Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 122

Я молчала, продолжая смотреть в окно. Там, за пределами ресторанной тишины, плавно текло лето. Симпатичный городок грелся в солнечных лучах. Беспечное побережье жило в ритме сальсы.

– Искренне верите в его невиновность? - поинтересовался наркобарон, смотря в упор.

Я взглянула на него и опустила глаза. Краска залила щеки. При чем тут невиновность?! Как ответить ему на вопрос, когда я не могла объяснить самой себе острую неотвратимую потребность помочь Таро?

– Хм! Мне все равно, какие там у вас отношения, - заметил наркобарон, и лицо его на миг приняло надменно-жестокое выражение. - Но я не допущу, чтобы брата посадили.

– Поэтому я здесь? - спросила я.

– Да, - резко ответил он.

– Теперь, когда Вы знаете мою позицию, могу я идти?

Мы смотрели друг на друга с нарастающим напряжением. Слова переводчика текли почти синхронно. Я не понимала, за что наркобарон злился на меня.

– Не торопитесь, - наркобарон пыхнул мне в лицо дымом. Я отвернулась в сторону. - Вашими показаниями будет легко вытащить Таро. Но мне нужна гарантия. А Вы не все знаете...

Тревога вползала в сердце. Что-то подсказывало, не бывает легких выходов.

– Свидетелем обвинения выступит Карлос  Капелас Фернандес, - продолжал наркобарон. Ноздри его дрогнули, взгляд стал тяжелым и более злым. - Ему принадлежит «Club Nautico», где из-за Вас у Таро случилась драка. Карлос уже заявил полиции, что видел Тариэла у яхты в ночь перед покушением.

Я нахмурилась и закусила губу. Они с адвокатом внимательно изучали мою реакцию.

– Все еще верите в невиновность Таро? - прищурил один глаз наркобарон.

– А Вы?

Он надменно усмехнулся, играя скулами. Сигара качнулась в губах.

– Пора отдавать долги, сеньорита! - раздраженно заявил наркобарон, неожиданно выходя из образа лощеного богача с хорошими манерами. Вставая, он опрокинул стул и навис надо мной, упершись руками в стол. - После того, как Вы уехали из порта с моим братом, его чуть не убили на улице. Неужели по счастливой случайности оказались Вы рядом? А потом затащили к себе. Хм! Приехали развлечься?!

– Что?! - я слушала его, ошарашенно распахнув глаза. Мелкая нервная дрожь возмущения начинала трясти меня.

Наркобарон стукнул кулаком по столу. Я вздрогнула. Его губы подрагивали.

– Puta![1] - выкрикнул он, роняя сигару и хватая меня за горло.

Этого мне не перевели. Я оттолкнула руку наркобарона и вскочила с места, бледнея и дрожа от негодования. Охрана бросилась ко мне.





– Назад! - рявкнул им наркобарон. Огибая стол, он приблизился.

Держась за горло и покашливая от спазма, я отпрянула от него. Роняя стулья, натолкнулась на соседний столик и выпрямилась.

Его осведомленность неприятно удивила. Но, похоже, наркобарон иначе толковал ситуацию. Поди разбери этих наркобаронов, что там у них на уме? Обвинения, грубо брошенное ругательство, неожиданная агрессия возмущали.

Он смотрел на меня, как на грязь. Часто дыша, не отрывая от наркобарона гордого взгляда, я ожидала новых оскорблений.

Он заметил перемену, усмехнулся, скривил губы.

– И опять, ты специально спровоцировала Таро, когда ночью в клубе висла на своем морячке и заодно на Карлосе!

– Как Вы смеете так со мной разговаривать? - воскликнула я.

Он схватил меня и грубо повалил на стол. Я вскрикнула от боли.

– Ты приносишь брату одни страдания! Дашь показания в его защиту и уберешься отсюда, пока жива, ясно? - рыкнул наркобарон, еще раз стукнув меня об стол.

Боль, возмущение и рука наркобарона душили меня. Его разъяренное лицо волновало больше насилия.

– Тебе ясно? - заорал наркоборон и, сильнее сжав, заставил застонать от боли. - Не вынуждай меня!

– Ясно, - сдалась я. На глазах навернулись слезы.

Он не сдержался, посмотрел на губы, окинул взглядом вздымающуюся грудь и живот. Затем отпустил, отошел к окну и закурил новую сигару. Я всхлипнула, сползла со стола, дрожа и нервно оправляя платье.

– Пусть приведет себя в порядок. И едем, - произнес он, не оборачиваясь.

Охрана, переводчик и адвокат смотрели на меня. Стыд и обида разрастались. Мне стало чудовищно стыдно перед окружением наркобарона за то, как он со мной обходился. Мерзкое чувство навязанной вины пятнало ничуть не меньше, чем если бы обвинения наркобарона оказались правдой.

Сдерживая слезы, я не стала оправдываться, больше из гордости, нежели из-за боязни новой вспышки гнева. Переводчик предложил мне проследовать в дамскую комнату. Я застенчиво взглянула на него и поспешила уйти.

Позже, когда меня везли в участок, адвокат давал наставления, как себя вести и что говорить. Я не выдержала и сказала переводчику, что не нуждаюсь в нем. Наркобарон сразу повернулся ко мне. Я встретила его взгляд и пожалела об этом.

– Одни мои показания против улик и показаний Карлоса... Думаете, мне поверят? - спросила я адвоката.