Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 15

Выбравшись из душа, Сьюки укуталась в мягкий махровый халат. Она неспешно расчесала волосы, заплела их в свободную косу и нанесла на лицо какой-то приятно пахнущий крем – один из найденных ею на туалетном столике комнаты.

Для себя Сьюки решила, что будет вести себя естественно в любой ситуации. Достоинство и интуиция – все, что у нее осталось. Ах, да: есть еще и телепатические способности.

Вот и сейчас, выйдя из комнаты и медленно осматривая огромный особняк, Сьюки с интересом вслушивалась в мысли дневных обитателей этого дома. Кто-то думал о том, будет ли хозяин доволен новой репродукцией известного художника, кто-то сомневался, придется ли Годрику по вкусу новый декор гостиной. И лишь одна похожая мысль крутилась в головах всех без исключения слуг – смерть новой гостьи. Никто не сомневался, что девушка не выживет. Не даром Годрик отставил ее на несколько дней. Кто-то жалел Сьюки, стараясь избежать ее взгляда, когда она проходила мимо, кто-то тайком злорадствовал, считая, что девчонка сама во всем виновата. У кого-то в голове крутились похабные картинки того, как их хозяин забавляется с девушкой.

От водоворота этих отвратительных мыслей у Сьюки дико разболелась голова. Она бегом бросилась в свою комнату и забралась под одеяло, свернувшись комочком.

***

Незадолго до заката в комнату Сьюки постучали. Молчаливая девушка занесла на подносе ароматный ужин, а парень, следовавший за ней, так же молча положил на кровать небольшую белоснежную коробку. Сьюки и мыслей их не успела разобрать, как они уже скрылись за дверью.

Проводив немногословных гостей взглядом, телепатка с огромным аппетитом приступила к трапезе – все-таки последний раз она нормально ела более суток назад. Закончив с ужином, Сьюки подошла к коробке на кровати и, переполненная любопытством, сняла с нее крышку. Под слоем шуршащей бумаги девушка увидела небольшую горстку алой материи. Подняв это «нечто» вверх, Сьюки ахнула – алая «тряпочка» оказалась воздушным эротическим платьицем из атласа и сеточки. В коробке также нашлись маленькие трусики в тон и повязка на шею с небольшой розочкой.

«Ну уж нет!» - мысленно возмутилась девушка. – «Я такое не одену!». Она тут же отпихнула это «алое безумие» в сторону и, скрестив руки на груди, подошла к окну.

Наблюдая за багровым небом, постепенно темнеющим из-за опускающегося солнца, Сьюки понимала, что обязана выполнить любую прихоть Годрика. Он согласился заплатить просто баснословную сумму. Фактически он купил ее на время. И как Сьюки не было больно и обидно это признавать, сейчас она была всецело в его власти.

Тяжело вздохнув, Сьюки Стэкхауз подобрала брошенное на пол белье и отправилась с ним в ванную.

***

Годрик проснулся задолго до заката. Вампир его возраста и вовсе мог длительное время обходится без дневного сна, но сегодня он предпочел быть отдохнувшим.

Первое, что сделал Годрик, - это позвонил Эрику. Шериф Пятого округа был крайне удивлен, услышав, что бойкая малышка Стэкхауз оказалась девственницей. Еще больше он удивился, получив распоряжение Годрика не привозить к нему никого в течении недели. Что ж, видимо, не только он разглядел нечто необычное в этой блондинке.

Закончив разговор со своим Дитя, Годрик приказал своему помощнику купить какое-нибудь дерзкое вызывающее нижнее белье, непременно яркого алого цвета – как кровь, – и доставить его вместе с ужином в комнату Сьюки. Сегодня он хотел показать этой девчонке, что такое настоящий секс с вампиром, и уже только от предвкушения будущей ночи, Годрик довольно усмехнулся.

Но текущие дела, требовавшие немедленного решения, полностью захлестнули вампира. Годрику доложили, что поиск предателя не дал никаких результатов. Не помогали ни угрозы, ни обещание вознаграждения – никто упорно не знал, кто этот шпион. Придется искать другие варианты. Не мог же Годрик просто съесть всех своих людей. Такие методы вампир не практиковал уже много столетий.

Когда Годрик, наконец, освободился, на часах давно было за полночь. Не удосужившись даже переодеться, вампир направился в комнату своей новой игрушки.

***

Он ожидал чего угодно, но только не того, что увидел. Раскинувшись на белоснежных простынях, облаченная в его подарок, который должен был смотреться вызывающим, кричащим, но отнюдь не нежным в сочетании с ее мраморной кожей, Сьюки Стэкхауз умиротворенно спала. Вампир медленно подошел к ней, присел на кровать, провел рукой по ее роскошным локонам, разбросанным по подушке, нагнулся и втянул ноздрями их запах. Ярость, бушевавшая в нем, раздражение и желание причинить Сьюки боль тут же улетучились. И уже только за это Годрик готов был ненавидеть Сьюки. Она заставляла его чувствовать себя чем-то большим, нежели бездушным существом, лишенным каких-либо человеческих эмоций, а такие порывы никогда ни к чему хорошему не приводили. Древний вампир понимал разумом, что ему следует вести себя с девушкой ровно так, как он наметил, но рука не поднималась причинить ей боль повторно.

Годрик медленно провел рукой вдоль тела спящей девушки. Этот симпатичный комплект белья, выбранный его верным помощником Маркусом, был донельзя дразнящим, одновременно и открывая все, и скрывая самые интимные и соблазнительные места.





Сьюки проснулась от его прикосновений. Она посмотрела на вампира слегка расфокусированным взглядом и приподнялась на локтях. Годрик сегодня выглядел иначе: он был одет в темные классические брюки и светлую рубашку, расстегнутую на несколько верхних пуговиц. Ей показалось, что он не выглядит таким свирепым, каким был вчера. И это было определенно хорошим признаком.

В комнате повисло неловкое для Сьюки молчание. Годрика, казалось, это нисколько не заботит – он весьма увлеченно рассматривал девушку, отчего телепатка начала краснеть.

Чтобы хоть как-то отвлечь его, Сьюки улыбнулась и сказала первое, что пришло на ум:

- Привет.

Вампир оторвал взгляд от созерцания прелестей девушки и внимательно посмотрел ей в глаза. Этот взгляд пробирал Сьюки до самых косточек, заставляя кожу покрываться мурашками. Она не знала, бояться ей или смущаться, молчать или говорить. Все происходящее было словно нереальным.

- Зачем тебе такая сумма? – задал совершенно неожиданный вопрос Годрик. На самом деле, ее ответ был ему весьма интересен.

- Я не могу сказать, - после продолжительной паузы ответила Сьюки.

Она не могла предугадать реакцию вампира на честный рассказ о проделках ее брата, но предупреждение тех верзил никому ничего не говорить помнила хорошо. Поэтому решила оставить все, как есть. Главное, что она добудет нужную сумму.

Внезапно Сьюки вспомнила свой разговор с вампиршей, провожавшей ее к Годрику, - Пэм.

- Годрик, - Сьюки неуверенно обратилась к вампиру, впервые назвав его по имени, - а если… если со мной что-то случится… - девушка вздохнула, пытаясь отогнать панику, - я могу быть уверенной, что деньги будут переданы моей кузине, Хэдли?

Вампир некоторое время молчал, обдумывая ответ. Его весьма озадачила такая постановка вопроса. Определенно, деньги ей требовались для какой-то важной цели, если уж она решилась поставить свою жизнь на кон. И хоть он не собирался причинять ей серьезного вреда, Сьюки не могла этого знать.

- Хорошо, - наконец кивнул Годрик. – Я никогда не был нечестным.

- Спасибо, - искренне поблагодарила его телепатка.

Вампир лишь усмехнулся.

- Ты можешь меня отблагодарить, - добавил он, протягивая руку к повязке на ее шее. – Твоя кровь необычайна на вкус.

На самом деле, такого голода Годрик не испытывал давно. Хотя это чувство тяжело было назвать голодом – он мог бы обойтись без еды еще довольно долго, – но ее запах и воспоминания о вкусе ее крови сводили вампира с ума. Настолько, что клыки его вытянулись совершенно непроизвольно.

Сьюки с замиранием сердца ожидала своей участи. Конечно, это не было столь ужасно, как могло показаться, но она не знала, чего ожидать от вампира в следующую минуту. Годрик сорвал повязку с ее шеи и уже начал наклоняться, когда вдруг отстранился.