Страница 6 из 13
– О, ори – не ори, тебя никто не услышит. Так что особо не надрывайся. Я знаю, что на это бунгало не нашлось желающих, кроме тебя, – ответил он, а увидев страх в глазах девушки, довольно усмехнулся. С дивана, что стоял в гостиной, отделилась высокая тень.
– Может, я могу вам помочь? – спросил незнакомец низким голосом.
– Кто тут? – испуганно спросил Джек, явно не ожидавший, что здесь всё-таки кто-то есть.
– Могу спросить и вас о том же, – невозмутимо продолжил незнакомец.
– Это не твоё дело, – ответил Джек, скалясь, – уйди, пока цел.
– Не оставляйте меня с ним, пожалуйста, – с надеждой в голосе вымолвила Силь.
– Замолкни, – вставил Джек, обращаясь к девушке, – разве я не ясно дал тебе понять, что ты останешься со мной?
– Девушка, судя по всему, не желает проводить с вами ночь, – ответил незнакомец, устало усмехнувшись. – Если не отпустите её, как она того хочет, это станет моим делом.
– Тебя это не касается, друг. А желает или нет, тебе-то что? – спросил Джек. – Может, ты хочешь быть третьим?
– Только не это, – прошептала уже чуть не плача Силена, которая продолжала вырываться из рук парня.
– Не увлекаюсь подобным, – усмехнувшись, ответил незнакомец.
– Так вали отсюда, а мне пора заняться куда более приятным занятием, чем разговор с тобой, – промямлил Джек.
– Это вряд ли, – практически шепотом ответил тот.
Всё, что случилось потом, Силена толком не успела даже понять. Джек дёрнулся с ней на лестницу, но незнакомец не позволил. Одного удара в бок хватило, чтобы Джек, потеряв равновесие, стал падать, роняя Силену. Оказавшись на полу, она увидела, как следующий удар в челюсть отправил пьяного парня в глубокий нокаут. Девушка встала, отошла к стене и стала медленно сползать по ней, закрывая лицо руками, к глазам предательски подступали слёзы от осознания того, что могло случиться, если бы незнакомец не вмешался. Тем временем её спаситель небрежно положил Джека на диван и подошёл к ней.
– Не плачь, не надо, – попросил он.
– И-и-и… – взвыла она, разревевшись.
– Всё будет хорошо, – успокаивал он её, садясь на корточки рядом.
Через минуту Силена нашла в себе силы успокоиться; убрав руки с лица и подняв голову, она попыталась рассмотреть его в темноте. Он был высокий, одет только в светлые брюки, что позволяло оценить его спортивное телосложение, накачанные сильные руки, широкие плечи, а лица практически не было видно.
– Нормально, – отозвалась она, медленно поднимаясь, – если такое возможно в подобной ситуации.
Силь стала терять сознание, видимо, переволновавшись, но незнакомец вовремя подхватил её на руки. Парень бережно внёс её в комнату на втором этаже, аккуратно поднявшись по скрипучей лестнице, и, уложив на широкую кровать, запер дверь. Некоторое время спустя Силена открыла глаза. Перед её взглядом в сумраке мерцающего света ночника предстало лицо её спасителя: широкие скулы, двухдневная щетина, практически чёрные глаза и тёмные волосы, слегка спадающие на лоб.
– Привет, – сказал он.
– Привет, – ответила она, улыбнувшись.
– Как тебя зовут?
– Силена, Силена Блэйс.
– Да-а-а, – протянул парень. Он явно растерялся, услышав её имя, но, быстро собравшись, продолжил: – мир тесен, Силь. Я думал, только я кардинально изменился со школы, а оказывается – нет. Я Терри Блэк. Может, помнишь меня?
– Терри? – неуверенно спросила Силена, которая, разумеется, помнила, как, будучи мальчишкой, он издевался над ней всяческим образом, особенно когда они учились вместе в старшей школе. – Вот уж не ожидала, что ты выступишь когда-нибудь в роли рыцаря на белом коне, спасая от бывшего, к тому же пьяного, парня, кого бы вы думали? Меня! – повышая голос к последнему слову, произнесла она.
– Да, видимо, ты меня помнишь, – ответил он, хмурясь. – И всё самое плохое.
– А разве было хорошее?
– Я изменился, – проигнорировав вопрос, заявил парень.
– Так, может, стоило повесить большую табличку на шею с надписью об этом, чтоб я заранее это знала, и колокольчик?
– А он зачем?
– Чтоб не забывала. Ох, нет, чтоб слышала о твоём приближении заранее и держалась подальше, – почти прокричав, выпалила девушка, буравя Терри гневным взглядом.
Они продолжали смотреть друг на друга, и никто не хотел уступать в этой холодной войне глаз. Силена не заметила даже, как в попытке выиграть уснула. Терри ещё долго смотрел на спящую девушку, словно изучая её, видя впервые.
Эти два человека были знакомы с детства, в Оушен Плэйс их дома были расположены на соседних улицах, они ходили в одну школу. И разница заключалась в том, что Терри был старше на четыре года, но они учились в старших классах вместе, так как Силь перескакивала несколько раз, проходя программу за лето и сдавая экзамены в начале года. Она была не по годам умной и развитой девочкой, к тому же занималась дополнительно на дому, следуя указаниям бабушки. Терри же был просто ужасным подростком, водил дружбу с плохой компанией, постоянно дрался, влипал в какие-то истории – настоящий хулиган. Он отравлял жизнь Силены на протяжении нескольких лет. И теперь образ благородного спасителя никак не вязался с её воспоминаниями о нём. Хотя стоило признать, что теперь рисунки древних Богов, славившихся в особенности физической красотой, в сравнении с Терри меркли, парень и правда очень изменился, по крайней мере, внешне.
Глава 3
– Замарашка, – обозвал мальчик лет десяти девочку помладше с испачканными чернилами руками, случайно в него врезавшуюся в коридоре школы.
– Посмотри, что ты наделала, – сказал он, начиная подбирать выпавшие из рук свои учебники и тетради.
– Извини, – тонким голосочком прошептала она, нагнувшись, чтобы помочь.
– Убери свои грязные руки, – грубо ответил он, отпихнув её. Быстро собрав вещи, он пошёл прочь. Его день явно не задался с самого утра. Сначала ссора с родственниками, которые снова наказали его без особо весомой причины, потом драка с приятелем из-за электронной игрушки, точнее, разницы их мнений в отношении победной стратегии, а теперь эта девчонка.
Силена долго ещё смотрела ему вслед. Так она впервые встретилась с Терри.
Кэтрин отдала внучку в школу с шести лет, видя её стремление к учёбе и тягу к новым знаниям. Силена не уступала не только одноклассникам, но и детям постарше. Её потенциал был велик, что отмечали практически все педагоги в один голос.
Силена часто сталкивалась с Терри в школе, во дворе и даже в столовой. Мальчик всегда называл её замарашкой, а когда они стали учиться в одном классе, всё стало почему-то ещё хуже.
– Снова ты, замарашка, – сказал сквозь стиснутые зубы Терри, заходя в класс с несколькими друзьями.
– Что ты тут забыла?
– Теперь я учусь с вами, – едва слышно ответила она.
– Это же нелепость, как ты можешь оказаться вместе с нами в одном классе?
– Отстань от меня, – ответила Силена, машинально начав искать в сумке зеркальце, чтобы посмотреть, нет ли на её лице чернил. Почему-то она всегда ими пачкалась.
– Что ты забыла тут, малолетка? – спросил один из его друзей, подойдя ближе.
– Не такая я и маленькая, раз учусь лучше вас, – сказала девочка, совершенно не испугавшись, гордо подняв голову.
– Ой, какие мы важные! Ты себя видела хоть раз, вечно грязная и с огромной сумкой наперевес, – сказал Терри, заметив, что в классе собираются одноклассники, он любил устраивать подобные шоу на публике. – У тебя и друзей нет, только книжки.
– А тебе какое дело? Зависть берёт, что я хоть читать умею, в отличие от тебя?
– Да что ты о себе возомнила, замарашка? – выпалил он, резко дёрнув за ремень её сумки – Для твоего сведения, несмотря ни на что, я тоже хорошо учусь. – Это было чистой правдой. Терри был всегда в пятёрке лучших по успеваемости.
– Но не лучше меня, – констатировала та, зная, что зацепит парня.
– Как ты смеешь так разговаривать со мной? – злобно спросил он, вцепившись в руку девочки, причиняя боль.