Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 81

Леферия подскочила к треснувшей стене и ударила в нее кулаком. Никакого результата. Попробовала просунуть в зияющую трещину пальцы и разорвать камень голыми руками. Показалось, что ей это вполне под силу. Но пальцы не помещались, а камень не крошился. Проклятье и все бесы дна!

А что, если… Она рывком поставила на ножки перевернутую койку, налегла бедром, разгоняя ее, чтобы ударить в стену, как тараном. Тарана не вышло, хотя удар был сильным.

Проклятье…

Леферия села на койку и ссутулилась. А что, собственно, будет, если она вырвется? От императора не убежишь. Можно разве что сменить имя, внешность, поселиться в бедном квартале и зарабатывать на жизнь самой черной работой… Но не этого она хотела! Нет, не этого!

И готовность наслаждаться любой жизнью, лишь бы это была жизнь, а не смерть, успела улетучиться…

Вскоре пришел тюремщик. С собой он нес сумочку с медикаментами. Обезболивающие мази, обеззараживающие, заживляющие и даже мази от синяков.

— Что случилось? — спросила у него Леферия.

— Был большой катаклизм, — ответил он хмуро.

— Какой?

— Страшный. Столкнулись миры. Хорошо, если на этом и кончится.

Для молчаливого тюремщика эта фраза приравнивалась к трехволновой речи о судьбах государства. Леферия раскрыла рот:

— Как — столкнулись миры? Что это значит?

— А чтоб мы сами так понимали, что это значит, — буркнул тюремщик, протягивая ей сумку с мазями. — Сама натирайся, пока я здесь.

— Боитесь, что украду каплю масла, смажу замок и сбегу? — фыркнула она, но начала послушно натирать лечебными смесями самые большие ссадины. — Объясните же! Как это — столкнулись миры?

— А так, что наш мир врезался в какую-то чужую землю, и она теперь маячит у нас на полгоризонта. Города какие-то, домины в сотню этажей, деревья чудные… Наша рыба передохла, а какая не передохла — к ним попала. Моря из берегов повыходили, вернулись, правда, да бед успели наделать.

На этом запас его красноречия иссяк, и он замолчал. Леферия больше ничего не добилась. И даже провокационный вопрос: «А тюрьма-то не рухнет?» не вызвал никакой реакции.

 «Если и не рухнет, — решила Леферия, — должны перевести всех в какое-то другое здание. И тогда…»

Она не знала, что тогда. Не собиралась же она, в самом деле, бежать!

Но прошел день, другой, и все вернулось на круги своя. Заключенные остались в старом здании. Трещины замазали. Тюремщики опять замолчали. Синяки сошли. Будто и не было никакого катаклизма.

А может, и вправду просто почудилось?

***

Леферия провела в одиночной камере уже без малого пятьдесят дней. Заняться здесь было нечем, и она скрупулезно считала время – капли складывались в волны, а волны в дни. Она могла читать: каждые пять дней ей выдавали пачку книг. Тюремщики повиновались приказу Анаката. Но что замышлял сам Анакат? Этот старик оказался вовсе не так прост, как думали в Ложе Былого…

После загадочного катаклизма воцарилась смертельная скука. Леферия все чаще вспоминала многозначительное выражение лица императора и с досады поносила того последними словами. Уже решал бы что-нибудь! Или казнил, или миловал, или шантажом да угрозами принуждал выполнить какое-нибудь задание — что угодно, лишь бы наступила ясность. Что угодно, лишь бы ушла скука, против которой уже не помогали книги. Пережитый в покоях Анаката ужас подернулся илом забвения, и Леферия уже спокойно думала и о казни, и о заданиях — наверняка самых черных и омерзительных — которые может дать ей император. За себя она уже не волновалась. Некоторое беспокойство внушала судьба соратников из Ложи Былого, но… Ведь должны были акулы Анаката начать копать? Искать, с кем была связана Леферия, кто ее послал, кому принадлежала идея покушения, действовала отравительница в одиночку или во дворце орудовал целый клубок заговорщиков? Но ее ни о чем не спрашивали, а до поддонных уровней столичной тюрьмы вести не долетали. Никакие.

Тюремщики молчали, сколько бы Леферия ни пыталась задавать им вопросы. Отвечали только на бытовые: когда привезут книги, когда разрешат посещения… Посещений не разрешали. Лишь однажды, еще давно, наутро после задержания, к Леферии пустили Фелда. Тот сказал, что ее вина перед Эфирными Судиями уже заглажена, и пообещал не разрывать с ней контракт. Это успокоило. Лишиться еще и Фелда… Нет, в глубине души Леферия верила, что еще окажется на свободе и возьмется за работу. И ей снова понадобится адвокат.

От нечего делать она училась определять, что происходит снаружи, по отголоскам разговоров, звукам и возгласам. Но так ничего и не узнала. Смогла подслушать только содержательный диалог о чьем-то поносе да рассказ одного из тюремщиков о неладах с женами. О катаклизме не говорили.

Совсем.

Поэтому неурочное явление стражника она приняла как избавление и подпрыгнула на койке, отбрасывая книжку.

— Леферия, профессия — алхимик, последняя должность — императорский алхимик, — без выражения сказал стражник. — Мне поручено препроводить вас на пересылочную станцию. Протяните руки.

Она подчинилась, недоумевая, почему на пересылочную станцию. Туда попадали преступники, которых готовили к отправке в дальние колонии, в рудники или на подводные плантации. Порой там обихаживали реабилитированных заключенных, которые оказывались невиновными. Или, наоборот, удерживали государственных чиновников, за которыми обнаруживались разные махинации. Не собирается же Анакат Великий отправить ее в рудник?

Леферия слишком высоко ценила себя, чтобы всерьез в это поверить.

На запястьях защелкнулись наручники.