Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 36

Они назначили цену за её голову? Только о каких деньгах идет речь, что эти идиоты так рискуют, лишь бы её схватить?

Хейдер притянул парня поближе и убедился, что полностью завладел его вниманием, когда прорычал:

— Скажи своей стае и всем, кто её ищет, что она останется с прайдом. Теперь она наша. И если вы её хотите, вам придется пройти через нас. Чаще всего нас можно найти в кондоминиуме, штаб-квартире компании или ресторане. Если вам не хватает кого-то, кто мог бы надрать вам задницу, то оставайтесь здесь. Я знаю пару кошек, которые хотят наполнить свои шкафы мехом перед зимой.

С этим приглашением Хейдер отбросил молодого волка в сторону. У него были дела поважнее, чем тратить время на недостойного противника.

Например, преследовать придурков, которые думали, что смогут утащить его Арабеллу.

Не только его лев любил преследовать добычу.

Он не бежал — как недостойно — особенно когда можно идти твердым шагом. Двигаться по следу было нетрудно. Запах волка оказался густым, а невыносимый аромат её страха побуждал ускориться.

Он не мог их разглядеть, а небольшого количества пешеходов на тротуаре было недостаточно, чтобы затеряться среди них. Должно быть, они вошли в какое-то здание или переулок. Вместо того чтобы обыскивать их все, он позволил своему носу сделать свое дело. Большой вдох.

Фильтруем запахи.

Ага.

Туда, вверх по улице, ещё мимо нескольких витрин, а потом в галерею. Волки, которые тащили её, вероятно, надеялись скрыть свой запах и улизнуть через черный ход. Вот только Хейдер знал это место. Он знал, где находится дверь в переулок, поэтому, когда стальная дверь распахнулась, он стоял там, скрестив руки на груди, ожидая их.

— Черт, он здесь. Возвращаемся назад, — простонал круглолицый.

— О, не уходи из-за меня. Я настаиваю, чтобы вы остались. — И чтобы быть уверенным в этом, Хейдер пинком захлопнул дверь.

Двое головорезов попятились от Хейдера, а тот, которому стоило бы вложить деньги в беговую дорожку, держал Арабеллу, безвольно повисшую в его руках, перед собой как щит.

Она была жива. Однако в её глазах застыло выражение покорности, которое Хейдеру совсем не понравилось.

— Детка, с тобой всё в порядке? Они обидели тебя?

Ответ был неоднозначным. В этот момент он собирался наказать их, несмотря ни на что, жестоко. Они совершили непростительное, когда схватили Арабеллу и напугали её. Однако, если бы они действительно причинили ей боль, или если бы она плакала…

«Мы заставим их пожалеть, что у их матери не болела голова в ту ночь, когда они были зачаты.

Р-р-р».

Её ответ прозвучал так тихо, что он чуть не пропустил его мимо ушей.

— Я же говорила, что это случится. Они никогда не позволят мне стать свободной.

Какой абсолютно убежденной она казалась и несчастной. Совершенно неприемлемо.

— Не смей сдаваться без боя, — прорычал он.

Пухлому следовало бы больше времени уделять увеличению своего мозга, а не талии, потому что он не проявил никакого здравого смысла, когда произнес:

— Белла знает свое место, и после следующего полнолуния она будет стоять на коленях, служа новому альфе стаи.

Черт возьми, нет! Хейдер даже не стал думать дважды. Вскинув кулак, он ударил идиота по носу, раздался соответствующий хруст, и вот остался только один волк. Ещё более тупой волк, который, казалось, думал, что выкидной нож, вытащенный из кармана, действительно будет иметь значение.

— Неужели ты настолько глуп, что думаешь, будто сможешь убить меня этим жалким ножичком? — Хейдер не смог сдержать недоверия в своем вопросе.

— Не подходи, кот, иначе… Это серебро.

Серебро, означало боль, если его порежут им. К тому же раны от него труднее вылечить. Но трехдюймовое лезвие не удержит Хейдера вдали от его женщины.

Как бета, однако, он пытался дать идиоту шанс. Не спешите, прежде чем действовать, или как-то так его учили на занятиях по управлению гневом, которые Лео заставлял его проходить. Хейдер использовал один из приемов, чтобы контролировать импульсивные поступки. Он стал считать:





— Три.

— Я тебя порежу. — Вжик. Вжик. Оборотень с ножом чертил в воздухе линии.

— Два.

— Я серьезно.

— Один. Ты мертв. — Хейдер сделал шаг вперед, в то время как последний тупой волк шагнул назад, одной рукой сжимая руку Арабеллы.

Хейдер молниеносно протянул руку, чтобы схватить за запястье парня с ножом. Обладая чуть более быстрыми рефлексами, чем его собратья по стае, тот даже сумел чиркнуть по ладони беты.

Кровь не беспокоила Хейдера. Это всего лишь царапина.

Однако медный запах крови что-то сделал с Арабеллой.

Она вскинула голову. Ноздри раздулись. Карие глаза стали дикими. Губы растянулись в рычании.

— Не смей. Трогать. Его! — С визгом Арабелла повернулась к своему похитителю, а затем принялась бешено колотить его по заднице.

Как здорово.

Глава 6

И вовсе не здорово.

Как посмел Хейдер проигнорировать её желание, хотя она не слишком громко и протестовала. Верная привычке, Арабелла молчала, сидя в уютной кабинке ресторана. Единственное как она выразила своё неудовольствие, так это выпятила надутую нижнюю губу.

У её маленькой демонстрации неповиновения имелся зритель, так как она сидела не одна. Хейдер развалился на скамейке напротив неё. Метрдотель усадил их в кабинку, которая была слишком велика для них двоих. Обстановка казалась слишком интимной.

Такой же интимной, как и мерцающая свеча на столе, которая окутывала их в кокон теплого света. Кстати, о тепле… U-образное кожаное сиденье холодило её попку и никак не улучшило настроение, которое колебалось между смущением и надутостью.

Смущенная, потому что, хотя она и не помнила многого из того, что произошло, она всё же не забыла, как Хейдеру пришлось оттаскивать её от Джима — свиньи, который однажды в мельчайших подробностях объяснил ей, какие отвратительные вещи он будет делать с ней, когда она станет его парой. Но знания о намерениях Джима не то, что вывело её из себя, превратив в дикарку. Нет, её временное раздражение было вызвано только самодовольным львом, сидящим напротив.

Джим порезал Хейдера до крови, ничего опасного для жизни, просто царапины, и всё же что-то в ней сломалось. Как Джим посмел причинить ему боль! Странно, что ранение другого побудило её к действию, и всё же, когда люди проявляли в её сторону насилие, она опускала голову и принимала его. «Почему я не могу постоять за себя?»

Возможно, сегодняшнее поведение подтолкнет её к еще большей борьбе.

«Я боролась и победила». Победила, даже если понятия не имела, как это получилось.

Хейдер, казалось, не задавался вопросом, как это вышло. Как только он оттащил её прочь, кричащую и угрожающую ужасной травмой мужскому достоинству Джима, Хейдер развернул её с бурным воплем.

— Ты надрала ему задницу, детка. Я знал, что в тебе прячется дикая штучка. Держу пари, у тебя разыгрался аппетит.

Она действительно проголодалась — Арабелла была не из тех девушек, которые сидят на диете, — но попытка похищения кое-что прояснила. На людях находится небезопасно, и она не упустила возможности сказать Хейдеру об этом.

— Я же говорила тебе, что здесь опасно, — обвинила она его, все ещё находясь в приподнятом настроении после драки.

— Я был там, чтобы защитить тебя, и учитывая, что мне пришлось оттащить тебя от того парня, которому, уверен, потребуется наложить несколько швов, ты знаешь, как защитить себя.

Впервые. Она не знала, что на неё нашло. Она почувствовала запах крови, точнее крови Хейдера, и потеряла свой чёртов рассудок. Буквально.

«И мне это понравилось».

Но этот единственный поступок был отклонением от нормы. Она не могла рассчитывать на то, что неожиданность и адреналин её опять защитят, а старая стая попытается снова, в этом она была уверена.

— Ты должен был просто позволить им забрать меня. Они никогда не остановятся.