Страница 66 из 69
— Но, Султанша… — Фанин еле уклонилась от летящего стакана, который разбился об стену.
— Выполняй, Фанин!!! — крикнула Махпейкер. Фанин поклонилась и вышла из покоев.
***
Кесем пришла в покои сына, и чуть не упала, когда увидела, что Мурад уже сидит на тахте, а рядом с ним стоял Кеманкеш. Валиде даже пошатнулась от шока, но Кеманкеш вовремя поддержал её. Увидев мать, Мурад встал, чтобы поцеловать руку, но Кесем кинулась к нему, и обняла.
— Мой храбрый сын, мой лев, моя душа!!! — шептала Кесем, целуя его щеки, глаза, лоб. Терла руками по спине, стараясь ощутить его полностью, даже вдыхала его запах. Мурад лишь улыбнулся, и когда Кесем оторвала его от себя, пригласил мать сесть рядом. — Когда мне сообщили, что ты очнулся, я была в самом Раю, Мурад.
— Теперь я рядом, Валиде, — сказал Мурад, взяв мать за руку, — никто не осмелится позарится на мой трон, власть, и причинить вред моим близким.
— О чем ты, Мурад?
— Я всё знаю, Валиде, — сказал Мурад, — я знаю… что мой сын, брат Касым и племянница Хавса погибли из-за интриг Айше, я знаю это.
— Кто рассказал тебе, Мурад? Кеманкеш? Силахтар? — удивилась Кесем.
— Я видел это… во сне… — сказал Мурад, — обещаю, Валиде, она понесет наказание.
— Она действовала не одна, Мурад, — сказала Кесем, — твой сын Ахмед был причастен к убийству Касыма и Хавсы Султан.
***
Весть о выздоровлении Мурада дошла до Манисы, и дошла до Старого Дворца. Как только Симисшах узнала об этом, приказала собрать все вещи, потому что они возвращаются в Топкапы. Ахмед как раз должен был приехать, и как только Симисшах уже направлялась к карете, чтобы уехать домой, подъехала карета, из которой, важной походкой вышел Ахмед. Какого же было его удивление, когда он увидел живую Симисшах. Султанша, посмотрев на него, гордо подняла голову, и подождала, пока он сам подойдёт.
— Султанша, я слышал о смерти Гевхерхан Султан, какая трагедия для всех нас, — попытался сделать невинное лицо Ахмед, — иньшала, вы не пострадали? — Ахмед хотел поцеловать руку Симисшах, но она отдернула её, не дав ему это сделать. — Султанша, я в чём-то провинился перед вами, если да, то простите.
— За свои грехи ты ответишь лишь перед Аллахом, Ахмед, — сказала Симисшах строго, Ахмед удивился. Симисшах подошла ближе, и сказала ему уже на ухо. — Я знаю, кто стоит за покушением и убийством шехзаде Касыма и Хавсы Султан. Мне известно, что твоя мать отдала приказ, чтобы моего сына задушили во сне. Я не стану мстить, не хочу кусать шакала, который укусил меня. Однако вы забыли о куда более сильном и влиятельном человеке.
— И о ком же? — усмехнулся Ахмед.
— Кесем Султан не составит труда раздавить тебя и твою мать, — сказала Симисшах, — она даже не посмотрит на то, что ты наследник Султана Мурада. — Ахмед усмехнулся.
— У Кесем Султан нет власти больше, — сказал Ахмед, — мой отец отошёл в мир иной, мне уже доложили об этом.
— Видимо, Мелек-хатун сказала тебе об этом, — Симисшах кивнула в сторону вышедшей из кареты девушки, которая стояла, вот позади Нургюль Султан и шехзаде Сулеймана.
— Откуда вы знаете её?
— Я как-то сказала твоей матери, что моя сила равна силе Хюррем Султан, отличие лишь в том, что я не мать шехзаде, однако власть мне даёт причисление к династии и брак с Султаном. У меня везде есть свои глаза и уши, Ахмед, и поверь мне, благодарить за это ты должен именно Мелек-хатун.
Симисшах кивнула ей, и Мелек-хатун подошла к ней. Забрав свою служанку, Симисшах села в карету, следом сели Фара и Михримах, затем они поехали во дворец. Ахмеду стало так страшно, что он даже боялся теперь показаться отцу на глаза.
***
Айше привели в покои Мурада по приказу Кесем Султан. Её тащили так, что можно было принять за простую наложницу или хатун. Айше кричала, пыталась вырваться, но никто её не слушал. Даже Лалезар и Нарин не могли ничего сделать.
Когда Силахтар сообщил Мураду, что стража привела Айше, он разрешил им войти. Стража зашла в покои, держа Айше под мышки. Она всё ещё брыкалась, а увидев живого Мурада, постаралась успокоиться.
— Можете идти, — Мурад махнул рукой на стражу, и те, отпустив Айше, вышли из покоев.
Айше сидела неподвижно, даже не поднимала взгляд на своего любимого, хотя после событий произошедших за последнее время можно было уже сомневаться в её любви к Мурада. — Стыдно посмотреть мне в глаза? Правильно, уничтожить практически всех из членов династии, чтобы сын взошел на трон…. Не удивительно, что твоя смелость быстро ушла.
— Кого-кого, но вас, Повелитель, я не боюсь, — смело сказала Айше, наконец, посмотрев Мурада в глаза, — я боюсь, что потеряю единственного родного человека — своего сына Ахмеда. Больше ничего в этой жизни я не боюсь.
Мурад усмехнулся, посмеявшись над смелостью, которую Айше черпает из того, что является матерью наследника. Из-за того, что Симисшах стала женой Мурада почти 15 лет назад, Айше потеряла титул «Хасеки», так что ей сейчас ничто не сможет спасти.
В дверь постучались.
— Войди, — приказал Мурад, в покои зашел Силахтар, — говори.
— Пожаловала Кесем Султан, — сказал Силахтар, — я могу сказать, что…
— Пусть заходит, — разрешил Мурад. Силахтар кивнул, и когда он вышел, следом за ним зашла Кесем. Увидев сына, она сразу посветлела. Мурад встал с тахты, и подошел к ней, чтобы поцеловать руку. Кесем не дала этого сделать, вместо этого, она обняла его.
— Мой лев, мой сын, — причитала Кесем, наконец, отпустив сына, — неужели я вижу тебя, неужели ты больше не лежишь в кровати, а стоишь передо мной во всей своей красе. Но тебе бы стоило немного отдохнуть.
— Я тоже рад видеть вас во дворце, Валиде, — сказал Мурад, и пригласил её сесть на тахту. Кесем села рядом с сыном. — Тем более есть важные дела, которые я хотел бы решить как можно скорее и вернуться к государственным обязанностям. — Кесем перевела взгляд на Айше.
— Ты выпустил её?
— Я хотел бы решить её судьбу, Валиде, — сказал Мурад, — убийца моего сына, брата, племянницы. Она достойна лишь смерти.
— Не забывайте о вашей драгоценной жене, Повелитель, — насмешливо сказала Айше, — я не была бы Валиде своего сына, если бы не уничтожила своего злейшего врага.
Глаза Мурада затмил гнев, он был готов кинуться на Айше и убить её своими руками, но Кесем вовремя его остановила, чтобы не произошло непоправимое. Мурад удивленно посмотрел на мать. Затем немного успокоился. Лицо Айше исказилось злобной ухмылкой, Кесем не узнавала в ней ту, которую когда-то собственноручно отправила к сыну на хальвет.
Дверь в покои открывается, и заходит Симисшах. Она была одета красиво, корона с камня и на голове, дорогие украшения, а на безымянном пальце перстень Хюррем Султан. Увидев её, Айше была готова сквозь землю провалиться. Ей сообщили, что Симисшах была отправлена в покоях Валиде Султан Старого Дворца.
— Это невозможно… — прошептала Айше, — сказали же, что ты…
— Тот яд которым ты собиралась меня отравить приняла Гевхерхан Султан, — сказала Симисшах, — ты убила не меня, а сестру падишаха, Айше. — глаза Айше расширились от удивления, она явно не ожидала такого, и, конечно, потеряла дар речи. Её чуть не убило то, что Симисшах жива, а то, что вместо нее была убита Гевхерхан…
— Ты — проклятье, Симисшах… — сказала Айше, — если бы ты была тупее, всё бы получилось.
— Знай своё место, Айше, — прервал её Мурад, — помни, что перед тобой жена султана и член династии. Кто ты, чтобы так разговаривать с Симисшах? Вместо того, чтобы молить о прощении, ты ещё и обвиняешь кого-то?
— Я говорю как есть, Повелитель, — сказала Айше, — нужно было избавиться от Симисшах, когда была возможность.
— Ах, ты… — Мурад хотел её ударить, но Симисшах остановила его.
— Мурад, если ты не против, я сама хочу решить её судьбу. Не сочтите это за дерзость, она не достойна, чтобы ВЫ убивали её. — Мурад кивнул. Симисшах подошла к Айше, и сильно схватил за волосы, потащила на террасу.
Когда Симисшах привела её на террасу, то кинула к балкону, и с головы Айше слетела корона. Айше не ударилась, Симисшах постаралась, чтобы не умерла раньше времени. Симисшах подняла Айше и та вцепилась в поручни балкона. У неё болела голова, Айше не могла соображать здраво.
— Ты же говорила, что я недостойна твоей мести, — усмехнулась Айше, — покусившись на жизнь Валиде, стала достойной?
— Одно твоё существование уже делает тебя недостойной, — сказала Симисшах, — да, ты недостойна ни моей мести, ни падишаха и даже Валиде Султан. Однако, я мстить буду не только за своего сына, хотя за него ты вскоре престанешь перед Всевышним. А вот за шехзаде Касыма, Хавсу Султан и Гевхерхан Султан отомщу.
— И каким же образом? — улыбнулась Айше, — видеть меня поражённой не достаточно?
— Смотри, — Симисшах указала пальцем на Босфор. В сотни метрах от берега находился островок, откуда была видна девичья башня. Увидев её, сердце Айше ушло в пятки, — это и есть твоё наказание, Айше.
— Нет… как это… убей меня, лучше убей! — Айше начала брыкаться, и даже схватила Симисшах за корону, сорвав её. Симисшах еле вырвалась, чтобы Айше ей волосы не оторвала. Мурад быстро вскочил с тахты, и подбежал к жене, забежавшая на крик стража оторвала Айше от Симисшах. Мурад прижал Симисшах к груди, чтобы та успокоилась. — Да пошлёт тебе шайтан короткую жизнь, Симисшах! Пускай твоя жизнь будет также коротка, как твоего сына!
Кёсем оставила сына и невестку одних. Мурад помог Симисшах дойти до тахты, и дал ей воды. Симисшах трясущимися руками взяла стакан, и выпила одним залпом. У неё болела и кружилась голова. Айше так сильно потрепала её, что Симисшах было очень плохо. Мурад взял её за руку и поцеловал.
— Я больше не главная Хасеки, Мурад, — сказала Симисшах, забирая свою руку, — я больше не мать шехзаде.
— Отрезать бы тебе язык за такие слова, Симисшах, — грубо сказал Мурад, — ты — моя законная жена, член династии, мать моей любимой и единственной дочери. Как же ты можешь не считаться моей Хасеки?
— Я знаю, что ты уже решил судьбу Ахмеда, Мурад, — сказала Симисшах, — я ведь права? — Мурад встал и пошёл на террасу. Симисшах поняла, что оказалась права. Она встала и подошла к мужу, однако тот откинул её руки, — Ахмед виновен — это так, но он не виноват в интригах его матери.
— Он убил моего брата и племянницу, — сказал Мурад, — посягнул на мой трон. Ахмед заслуживает наказания.
— Я понимаю, что заслуживает, Мурад, но не стоит его убивать, тем более в такое время, когда у тебя лишь один наследник.
— НУЖНО БЫЛО БЕРЕЧЬ СЫНА, СИМИСШАХ! — крикнул Мурад, резко повернувшись к жене. Мурад сел на тахту, и спокойно взял книгу. Услышанные слова спровоцировали нервный срыв Симисшах, она яростно подбегает к столику, и опрокидывает его, всё разлетается в разные стороны. Мурад был изумлён такой реакцией, и пытается её остановить, но Симисшах вырывается из хватки. — УСПОКОЙСЯ!
Ещё никогда Мурад не причинял Симисшах такую боль. Внутри всё горело, Симисшах пыталась оттолкнуть мужа, но не было сил. Когда же Мурад ослабил хватку, она отошла от него. Посмотрев в его глаза, Симисшах увидела пустоту, которую видела лишь в тот день, когда Мурад сослал её 15 лет назад в Бурсу вместе с грудной Махпейкер. Мурад только сейчас понял, что сказал глупость, и попытался медленно подойти к жене, но Симисшах выставила руку, показывая, что делать этого не стоит.
— Отныне, — сказала Симисшах, — я видеть не желаю твоего лица, Мурад. — слова жены, будто молния ударили падишаха. Он понимал, что Симисшах говорит это в сердцах, и сделал очередную попытку подойти к жене, однако та отошла к дверям. — Вы — мой Повелитель, отец моей единственной дочери, но мужа для меня больше нет. — поклонившись, Симисшах вышла из покоев.
***
Уже в своих покоях, Симисшах прогнала всех, включая Михримах и Фару, даже нового евнуха, которого Кёсем прислала в служение, прогнала. Симисшах еле сдерживалась, чтобы не схватиться за нож и не перерезать себе вены, но понимала, что смерть матери Махпейкер может не пережить. Она еле держалась на похоронах брата и двоюродной сестры. Слёзы лились рекой по щекам, Симисшах не могла поверить, что тот, кого она любила, смотрел на неё совершенно пустыми глазами. Конечно, слова, сказанные ею, были сказаны в сердцах, но гордость не позволит извиниться за них.
Симисшах подошла к ложу, возле которого стоял столик, недалеко стояло зеркало во весь её рост, и одним движением, Симисшах разбивает зеркало. Громкий стук, Симисшах закрывает дверь на засов, поэтому примчавшиеся на грохот верные слуги не могли попасть в покои. Как бы Фара, Симисшах и даже Сулейман Ага не стучались к ней, Симисшах не отвечала. Вслед за зеркалом опрокинула и стол с кофе и лукумом. В отчаянии, Симисшах села на тахту рядом с ложем, и зарыдала, сорвала с себя колье в форме тюльпана, кольца, браслет, даже перстень Хюррем Султан, но его кинула на кровать, а другие драгоценности полетели на пол.
***
Кёсем уже отдала распоряжение по поводу отправки Айше в девичью башню. Валиде зашла в свои покои, и уже собиралась сесть и отдохнуть, как в покои забегает Фара. Кёсем оборачивается, Фара поклонилась ей.
— Фара? Что за дерзость?! — возмутился Хаджи, однако Кёсем махнула рукой, и Фара подошла к ней.
— Говори, — разрешила Кёсем.
— Валиде, в покоях Повелителя, у него с Симисшах Султан произошла ссора, после которой Султанша вышла из покоев вся нервная. Уже в её покоях, она выгнала всех нас, даже Михримах-хатун не захотела видеть, а через несколько секунд мы услышали грохот. — Кёсем ужаснулась.
— Что произошло в её покоях, Фара?! — воскликнула Кёсем.
— Мы не знаем, Султанша, Симисшах Султан заперлась в покоях и не открыла нам дверь, — сказала Фара.
Это напугало Кёсем. Она помнила состояние покойной Хандан Султан, когда та поссорилась с сыном, и заперевшись в покоях, отравила себя, неизвестно, как может поступить с собой Симисшах, особенно, обидевшись на мужа. Кёсем откинула подол платья, и быстрым шагом направилась вон из покоев, направляясь в покои любимой невестки.
***
Симисшах немного успокоилась, пришла в норму, но дверь слугам так и не открыла. За дверью послышались шаги, однако Симисшах дала себе слово не реагировать на них. Не прошло и минуты, как в дверь снова постучались.
— Симисшах? Дочка? — Симисшах услышала голос Кёсем, — если ты не хочешь видеть слуг, я отошлю их в гарем, но меня пусти зайти, дочка, я могу тебя успокоить.
— Успокаивайте своего сына, Валиде, — крикнула Симисшах, даже не удосужившись встать с тахты, — Повелитель обвинил меня в смерти Мехмета, сказал, что я не уберегла нашего с ним сына!
***
Мурад стоял на террасе, стараясь не думать о нервах своей жены, и отвлечься. Приказал Силахтару выбрать достойную рабыню для хальвета на сегодняшнюю ночь. На удивление, после ухода Симисшах, Мураду стало намного спокойнее, нежели было до этого, но визита матери он никак не ожидал.
— Матушка, — улыбнулся Мурад, и хотел взять Кёсем за руки, но та убрала их, — что-то произошло?
— Что ты вытворяешь, Мурад?! — возмутилась Кёсем, — Симисшах — твоя главная Хасеки, мать твоего единственного ребёнка, твоя законная супруга. А ты оскорбляешь её, назвав виновницей смерти единственного сына? Что это за неуважение, Мурад? — Султан закатил глаза и отвернулся.
— Если бы она была матерью, то защитила бы сына, даже ценой жизни, — сказал Мурад, — для нас — династия святое, Валиде.
— Не забывай, Мурад, что твой указ сделал также и Симисшах членом династии! — напомнила Кёсем. Мурад повернулся к ней, — она — член правящей династии. Своим указом ты сделал её власть равной власти твоим сёстрам и будущим дочерям. И не смей говорить, что династия превыше всего, при этом говоря, чтобы Симисшах, спасая сына, пожертвовала бы собой.
— Я могу отменить указ, если захочу, Валиде, — усмехнулся Мурад.
— Ошибаешься, Мурад, — сказала Валиде, — если хочешь, я могу принести тот документ, на котором есть твоя печать, печать шейх уль-ислама, и кадия. Эти печати делают указ нерушимым, даже ты не можешь ему воспротивиться.