Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 80



- «Смельчаки», - небрежно буркнула российская сыщица, оценив состояние оставленного на охране «бойца».

Она оттерла со своего ботинка, брызнувшую из раны животного кровь, как и раньше имевшую неестественный голубоватый оттенок, после чего принялась оглядывать лагерь, машинально пересчитывая своих сотоварищей. «Пять», - насчитала она, вместе со своим сменщиком. «Стоп, - промелькнуло в ее голове, - такого не может быть. Где шестой? Кого не хватает?»

Словно пантера, поднялась она со своего места и бросилась оглядывать прилегающую к костру территорию. Страшные подозрения терзали ее изнутри. Она обливалась слезами, не находя самого близкого ей в этой враждебной стране человека. Мечась из стороны в сторону, она наконец поняла, что не сможет найти того, кто был ей действительно дорог.

- Почему, Господи? Почему ты забираешь к себе всех, кто мне становится близок? - кричала она, падая на колени и воздев к небу руки.

Уткнувшись в почву лицом и беспощадно колотя землю руками, Бероева выла истошным криком, не обращая внимания на поднимавшихся в недоумении членов группы. Вдруг, словно что-то припомнив, она подпрыгнула на ноги и, как озверевшая в гневе тигрица, метнулась в сторону Смола, обхватив его за шею руками. Она стала беспощадно давить, имея определенное намеренье задушить этого человека.

- Это ты, «тварь»! Ты убил доктора! - кричала она с болью, душившей ее изнутри и словно камень, поселившейся в ее грудной клетке, - Ты стоял на часах и «просрал» все на свете, позволив гулять тут звероподобному монстру – спокойно, как в своем доме! Как ты можешь жить после этого, «гнида»! Нет! Я убью тебя, «сука»!

Бенджамин, сидевший до этого, как потерянный, под воздействием удушающей хватки, стал «оживать» и усиленно задвигал всем телом, пытаясь вырваться из цепких объятий, но не тут-то и было. Красивая девушка, в своей беспощадности ставшая много прекраснее, словно коршун, вцепилась в свою добычу, продолжая сдавливать горло человека, своей непомерной слабостью предавшего их общие интересы.

Видя не шуточное состояние обезумевшей сыщицы, остальные члены команды, как с той, так и с другой стороны набросились на Бероеву, пытаясь оттащить ее от выбранной жертвы.

- Уберите от меня эту «сучку»! - сквозь кашель кричал Смол, начинавший отходить от свалившихся на него в эту ночь неприятностей, - Совсем обезумила, «мразь»! Если сама такая «крутая» – это не значит, что все должны быть точно такими! Ну, да, я испугался – признаю это честно! Но кто из нормальных людей, увидев чудовище, поступил бы не так же!?

- «Мразь!?» - вторила ему оперативница, пытаясь освободиться из сильных объятий четверых здоровенных мужчин, - Это я «мразь!?» А кто ты, тогда, после этого!? Не попадайся больше мне на глаза – завалю поганую «гниду»!

Глава XI. Все меньше

Общими усилиями удалось убедить Бероеву отказаться от расправы над незадачливым часовым. Основной аргумент, как всегда в последнее время, привел американский военный.

- Успокойся, Ксюша, - сказал он голосом, не терпящим возражений, - доктора уже не вернешь, а нам самим нужно не забывать про выполнение нашей миссии. Ты же сама однажды сказала, что все мы здесь, как приманка, и нужно быть готовым в любой момент стать жертвой чудовища. Твои же слова – я ничего не придумал. Так-что, думаю, нам нужно простить нашего «боевого друга», - последнее было сказано с таким невероятным презрением, что ни у кого не закралось сомнения, что именно хотел Смит обозначить, - и подумать, как нам всем выпутаться из сложившейся ситуации.

Здесь он, видя, что его слова подействовали и произвели на Оксану эффект холодного душа, решил перейти к опросу само-назначенного американского «рейнджера»:



- А теперь, мистер Смол, поведайте нам, пожалуйста, как так оказалось, что монстр смог спокойно «гулять» по нашему лагерю, да еще беспрепятственно похитить одного человека? Как так получилось, что вы не подняли тревогу и не разбудили всех остальных?

По виду главаря местных охотников было видно, что он очень переживает из-за своей предательской слабости, но в силу сложившихся стереотипов продолжал держаться несколько вызывающе. С исчезновением опасности он отогнал в сторону страх и обрел свою прежнюю самоуверенность.

- Что тут сказать? - начал он свой рассказ, нагло оглядывая всех присутствующих, - как я уже говорил: любой нормальный человек, не такой подготовленный, как наша «принцесса», - в этот момент Бероева дернулась, чтобы снова броситься на «докладчика», но ее удержали сильные руки Лайонела и, в том числе, Смита, - «потерялся» бы в подобных условиях, и ваш покорный слуга не стал исключением. Как всем должно быть известно, я сменил на посту нашу «миледи». Пока было темно, все вокруг было спокойно и не вызывало у меня совершенно никаких ощущений. Верный своему долгу я просидел все это время не сомкнув своих глаз, периодически подбрасывая в огонь приготовленных заранее веток. Вдруг, лишь только забрезжил рассвет, все вокруг, до этого радостно щебетавшее, смолкло. Я невероятно «напрягся», вслушиваясь в окружающую тишину. Я уже даже хотел разбудить капитана «Америку», чтобы с ним посоветоваться, как внезапно, перед моим лицом возникла страшная морда, обтекающая слюной. Вы не поверите, но такого ужаса я не испытывал с тех самых пор, как появился на свет. Все внутри меня похолодело, а невероятный сверхъестественный страх сковал мои члены, и я замер, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Какое-то время это чудовище меня изучало, а потом, не знаю причины, может сочло меня не достаточно вкусным, резко метнулось в сторону доктора, свернуло ему в сторону голову и, легко подхватив его бездыханное тело, бесшумно унесло прочь из нашего лагеря.

- Почему же Вы, «милейший», не подняли сразу тревогу? - прервал повествование Смит, - Почему не разбудили всех остальных? Ведь «животное» вполне могло бы вернуться?

- Дело в том, что так оно на самом деле и было, - смачно Бенджамин сплюнул сквозь зубы, - монстр отсутствовал чуть более пары минут, и не успел я еще отойти от пережитого ужаса, как он возвратился и стал смело бродить по лагерю в поисках очередной своей жертвы. Вдруг, он остановился возле нашей красавицы и стал хорошенько ее обнюхивать, очевидно имея намеренья, идущие куда более дальше, чем просто пожрать. Это и явилось его ошибкой. Наша «мадам» внезапно проснулась и, в отличии от меня не впавшая в ступор, подарила ему в плечо свинцовую пулю. Она бы, не сомневаюсь, убила его, но чудище оказалось к тому не готовым и припустилось бежать так, что только сверкали его инопланетные пятки. Ну, а что было дальше – вы знаете.

- Что будем делать? - поинтересовался капитан вооруженных сил США, не успел еще Смол закончить рассказ.

- Может, ну-его на «хрен», - вставил свое замечание профессор Рамирес, - вернемся назад и пусть здесь разбирается тот, кому положено это делать. Лично я уже наохотился – с меня полностью хватит. Хочется уже назад к семье и спокойной работе. Надо оставить это дело военным – пусть они ловят этого «зверя».

- Кто еще думает также? - стремился узнать общее мнение Сэмюэль.

Точно такой же позиции придерживались и остальные члены команды – все, за исключением российской оперативницы. Она, как и Смит, предпочитала довести это важное дело до логических окончаний.

- Я думаю, что в память о «Доке», - сказала она, когда до нее дошла очередь высказать мнение, - мы просто обязаны выследить инопланетного монстра и уничтожить его. Думаю, он загулялся по нашей грешной планете.

- Двое супротив четверых, - сделал подсчет капитан-мужчина, - что ж, я вызываю «вертушку» и запрашиваю помощь морских пехотинцев. Пусть нам выделяют в помощь обученных для ведения боя людей.

Тут же он достал из своего рюкзака портативную рацию и передал информацию о провале всей миссии, с просьбой о разрешении на эвакуацию гражданских людей и увеличении основного состава группы военными. В ответ на эту радиопередачу пришло указание дожидаться дальнейших инструкций. Смит передал координаты, где возможно приземление вертолета, после чего связь прекратилась.