Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27

— Нет, — сказала она виноватым тоном. — Здесь ничего не происходило!

Тэд рассмеялся и неторопливо направился к разбитому окровавленному «Мерседесу».

— Конечно. Я это вижу.

Кэт взглянула на Кости, чтобы понять, купился ли он на ее отчаянную ложь. Его бровь изогнулась дугой.

«Ни на секунду, Котенок».

Она отвела взгляд, но не смогла спрятаться от правды. Уже нет.

Кости дружески похлопал Тэда по спине.

— Тэд, старина, машина твоя. Просто нужно оттащить ее подальше, и тогда мы озолотимся. Отвези нас на место, к тому времени мы закончим.

— Конечно, приятель. Тебе понравится сзади. Там есть кондиционер. Еще несколько ящиков, на которых можно посидеть. Или ты всегда можешь поехать в машине, — добавил он с кривой усмешкой.

Где ее кровь все еще украшала сиденья? Вряд ли.

— Заднее сиденье подойдет.

Тэд кивнул.

— Тогда давай уложим малыша спать.

Они с Тэдом открыли заднюю дверь тягача. Кэт с любопытством подошла поближе. Она была впечатлена, когда увидела стабилизирующие зажимы автомобиля и усиленный стальной пандус, который опустил Тэд. Кости спрятал улыбку.

Говорил же, что не стоит беспокоиться о том, что нас остановят во время движения.

Кости загнал «Мерседес» на пандус и припарковал его в задней части тягача Тэда. Затем они с Тэдом закрепили его зажимами. Когда это было сделано, он повернулся к Кэт.

— Сейчас вернусь. Мне нужно забрать мотоцикл.

Как и ожидалось, он обнаружил, мотоцикл опрокинувшимся примерно в миле вниз по дороге. К счастью, он не пострадал, поэтому он отвез его обратно в трейлер, а затем загрузил рядом с машиной. Закончив, он позвал Кэт за собой в трейлер.

— Пойдем, Котенок. Твое такси уже ждет.

Она нахмурилась.

— Мы поедем сзади?

— Да. Старина Тэд не хочет, чтобы его видели со мной. Держит нашу дружбу в секрете. Умный парень.

Все это было правдой и никак не связано с тем, почему он предпочел остаться наедине с ней на заднем сиденье, а не сидеть вдвоем с Тэдом в кабине. По взгляду, который она бросила на него, она тоже поняла это.

— Умный, да? — пробормотала она себе под нос, забираясь на заднее сиденье трейлера. — Я ему завидую.

Глава 16

Сначала она отказывалась садиться. Затем, покачиваясь из стороны в сторону от резких движений трейлера, она выбрала коробку на противоположной стороне кабины от того места, где он сидел.

Однако вскоре это вызвало у нее новую тревогу. После ее третьей попытки одернуть юбку, чтобы прикрыть большую часть бедер, Кости сжалился над ней и отдал ей свою куртку.

Она положила ее на колени с явным облегчением.

— Спасибо.

Он не закатил глаза, но это потребовало больших усилий. Да, он сходил с ума от страсти к ней, но не собирался забираться к ней под юбку, как ненормальный школьник.

После этого она, казалось, немного расслабилась. Он позволил тишине затянуться, потому что знал, что она не продлится долго. Не после того, как она все время поглядывала на него и делала глубокий вдох, словно собираясь заговорить, прежде чем отбросить все, что собиралась сказать.

Конечно, будучи ею, то, на чем она в конце концов остановилась, содержало тонко завуалированное колкое замечание для вампира.

— Я знаю, что тебя это не касается, но достаточно ли кислорода в этой штуке?

— Воздуха достаточно. Главное, чтобы не было тяжелого дыхания, — ответил он, вызывающе выгнув бровь.

Она могла притворяться, что между ними ничего не произошло, но он не собирался этого делать.

— Ну, тогда я в безопасности. В полной безопасности, — подчеркнула она.

Медленная улыбка тронула его губы. Леди и в самом деле слишком много протестует.

Она взглянула на его губы, прежде чем быстро поднять взгляд обратно к его глазам. Затем, к своему удивлению, она не отвела взгляда.





Кости молчал. Он просто смотрел на нее, позволяя тишине заполнить все, что она еще не могла сказать.

— Черт, — наконец выдохнула она, словно приходя к давно забытому пониманию.

— Что-то не так?

Его тон был легким, но он никогда не был более серьезным. Судя по выражению ее глаз, она тоже это знала. Ее сердцебиение ускорилось, и она начала ерзать, оглядываясь вокруг, как будто надеясь, что волшебным образом появится выход.

— Так и кто же этот Хеннесси, о котором ты спрашивал? — спросила она, явно пытаясь сменить тему.

Лед пронзил его желание при этом имени.

— Кое-кто очень опасный.

Она уловила перемену в его настроении и воспользовалась своим преимуществом.

— Да, я так и поняла. Серхио, похоже, очень боялся его, хотя я и не думала, что он был бойскаутом. Я так понимаю, он наша следующая цель?

И подпустить ее к Хеннесси? Никогда.

— Да, он тот, кого я выслеживаю, но я пойду за ним один.

Она напряглась.

— Но почему? Ты думаешь, я не справлюсь? Или ты все еще не доверяешь мне хранить все это в секрете? Я думала, мы уже все обсудили!

Великолепно, теперь он оскорбил ее.

— Я так не думал. Но есть некоторые вещи, от которых тебе лучше держаться подальше.

По выражению ее лица было ясно, что она не согласна. Но затем ее хмурый взгляд разгладился, и она простодушно моргнула.

— Ты что-то говорил о том, что Серхио — лучший клиент Хеннесси. Что ты имел в виду? Что Хеннесси сделал с тем, кто тебя нанял? Ты знаешь, или просто взял контракт на него, не спрашивая?

Он подавил смешок. Она дразнит его, чтобы он рассказал ей все, чтобы защитить себя? Умно, но это не сработает.

— Именно поэтому я не стану рассказывать тебе об этом подробнее. Достаточно сказать, что есть причина, по которой Огайо был таким опасным местом для молодых девушек в последнее время. Вот почему я не хочу, чтобы ты гонялась за вампирами без меня. Хеннесси больше, чем просто придурок, который пускает кому-то кровь, когда ему это сходит с рук. Больше не спрашивай.

Ее хмурый взгляд не делал ее менее красивой, но из-за этого ее недовольство становилось более очевидным.

— Ты можешь хотя бы сказать мне, как долго ты охотишься за ним? Это не может быть совершенно секретно.

Он вздохнул, услышав едкие нотки в ее голосе. Она по-прежнему считала, что все дело в доверии. Но если он расскажет ей, почему охотится за Хеннесси, она будет настаивать на своем участии, а он не мог подвергать ее такой опасности. И все же он должен был что-то ей дать.

— На протяжении одиннадцати лет. — У нее отвисла челюсть. — Боже правый! Должно быть, за его голову назначена очень высокая цена! Ну же, что сделал Хеннесси? Если не считать того, что он разозлил кого-то богатого.

Еще одна насмешка, чтобы она могла продолжать вытягивать из него информацию? Или она действительно считает, что его мотивы настолько поверхностны?

Но это не имело значения.

— Не все сводится к деньгам, — сказал он таким тоном, что стало ясно: ничего другого она от него не получит.

Она разочарованно вздохнула. Затем, после нескольких минут раздраженного молчания, она склонила голову набок.

— Как ты стал вампиром?

Этот вопрос одновременно удивил и позабавил его.

— Хочешь взять интервью у вампира, милая? Если мне не изменяет память, репортеру из фильма с таким же названием это не очень понравилось.

Она пожала плечами.

— Откуда мне знать. Я никогда его не видела. Моя мать считала, что это было слишком жестоко.

Как только она это сказала, то рассмеялась над иронией.

Кости тоже улыбнулся, но его улыбка скрывала гнев. Какой же лицемеркой была ее мать, больше озабоченная защитой дочери от вымышленного насилия, чем от реальной опасности охотиться на вампиров в одиночку.

— Тогда хорошо, что ты не смотрела фильм, — сказал он, бросив преувеличенный взгляд на забрызганный кровью «Мерседес». — Бог знает, что могло случиться.

Она усмехнулась, но когда ее смех прекратился, она посмотрела на него с надеждой и ожиданием. Она действительно хотела знать его историю.