Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 51



— Хорошо, допустим, я заберу Вещь оттуда. Потом ее можно будет уничтожить? — хмуро спросил Нальяс.

— Я бы хотела сказать «да», — ответила госпожа Заритта. — Но мы сможем только извлечь камни. Не больше.

— Тогда угроза того, что у нас снова возникнет поток, сохраняется, — буркнул эльф.

— К сожалению, это так, — спокойно ответил Удьяр. — Но камни можно разбросать по всему миру. Чтобы было почти невозможно собрать их вместе.

— «Почти» — это всегда слабое утешение, — Нальяс сложил руки на груди, стараясь не показывать досады и раздражения. Он быстро свыкся с мыслью, что проблема артефакта решена раз и навсегда. Ему категорически не нравилось, что это оказалось совсем не так.

— Господин Нальяс, — нарушил недолгую паузу лорд Старенс. — Вам следует знать, что мы здесь не останемся. Мы переберемся на другие континенты. Вам стоит задуматься над тем, что делать дальше. Если хотите, можете путешествовать вместе с нами.

Нальяс закрыл глаза, прислушался к ощущениям. Драконы действительно относились к нему не враждебно и помогли бы обосноваться в любой стране. Что-то подсказывало юноше, что даже будь драконы полностью лишены магических способностей, они не бедствовали бы никогда. Но все же Нальясу казалось неправильным принять подобное предложение. Что-то держало его в империи, привязывало к магической пустыне, которой она постепенно становилась.

— Вы правы, лорд Старенс. Мне нужно подумать.

— Принимая решение, не забудьте о дочери, — попросила госпожа Заритта.

— Конечно, — он натянуто улыбнулся и поменял тему, вновь обратившись к командиру: — Вы считаете, мне нужно идти в город прямо сейчас?

— Мне нравится ваша решимость, — усмехнулся дракон. — Но я полагал, мы вдвоем полетим туда и вернемся. Если вас устраивает это предложение.

Предложение Нальяса устраивало. Всего час спустя он сидел в одиночестве в выделенной ему и Амаэль палатке и рассматривал артефакт, ставший причиной стольких бед.

Теперь Вещь казалась тусклой, бессильной, мертвой. Она выпустила из невидимых зажимов все камни, кроме центрального черного бриллианта. Самоцветы лежали рядом, а Нальяс пытался придумать, что же делать дальше. С ними и с Амаэль. Чем будет заниматься сам, и как распорядится диском, Нальяс понял, когда увидел Вещь на синей плитке звезды.

До этого момента он, как теперь понимал, малодушно собирался подарить артефакт лорду Старенсу или лорду Санборну. Возможно, отдать кому-нибудь из Воронов. Но увидев истощенный диск на площадке, понял, что должен забрать его и спрятать в магической пустыне Терон. Он даже четко видел место, в которое нужно отнести артефакт. На ум сами пришли слова заклинания, Нальяс чувствовал запах раскаленной травы, слышал шорох песка и жужжание слепня. Своеобразный транс наяву, озарение юноша истолковал как проявление воли Великой. Теперь отступать или противиться ее желанию он не мог.

— Господин Нальяс? — раздался у входа голос лорда Старенса.

— Да, — эльф встрепенулся, повернулся к говорившему.

Дракон откинул полотнище, вошел в палатку, кивком поблагодарил, когда юноша предложил ему присесть.

— Смотрю, вы извлекли камни, — одобрительно сказал лорд. — Уверен, с центральным это не получится.

— Не беда, — покачал головой Нальяс.

— Вы говорите так, будто знаете, что делать с артефактом дальше, — лорд осторожно подтолкнул юношу к продолжению разговора.

— Признаться, вначале хотел подарить его вам, — отметив, как напряглось красивое лицо собеседника, ответил эльф. — Но передумал.

— Я рад этому, — дракон не скрывал облегчения. — Можно узнать, почему?

— Из-за дара Пророка. Я знаю, куда должен отнести Вещь, чего ждет от меня Великая.

Лорд Старенс понимающе кивнул:

— А как желания богини сочетаются с заботой о судьбе вашей… дочери?

Многозначительная пауза не осталась без внимания — Нальяс понял, что его небольшая ложь давно разгадана.

— Я в ответе за нее, но вы ведь понимаете, что она не моя дочь, — усмехнулся он.

— Конечно, — согласился лорд Старенс. — Вы слишком молоды, девочка на вас похожа только цветом волос. К тому же я ведь видел принцессу Амаэль раньше. В первую ночь.



— Это я не учел, — покачал головой юноша. — Лорд Санборн предложил оставить ее в лагере. А там могли быть воины лорда Талааса и его друзей. Я хотел защитить от них девочку, но не знал как. Ваш друг неожиданно предложил неплохую маскировку. У меня не было цели вас обманывать.

Дракон поднял ладонь в останавливающем жесте, улыбнулся:

— Я понимаю. Сам на вашем месте поступил бы так же. Думаю, никому не дано предугадать, какие мысли могли родиться в голове изгнанного и отчаявшегося лорда Талааса, знай он, что в соседней палатке спит последняя представительница династии, правившей Тероном больше трех столетий. Учитывая его желание носить хоть какую-нибудь корону.

Нальяс сдержанно кивнул и промолчал.

— Насколько я понял из бесед с Фарсимом, западные соседи не обрадуются принцессе. У них ведь по-прежнему есть территориальные споры с империей, я верно помню? — уточнил лорд.

— Верно, — согласился эльф. — Если Ее Высочество появится там, то само ее существование будет приравняно к заявке на те куски земли. Девочку убьют. Это простейший выход для короля.

— На восток ей тоже нет пути…

— Лорд Талаас ушел туда, я помню, — перебил Нальяс. — Можно было бы отправить ее к моим родителям. Они живут на другом материке, на Лиельсе.

— Они согласятся принять чужого ребенка? — вопросительно вскинул бровь лорд Старенс.

— Разумеется! — не задумываясь, ответил эльф и добавил: — Хотя пара ваших птиц-посланников пригодилась бы, чтобы заранее прояснить некоторые детали.

— Конечно-конечно, — несколько небрежно, так, будто подобное было совершенно в порядке вещей, согласился дракон. Его мысли явно занимало что-то другое.

— Лиельс… Это большой континент на востоке? — уточнил лорд.

— Да, — Нальяс не удивлялся осведомленности предводителя драконов. Догадывался, что Фарсим многое успел рассказать. — Есть еще Реввисуон. Он северней.

— Знаю, — черноволосый красавец скупо улыбнулся. — Как и то, что связей с ними у империи нет. Этот мир еще юн.

— А ваш мир? Тот, откуда вы пришли? — осторожно полюбопытствовал эльф.

— Эвлонт, — в голосе собеседника послышалось ласковое, будто весенний луч, тепло, — Эвлонт стар. Очень стар… Пресыщен магией, волшебниками, артефактами, эликсирами, управляемыми источниками и общей для всех его обитателей жаждой усилить могущество. Эвлонт от этого страдал. Это чувствовалось постоянно, каждую минуту. Тягостные ощущения… Мы все знали, что стали бременем, обузой для мира, который любили и любим…

— Поэтому вы искали другой мир? — догадался Нальяс.

Лорд кивнул:

— Да, поэтому. Вороны говорят, мне сказочно повезло нащупать брешь в магических полях и найти Фарсима. В то время, когда о связях миров догадывались, но ничего не знали наверняка.

— Вас наверняка считали… чудаковатым, — предположил эльф, радуясь дружескому тону беседы.

Дракон весело усмехнулся:

— Как же аккуратно вы обозначили отношение ко мне и моим «нелепицам»! Если бы не поддержка леди Диалы, многое было бы иначе.

Он посерьезнел, улыбка стала ощутимо холодней:

— Но позвольте все же вернуться к насущным делам. Мы обсуждали судьбу принцессы Амаэль.

— Я обещал ей, что она не останется одна. Упоминал Лиельс и моих родителей, которые обрадовались бы нам обоим, — признал юноша. — Возврат к этой теме не удивит и не напугает ее. Но в то же время я чувствую, что не могу сопровождать ее в этом долгом путешествии по морю и по суше. Я должен быть здесь. Должен обезопасить Вещь.

Лорд Старенс нахмурился, сложил на груди руки и окинул оценивающим взглядом обезоруженный артефакт.

— Все же мысль передать принцессу на попечение ваших родителей кажется мне здравой. Интересной. Ее стоит обдумать и обсудить, — дракон выглядел сосредоточенным, будто что-то просчитывал. — Дракониды последуют за своими командирами по морю. Девочка могла бы путешествовать с ними. Нужно подумать.