Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 73

— Його хорошо защищен, — согласился со мной Парваль. — Но ему нечем атаковать. Любое его заклинание потухнет в воде. Поэтому нужен ты. Його найдет тварь и отвлечет ее на себя, а ты нанесешь удар. Лучше использовать ледяные болты — просто и надежно. Надеюсь, до этих твоих сомнительных железяк дело не дойдет.

Оршон протянул мне небольшую стеклянную коробочку, в которой ярко горел магический огонек.

— Держи фонарь. Его хватит часов на восемь. Это позволит тебе не тратить собственные силы на освещение моря. Они тебе пригодятся. Ты готов?

— Да.

Магистр вставил мне в дыхательное горло тонкую трубку с воронкой и стал вдавливать в нее сжатый воздух. Обжигающе холодные и отвратительно склизкие куски потекли ко мне в легкие. Я начал задыхаться, на лице выступили капельки пота.

Оршон быстро произнес слова заклинания, и мне сразу полегчало. Дышать было непривычно и тяжело, но вскоре я привык.

— Ты молодец, Люрет, — похвалил меня архимаг. — Я бы так… — он брезгливо поморщился, — не смог.

Я попытался ответить ему, но не смог издать ни звука.

Оршон прекратил мои жалкие потуги.

— Побочный эффект, — сказал он. — Пока воздух не кончится или я не прекращу заклинание, разговаривать ты не сможешь. С Його будешь общаться жестами. Надеюсь, вы поймете друг друга.

Я спустился в бассейн. Погрузиться в воду целиком и сделать первый вдох было очень трудно, но я, наконец, решился. Дышать под водой оказалось даже легче и приятнее, чем на поверхности.

Я помахал Парвалю и Оршону рукой.

— Мы будем ждать вас здесь столько, сколько понадобится. Удачи! — архимаг заметно нервничал.

— Удачи! — присоединился к словам Парваля магистр Оршон. Он выглядел более спокойным.

Я погрузился в воду и поплыл на свет Його.

Теневое море, остров Дороттайн.

Под основанием острова.

9-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

Його меня заждался. Когда я очутился в воде рядом с ним, он нетерпеливо махнул мне и поплыл. Я двинулся за ним, яркий свет слепил мне глаза.

Маг остановился и развел руки примерно на ярд. Затем показал мне десять пальцев. Посмотрел на меня, я кивнул, что понял. Мы поплыли дальше, теперь я держался от Його на небольшой дистанции. Вскоре я начал понемногу уставать.

Я остановился передохнуть. Огневик заметил, что я отстал и недовольно посмотрел на меня. Затем стремительной вспышкой пронесся вокруг меня по спирали. Я насчитал шесть витков и сбился.

Да, скорость Його впечатляла.

Мне бы так… Я сфокусировался на воде вокруг, она словно зашевелилась и немного разошлась в сторону. Я сделал два гребка, движения дались мне неожиданно легко. Вода расступалась передо мной. Плыть стало гораздо легче.

Потом я «попросил» стихию подталкивать меня сзади. Я по-прежнему двигался медленнее Його, но разница уже не была столь разительной.

Огневик удовлетворенно улыбнулся. С трудом видимая сквозь пылающий кокон улыбка выглядела весьма зловеще.

Теперь мы словно не плыли, а летели под водой. Його мелькал вокруг стремительным стрижом, я же «порхал» более солидно и вальяжно. Примерно, как голубь.

Плыть теперь было гораздо легче, я чувствовал, что смогу пробыть под водой несколько часов или даже дней. Пока не кончится концентрированный воздух в легких.





Мы оказались уже под восточным краем острова. Огромный треугольник-Дороттайн выставил в сторону Тьмы один из своих концов. Наверху в этой части острова я еще не был. Надеюсь, успеется.

И именно отсюда тварь Тьмы начала перегрызать цепи. Я подплыл к одному такому обрывку. Стальная цепь толщиной в руку была порвана, словно обычная веревка. Я осторожно провел рукой по месту разрыва — размеры зубов твари впечатляли.

К тому же сталь была явно непростой — обычная-то давно бы проржавела — она слегка отливала красным. Похоже, маги и алхимики при выплавке цепей неплохо поработали.

Вместе мы выбрали одну из целых цепей, к которой снизу был присоединен гранитный блок. Поближе к Стене. И заняли свои позиции. Його кружил внизу, я же затаился ярдах в сорока выше огневика и погасил фонарь.

Огневик должен был привлечь внимание твари и подсветить ее для меня, а я — нанести по ней удар. Я начал плести необходимые заклинания.

К сожалению, нам пришлось разделиться, но ярко пылающий маг выдал бы мою засаду с головой. Так мы показывали твари свои намерения, но я верил, что огневик сможет постоять хотя бы за себя, и надеялся, что чудище меня не почует. В темноте я стал бы его легкой жертвой. И Парвалю пришлось бы перечеркивать очередную карту.

Архимаг сказал мне, чтобы я готовил ледяные болты. Я так и сделал. Прочие заклинания были бы либо бесполезными — вроде ледяной сети, которую тварь бы быстро прорвала — либо слишком сложными для меня. Ни создать водного голема, ни полностью заморозить пласт воды нужного объема, чтобы вместить в него чудище размером с крупную акулу, я не мог.

Вскоре я был готов к бою. Огневик все также «порхал» внизу. Врага нам пришлось ждать два часа.

Темная тень появилась с востока и стремительно метнулась к Його. Огневик заметил ее в последний момент, но успел огненным росчерком выскользнуть у твари из-под носа. Они закружились в странном смертельно опасном для мага танце.

Його засиял еще ярче. И я увидел своего врага более отчетливо. Длина больше пятнадцати ярдов, огромная уродливая голова, гигантские плавники.

В принципе, ничего особенного.

Заготовленные ледяные болты помчались в сторону чудища. Вода, повинуясь моей воле, плавно подправляла их стремительный полет. Промахнуться было невозможно.

Тем не менее, тварь уцелела. Ледяные росчерки, которые должны были пробить ее череп и вонзиться в мозг, внезапно разлетелись кучей мелких льдинок. Под водой словно пошел снег. Тварь ударом хвоста смела растерявшегося Його.

Сияние мага резко померкло, и он неуклюжими рывками поплыл на запад. Магистр Огня бежал с поля боя. Что ж, разумно, не мог не признать я правоту мага. Мы оказались бессильны. Його не может больше ничего для меня сделать, и он выбирает жизнь. Свою жизнь.

Свет исчезает. В Теневое море приходит ночь. Чудище поворачивается ко мне. Оно явно чует меня в темноте, и я зажигаю волшебный фонарик. Мы смотрим друг на друга. Магический огонек ярко освещает тварь. Если бы я мог кричать, то отчаянным воплем порвал бы себе горло…

Под кожей твари, которая раньше была обычной, пусть и крупной акулой, извиваются то ли огромные черви, то ли человеческие тела.

Один из комков катиться к уродливой морде, кожа лопается. Из места разрыва выплывают хлопья гноя, и на меня смотрит лицо капитана «Луча света» Грега Коллойна.

— Здравствуй, маг, — раздается у меня в голове его голос. — Не ожидал?

Тварь застывает на месте, огромные рыбьи глаза закрываются. Похоже, что тело теперь контролирует мертвый моряк. Или не мертвый?

— Боишься, да? — он наслаждается моим ужасом и замешательством. — Ничего, скоро я дам волю этой крошке, и она отыграется на тебе за все. Вы, маги, затащили мой корабль в это проклятое море! Вы обрекли меня и мою команду на смерть! А потом бросили наши тела на поживу Тьме!

— Я не хотел этого, капитан! — я пытаюсь мысленно ответить Коллойну.

Безуспешно. Он то ли не слышит, то ли не слушает. Это не имеет значения. Капитан продолжает свои излияния, похоже, он давно готовил эту гневную тираду и теперь с наслаждением выплескивает ее из себя.

Я начинаю снимать со спины острогу. Вот только как я всажу ее в тварь, для которой ледяные болты оказались обычным конфетти?

— А что Тьма, маг? Тьма оказалась гораздо милосерднее тебя и твоих собратьев! Она подарила нам жизнь, пусть такую омерзительную, но жизнь. Согласны, ребята?

Моряки под акульей кожей дружно шевелятся, там ползают омерзительные бугры человеческих тел.