Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 70

  Мы вежливо распрощались. Разошлись в разные стороны, как в море корабли! Правильно!  Мы, каждый по своему, удовлетворили своё любопытство.

Глава 9 Знакоство с королевской библиотекой и её последствия. Влюблюнная и опасная..

Глава 9

Знакосчтво с королевской библиотекой и её последствия..

. Влюблённая и опасная

Визит Эльмины в мои аппартаменты не стал для меня неожиданностью. Она расположилась у меня в гостиной и с удовольствием поедала сочный плод дерева Гуру.

- А где ты потеряла Герберта?

Мина была несколько растеряна и озадачена.

- Надеюсь, ты его не отправила в поместье?

- Я его не потеряла. Он принимает водные процедуры в реке.

- Ты его не того..,  не утопила? С тебя станется!

- Лучше бы утопила, Мина! Он прервал мой разговор! А я не совсем удовлетворила своё любопытство. – и  я хитро прищурилась.

- Но маленькую тайну я все же узнала…- я победно вскинула вверх голову, а потом, продолжила почти шёпотом, как запрвский, настоящий заговорщик:

- Ты знаешь, кто присоединился к нам на прогулке? Ты не поверишь!

Я набросила на нас «полог тишины» и продолжила:

- Мина! Тот нуриец, с которым я танцевала, вовсе не «Лукас»! Под сильной иллюзией был сам Правитель Нура - Его Величество Аминез Мудрый.

- О! Ты смогла снять иллюзию?

- Нет! Не совсем так. Это вышло случайно. Я задала ему один вопрос о престолонаследии, о его кузене – принце Камиле и … Произошёл разрыв оболочки иллюзии! Его эмоции взяли над ним вверх, и он ослабил силу наложенной на себя иллюзии. Она растворилась на одно мгновение и…

 - Эйна! Милая! С чего ты взяла, что это сам Правитель? Ты его никогда не видела!

 До меня дошло – Мина права. Как  объяснить мою уверенность..? Ей конечно можно сказать что угодно, но не сделала этого.

-Ты права, мама. Я как-то не подумала об этом. Увидев мужчину передо мною, первое, что пришло в голову - это он! Я почувствовала его!  Передо мною сидел сильный маг и правитель. От него исходила такая сила власти!

- Сказать это королю?

- Похоже, он об этом уже знает. Они друзья и давно.

- Странно, но Конрад сам сетовал, что хотел бы видеть не советников Аминеза, а его самого…

- Ну, вот и подскажи Его Величеству…

- А если, он спросит - откуда я это узнала?

- Мам, ну, скажи ему - «птичка начирикала» и ты хочешь оставить её имя в тайне. Могут быть у тебя маленькие секреты..?

- Нет, не могут! Ты не знаешь Конрада!

- Ну, тогда промолчи! Не оказывай ему этой услуги.

- Ладно. Я пришла тебе сообщить новость этого дня – тебя пригласила  матушка короля  вечером, за два часа до бала в свои личные покои..

- Мама, ты понимаешь, что это значит?  Ооо, боги! Поясню это только для тебя...





Час я буду её развлекать, час – лечить! А кто вылечит и восстановит меня? Резаные раны, опухоли, головные  и сердечные боли  вылечить легче, чем суставы и кости! Даже очищать тело от яда или останавливать кровь не вытягивает столько магии и сил! Как я пойду на этот треклятый бал?! О, боги,  ну за что вы так со мною?

- Потерпи моя милая! Это всё ради тебя! Если ты сможешь ей помочь, у тебя во дворце появится сильный покровитель. Она тебя в обиду не даст никому!  Даже Конраду!

 - Хорошо. Я постараюсь.

                                                   ***

  После завтрака, который  нам с Гербертом принесли служанки, мы решили до обеда разделиться. Герберт пошёл к маленькой баронессе с приглашением погулять в дебрях  дворцового парка, а меня ноги привели в библиотеку. Я по - хозяйски осматривала запертые шкафы с книгами, мелькала то здесь, то там между стеллажами с книгами. Первый осмотр, более детальный, я сделала  последнему стеллажу, который примостился ребром к стене. Выдёргивая одну книгу за другой,  я листала страницы, просматривала шрифты текстов,  изучала прочность обложки и виды переплёта книг, стиль оформления отдельных глав и иллюстрации. Читала пару строк или целые абзацы. Определяла её значимость  и ценность. Выводы я сделала для себя неутешительные – здесь, в этом храме знаний, был большой бардак. Ценные экземпляры  книг с настоящим франзузким переплётом, с шикарным  золотым тиснением и футлярами - стойками, ютились рядом с  написанными  брошюрами с корявым подчерком. Мягким пуховым одеялом пыль укрывала книги на верхней полке. Как такое допустили?! Это преступление! Я бы этого библиотекаря …!!! Во мне проснулся профессионал и он негодовал.  Бродя между стеллажами, я не замечала ничего вокруг, а зря…

  - Вот уже час я слушаю ваше недовольное шипение, вздохи и непонятные для моего слуха ругательства. Кто вы и что здесь ищите?

Я обернулась на голос. Вышла в холл библиотеки в надежде увидеть его обладателя. Ни-ко-го!  Удивлённая отсутствием хозяина сего баритона, набралась смелости и спокойным, не дрожащим голосом ответила :

- То, что я ищу, вас не должно волновать. Не вежливо спрашивать имя у девушки, не представившись.

Где-то очень близко издевательски хмыкнули.

- А по какому праву вы его требуете? Вы, милочка дверью не ошиблись? Вы разве не знали,что без разрешения короля ... Впрочем..

Я его перебила.

- А вы часом не библиотекарь? Странно слышать подобный бред. Смысла собирать эти сокровища   без читателя. не вижу. И ещё  не писанный закон - в библиотеке все равны. Без рангов и привилегий.

Я была на взводе! Наглый тип. Его ответом мне  было молчание,но не надолго.

- А я вас вспомнил! Мы встречались на балу - вновь я услышала его уверенный баритон.

Неожиданно для меня, от крайнего стеллажа, стоявшего впритык к окну, перекрывая солнечный свет, отделился мужской силуэт. Контровой свет из окна не дал мне его рассмотреть сразу. При приближении ко мне я узнала его. Передо мною стоял Хендрик Муазе, первый Советник короля.

- Приветствую вас, графиня. Так что вы здесь искали?

Он явно ждал моих объяснений.

- И вам, доброго утра, Советник. Пришла в королевскую библиотеку увидеться с библиотекарем, но его отсутствие меня озадачило. Я стала знакомиться с её содержанием – книгами,  самостоятельно.

- Вы двигались по библиотеке как болотный дух - хаотично. Ваш выбор книг меня озадачил. Может вам оказать помощь в поиске нужного?

- Лорд Хендрик Муазе! Вы не так истолковали мои действия. Я не искала конкретную книгу.

- А как называется то, что вы здесь делали?

- Я изучала эту библиотеку. Делала предварительный осмотр,чтобы сделать для себя определённые выводы.

- Что это значит? О чём вы?

- Не буду скрывать - мне было любопытно взглянуть на королевскую библиотеку и всё же..

      Моё любопытство отличает меня от многих девиц-читателей. Всё проще и сложнее одновременно. Меня не только интересуют книги,но и устройство библиотеки в целом.  Библиотека-это огромный и живой организм,который должен правильно дышать,видеть шагать в ногу со временем. Мне интересно всё,что в этом зале.

- И что же вас впечатлило? Вы так громко шипели себе под нос! Я вас услышал с другого конца зала.

 Вот тут я взорвалась  как триста тонн тротила! Бах! Я иду в наступление... и елейно-вежливым, с нотками дикого  и убийственного сарказма, я ему ответила...

- Советник! Мне довелось повидать разные библиотеки - большие, маленькие, магические  и родовые, знаменитые и забытые, но такого беспорядка и бардака, который  я увидела здесь, в королевской библиотеке, с подобным сталкиваюсь впервые! Этот хаос в храме знаний кто сделал? Почему везде такое запустение и грязь? Условия, при которых хранятся ценные экземпляры книг  - недопустимы! Да и всё остальное в нелучшем виде пребывает. Полки шатаются. Древесина поточена древесными вредителями. Не удивлюсь,если здесь живут мелкие грызуны, которые питаются этими книгами.За такое отношение к книгам библиотекарей и хранителей надо наказывать  денежным взысканием  и даже казнить! Это недопустимо! Я разочарована…

 Моё пылкое откровение видимо произвело впечатление. Советник молчал. Я стояла и смотрела на него,а он... разглядывал меня, как букашку! Внимательно так, оценивающе. Потеряв надежду на его ответ, я направилась к выходу из библиотеки. Моя рука потянулась к ручке резной,тяжёлой двери, чтобы её открыть, как у меня за спиной раздался громкий, заразительный смех. Нет, не смех,а...ржачь! Я вызвала его своими замечаниями?