Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 75

— А до тех пор гильдия «Рейнклист» будет обеспечивать безопасность Ирины Арнельской, — заявил Адам Рейнклист.

У меня уже голова шла кругом, поэтому я практически не понимал о чем идет речь. Возмущенный посол что-то начал доказывать Адаму Рейнклисту, тот что-то насмешливо ответил. Рэдрик совершенно потерянный сидел на стуле и прижимал платок к ране на голове. Другие гэльцы выглядели потрясенными и ошарашенными. Ничего не понимавшая Алисия стояла рядом со мной.

Риг дэ Вега, неожиданно с криком бросился через толпу и метнул короткий нож в обычного слугу, разносившего закуски и напитки по залу. Тот захрипел, сделал пару шагов и упал, сжимая в руке пистолет. Через мгновение Рэла и Изабелла уже с оружием в руках закрывали Ирину. Опомнившись, я достал свой нож, и, отпихнув Алисию в сторону, встал рядом с княгиней.

Вокруг началась суета. Раздался истеричный женский визг, кто-то бросился бежать в панике. Несколько обычных на вид гостей очень ловко и профессионально скрутили другого слугу. Возле Адама Рейнклиста стояла его охрана. А Риг дэ Вега уже раздавал указания.

— А вот, наконец, и веселье, — улыбнулась Рэла. — Может нам тоже парочку промытых схватить?

— Не спеши! Прикрываем княгиню! — коротко приказала Изабелла. — Алисия быстро к стене или спрячься за какой-нибудь колонной!

Но драться нам не пришлось. Люди Рига и охранники гильдии навели порядок и поймали убийц. Княгиню увели куда-то в задние комнаты, перед гостями извинились и отправили их домой. В зале остались лишь столы, слуги, которые наводили порядок и еще несколько человек.

Я подошел к одному из столов и выпил пару бокалов коньяка сразу. К моему удивлению ко мне присоединилась Изабелла.

— Хороший коньяк, — похвалила она. — Адам не поскупился.

— Вы все знали?

— Что именно?

— Что Ирина жива?

— Конечно, — просто ответила Изабелла. — Знала и довольно давно. Мне просто было интересно посмотреть на то, как далеко ты готов зайти, защищая её, а также проверить, насколько хорошо ты умеешь врать?

— Вот как…

— Злишься? — усмехнулась она. — Ну, уж извини, мне тоже было неприятно, что мой подчиненный мне врал глядя в глаза.

— Я почти не врал вам, — сухо ответил я. — До сегодняшнего вечера я не знал, жива княгиня или умерла.

От удивления, Изабелла замерла, не донеся бокал до рта.

— Серьезно? Ты ничего не знал?!

— У неё была сильная лихорадка, рана воспалилась. А я доставил её к старому надежному знакомому и очень хорошему… ветеринару. Мы оба были уверены, что она не доживет и до утра следующего дня.

— И ты не стал дожидаться этого, а сразу ушел…

— Да. Я… я не знал, жива она или нет! Но шли годы, а о ней не было никаких вестей. Когда я на капитанском мостике говорил, что она Ирина мертва, я сам в это верил.

— Понятно. А зачем было рассказывать, что ты её выбросил в канаву и все остальное?

— Чтобы было убедительней, — усмехнулся я. — И чтобы никому даже в голову не могло прийти, где на самом деле стоит её искать.

— Ты перестарался. Поверь, руководство Северной республики даже тебя искало лишь для вида и потому, что этого требовала аристократия. Они очень не хотели, чтобы убитая их солдатом двенадцатилетняя девчонка превратилась в знамя мятежников, а её могила стала местом, где будут взывать к отмщению. Бесследное исчезновение Ирины их очень порадовало и они даже не пытались её искать.

— Но она ведь могла оказаться живой.

— Они опросили солдат на той базе, все подтвердили, что малолетняя княгиня умерла. Канханова несколько лет держали в тюрьме, но он упорно твердил одно и то же. Нашли даже врача, но и он не раскололся.

— Вот как.

— Да. Тебе было достаточно сказать, что просто похоронил её в лесу и все.

Я пожал плечами. Как говорил мой дед: «Умная мысля приходит опосля». Когда я убегал от охотников из республиканской разведки, мне некогда было придумывать стройную и красивую версию. Я просто говорил то, что первое пришло в голову, не задумываясь о последствиях.

— Лучше расскажи, зачем надо было брать с собой оружие, тащить меня на эту встречу и кто пытался убить её. Республиканцы? Ну да, кто же еще…

— Ирвин, — насмешливо взглянула на меня Изабелла. — Не вздумай идти работать детективом. Как могли республиканцы подослать убийц, если они точно также как и ты считали Ирину мертвой? Да их посол пять минут стоял с открытым ртом!

— Тогда кто?





— Наш враг. Его агенты давно проникли в Облачный город.

— Эйрхаты?!

— Да. Нам нужно было эффектное представление, чтобы все сразу узнали, что Ирина жива. И ты как нельзя лучше для этого подходил. Летчик, пожертвовавший своей репутацией чтобы спасти юную княжну. Герой, рискнувший всем. Завтра это будет во всех газетах!

— Этого мне еще не хватало…

— Не ворчи. Так вот, мы с Ригом знали, что их агенты готовят покушение на Ирину, хотя понятия не имеем как они вообще могли про неё узнать? Мы договорились обо всем с Адамом и поэтому, кстати, нас с тобой и Рэлой не проверяли на входе, как всех остальных гостей.

— Но зачем им Ирина?

— А это очень интересная история, но поговорим мы об этом в другой раз. А пока, уж извини, но мне придется прервать твой отпуск.

— Что еще? Надо опять на какой-нибудь прием пойти? — с отвращением поинтересовался я.

— Нет, надо доставить несколько писем в разные уголки мира. Ты еще не забыл, как работал почтальоном? Извини, что не даю вам с Алисией отдохнуть, но сам видишь, события развиваются слишком быстро.

Глава 3

Солнце еще не встало, но на аэродроме Облачного города уже было людно и шумно. Взлетали и садились самолеты, чьи-то техники ругались с аэродромными рабочими. «Изгнанник» все еще стоял в доке, так что мою красавицу выгрузили из корабля и на транспорте доставили на главный аэродром Облачного города.

Таможенники, заметив меня, хотели по старой памяти прицепиться, но только увидев, кто меня сопровождает, как по волшебству скрылись из виду. Риг дэ Вега цепким взглядом обвел окрестности и приказал своим людям рассредоточиться вокруг. К вылету нас готовили техники «Изгнанника» во главе со Старгом, а провожала сама Изабелла Мора.

— Послание надежно спрятано? — спросила она.

— Да.

— Уж можете мне поверить, прятать контрабанду он умеет, — с усмешкой сказал Риг дэ Вега.

— Вам главное добраться до…

— Я знаю, — перебил я Изабеллу. — Это моя основная работа, я возил почту гораздо дольше, чем воевал. А по этому маршруту я вообще могу пролететь с закрытыми глазами.

— Тебе приходилось так часто возить почту в Империю Радек? — вдруг заинтересовался Риг дэ Вега.

— Да.

— Потом будешь его допрашивать, — перебила его Изабелла. — Вам пора.

Кивнув, я забрался в кабину, через пару секунд на свое место села Алисия. Изабелла и Риг отошли в сторону, а Старг забрался на крыло и подошел к нам.

— Все в порядке?

— Да, — ответил я. — Кофе под рукой, бутерброды тоже. Все что необходимо в багажном отделении.

— Слушай, я знаю, что этот тип двигателей довольно экономичен, но при такой нагрузке расход возрастет…

— Старг, я летал из Облачного города этим маршрутом и мне всегда хватало топлива.

— Тогда удачной охоты. Но помни, что на всякий случай кто-то из нас будет постоянно дежурить на этом аэродроме.

Старг спрыгнул с крыла и отошел в сторону. А я провел предвзлетную подготовку, запустил двигатели, связался с диспетчерской вышкой и получил разрешение на взлет. Изабелла, Старг и Риг подняли руки в напутственном жесте и мы с Алисией ответили им тем же.

— Я думала, мы уже никогда не взлетим! — неожиданно заявила Алисия, когда мы уже отлетели от Облачного города на пару километров.

— Я тоже, — рассмеялся я. — Впервые меня так провожали!

Хотя чего греха таить, мне было приятно, что столько человек искренне переживало за нас с Алисией. Приятно и непривычно.