Осборн: «Простите, за этот допрос, но вы же понимаете, какая сейчас ситуация». «Не извиняйтесь, мадам Осборн, вы всё сделали правильно, сохранность сокровища, спасенного исключительно благодаря вашим талантам превыше всего»,- заверил ее Фадей. Кстати о сокровищах, следуете за мной,- велела юноше мадам Осборн.