Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 27

- Я говорю, вы с торговцами завтра встречаетесь? – в этот раз громче, почти над его ухом прокричала я. – Можно завтра с вами? Госпожа Вирджиния же сказала…

- Да, да, конечно, - отмахнулись от меня, как от назойливой мухи, половником, едва пригнуться успела.

Итак, я перевела взгляд на собственный блокнот, а он теперь у меня был: завтра встреча с торговцами! А вообще мэтр ничего так, я думала, будет хуже. А тут вполне сносно. Он если не готовит, то размахивает любимым блестящим половником. А вот если, готовит… Неа, все-таки пьяный тятя хуже гневливого мэтра, точно скажу.

И так как все свободное внимание господина Аргуса занимало мое обучение, то его нечисть вздохнула с облегчением, и, если мне не показалось, даже пару раз попыталась меня отблагодарить. Правда, тут же скрывалась, едва попадала под гневный взор мэтра.

Обед прошел быстро: я пересказывала госпоже Вирджинии, все-таки заглянувшей к нам то, что успела сделать и выучить. Она одобрительно кивала и вставляла замечания:

- Ну, еще немного и на твоей кухне, Аргус, воцарится благодать!

Когда обед закончился, она поднялась и добавила:

- Аиша, ты дожидайся меня здесь, я за тобой зайду, как закончу дела.

Я часто закивала: хоть дорогу-то до комнаты помнила, но попадаться кому-то на глаза без нее не хотелось совсем.

- Теперь, - начал мэтр Шарэз, - пойдем, буду учить тебя считать и вести утварь…

Хвала Единому, что все-таки вела хозяйство дома, иначе бы не разобрала и трети из того, что он говорил. А уж название каждой посудины вводило в ступор: плошка, она и есть плошка, а тут, поди, блюдо! И да, теперь я знала, что «инвентаризация» — это не большой и страшный зверь…

Голову нещадно кололо, но я держалась, записывая все, что говорил мне мэтр, а он, казалось, вошел в роль учителя со всем участием:

- Совсем, умотал тебя, да? – нахмурившись, проговорил он, заметив, как я тру виски.

- Что вы! Мне положено, я должна…

- Пошли, чайку попьем, госпожу твою подождем, должница, - усмехнувшись, он повел меня на кухню.

За чаем, как-то незаметно для самой себя, я все и рассказала господину Шарэзу: о селении, тяте, сестре и маме. Прямо все-все рассказала, как на духу. И как-то легче стало, и когда госпожа пришла на кухню, мы с мэтром уже были друзьями в доску. Поварскую, наверное. Он так сказал, а ему виднее.

- Пойдем, Аиша, самое время заняться тобой, - госпожа ключница отставила пустую чашку и, подмигнув зардевшемуся мэтру, поднялась из-за стола.

Я все также глядя на подол госпожи, шла за ней по пятам. И только когда мы оказались на улице, поняла, что главное здание мы уже покинули. Свернули налево, и сразу же на боковую мощеную дорожку, что привела нас к трем большим домам. Из того же, камня, что и главное здание только темнее, и стояли они рядком, по три этажа в каждом.

- Это общежития наших студиозов, - сказала госпожа Вирджиния. – Здесь трудятся хранители. Сейчас увидишь, - я уставилась, как воспитанная женщина, что ругала меня за каждое бранное слово, засовывает два пальца в рот и начинает оглушительно свистеть. – Рифма! Глум! Задора!

Во все глаза и с упавшей челюстью, я смотрела на три вихря, что появились и слетели с крыш, и сейчас вились вокруг госпожи Вирджинии. Еще мгновение и вместо них появились три маленьких человечка.

- Знакомьтесь, это Аиша, моя помощница, - затем ключница повернулась ко мне: - Аиша, это – Рифма, она трудится в общежитии рифмоплетов, - вперед выступила смешная девчушка и поклонилась мне. Я же смотрела на бессчетное количество черных косичек, что змейками скользили по ее плечам. Темноглазка была одета в коричневую рубашечку и длинную юбку, а на вещах был нашит рисунок свитка.

Я только кивнула, так как приличных слов не было.

- А это, Задора, гроза наших танцоров, - и вперед прыгнула блондиночка. На ней было цветное платье-сарафан, а на руках и ногах звенели браслеты с разноцветными камешками. Она также поклонилась и вернулась в ряд, сверкая голубыми глазами, что с любопытством смотрели на меня.

- А вот и наш Глум, он ведает художниками, - тут госпожа Вирджиния хихикнула и добавила: - Скорее задирает, но при нем хотя бы порядок соблюдается, - я посмотрела на маленького мужчинку с яркими зелеными глазами, который снял чудную шляпку с перьями и странно покрутил ее у самой земли. Одет он был в зеленую рубашку и широкие штаны.

- З-здрасте, - выдавила из себя, когда все они уставились на меня в ожидании.

- Итак, знакомство состоялось, - довольно произнесла госпожа Вирджиния. – А сейчас мы отправляемся в подвалы танцоров. Задора, там же свободно?

Девчушка часто закивала, а потом они … как-то разом все исчезли. Я даже глаза потерла, померещилось?

- Это…?! – хватала воздух, пытаясь обрести дар речи.

- Это хранители-элементали. Благодаря силам ректора и проректор у нас есть Глум, Задора и Рифма. И они же самая сильная защита учащимся. Времена сейчас не спокойные, поэтому все средства хороши, - я вообще мало понимала, о чем говорит эта женщина, переваривая увиденное. – Пойдем, времени мало, а то скоро уже полночь…