Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 68



— Какая?

— Не приходи ко мне после близости с ним. Мне неприятно… Драконы, знаешь ли, чувствуют запахи очень остро…

— Ладно! — улыбнулась я. И тут же посерьезнела. Было еще кое-что важное. И тут без Гордейна не обойтись. — У меня тоже к тебе просьба… Послушай, Гордейн… Я не могу так просто рассказать Альберту про волка. Он их не любит… Да и мой сговор с ним может… не понять.

— Вот уж точно! Он ведь не ангел! — согласился Гордейн.

— Мне неприятно, но пока я не могу ему рассказать… А волк будет ждать меня, нервничать и может выдать себя. Помоги Краю. Ты же менталист. Внуши ему, что ждать меня не нужно…

Гордейн помолчал — то ли раздумывая, то ли прислушиваясь к чему-то внутри себя.

— Знаешь… не могу, — сказал он наконец. — Я его не вижу.

— То есть как не видишь? — изумилась я. — Ты же крутой менталист! И вся ваша драконья система безопасности строится на телепатии …

— А вот так — не вижу, — спокойно ответил Гордейн. — Он в глухой зоне. Знаешь, они ведь высшие маги. Есть участки на дальнем конце замка, экранированные от телепатии.. А я тут в зеркале не все свои силы могу использовать. Я даже не вижу, где он находится, не говоря уж о том, чтобы достучаться до его разума. Так что… — Гордейн задумался, — если не хочешь подставить своего волка, придется тебе лезть в подземелье, как и собиралась. И лично сообщить ему… Ох, не завидую я тебе, — наигранно вздохнул Гордейн. — Сложно будет сказать, что ты полюбила чудище ужасное, и операция отменяется… Он ведь ради тебя старается…

Я замерла ни жива, ни мертва. Сложно. Не просто сложно — ужасно! И лезть в подземелье… Теперь, когда все стало хорошо! Когда смерть больше не грозит нам с Альбертом.

— Значит, я просто расскажу Альберту все прямо сейчас… — сказала я.

— Не советую, — серьезно сказала Гордейн. — Подставишь волка. А ты ему все же обязана…

— Да ты вообще это нарочно! Гордейн, ну скажи, ты ведь видишь его на самом деле?! Можешь внушить!? Просто играешь в свою игру… Быстро согласился, не капал мне на мозг… — за последнюю надежду ухватилась я.

— Нет… — печально покачал головой Гордейн. — Я не псих. Все зависит от тебя, и я вовсе не хочу, чтобы ты сломала шею, пробираясь по подземелью… Тая, я правда не могу! — он поднял на меня большие печальные глаза. Немного переигрывал, но я ему поверила.

— А как бы ты поступил? — спросила я. Может, у него есть какой-нибудь хитроумный план. И его можно провернуть, не спускаясь в этот ад.

— Я? — весело поднял брови Гордейн. — Наплевал бы на волка. Пусть поймают и делают с ним что угодно. Но беда в том, что ты — не я. Я это понимаю.

***

Меня трясло. Я не могу подставить волка, оставить его ждать и волноваться. Не могу рассказать Альберту о нем и Гордейне — кто знает, что ждет нас всех за это. И не могу больше обманывать Альберта!

Глубоко вздохнула, встала и оперлась о стену. Думай, Тая, думай… И, пожалуй, Гордейн прав. Хочу я или нет, а поговорить с волком просто должна. Он ждет меня, рискуя своей жизнью. Придется лезть в подземелье, другого способа нет. Я даже не могу проверить, обманывает меня дракон из зеркала или действительно не «видит» Края. Скорее всего, не обманывает. Ведь ему и верно не выгодно, если я пострадаю в подземелье.

Все. Один раз. Схожу туда и обратно, как бы сложно и тяжело это ни было. Попрощаюсь с волком, объясню ему ситуацию. И оставлю интриги позади.

Поженимся с Альбертом, я рожу ему ребенка… Нам больше не будет грозить смерть. И как-нибудь решим все проблемы. В итоге все будут счастливы!

— Ты такая наивная… Так веришь в счастливый конец… — прошелестел у меня в голове голос Гордейна — он залез обратно в зеркало.

— Я к нему стремлюсь, — ответила я. — Лучше приготовься отводить глаза половине замка. Я все же спущусь в подземелье и встречусь с ним.

— Ну, дело твое… — вздохнул Гордейн. — Помогу, конечно.

— Вот давай! — и я ушла в спальню, где Маирон упоенно возилась со щенком. Из иллюзорной материи она создала мячик, кидала его, а щенок с восхищенным повизгиванием прыгал за ним, как обычная земная собака.

Учуяв меня, он забыл и о мячике и Маирон, кинулся ко мне и начал напрыгивать передними лапами на мои ноги. Я присела и принялась гладить нового друга.



— Я принесу вам завтрак, — улыбнулась Маирон и вышла.

Маленькое белое чудо, щенок все сильнее ласкался ко мне. По какой-то причине, видимо, признал меня хозяйкой, хоть Маирон уже провела с ним больше времени. Доверчиво тыкался носом в колени, лизал руки, подставлял спину, чтобы я погладила…

— Маленький мой… — прошептала я. — Эх… Страшно твоей хозяйке. Но ты не бойся… Я туда и обратно. Схожу к волку, скажу, что люблю Альберта, откажусь от путешествия… И вернусь к тебе! Не бойся…

Щенок уставился на меня умными черными глазами. Несколько мгновений преданно смотрел на меня, потом подпрыгнул изо всех сил и лизнул в нос. Я рассмеялась, подняла его на руки и прижала к себе.

Снова стало страшно и грустно… Еще одно существо останется без меня, если со мной что-нибудь случится. Альбизы теперь не было. Но все равно это очень опасное место… И меня охватывала дрожь при мысли, как буду пробираться длинными полутемными коридорами, а потом и вовсе придется пойти в тот низкий, тесный лаз — черную дыру, куда убежал волк.

— Вот, может, ты Альберту все и расскажешь, если со мной что-нибудь случится. Что я не хотела обманывать его… Хотя если уж случится, какая разница… — вздохнула я. Щенок, словно понимал, о чем речь, и развернув ко мне большую голову, преданно смотрел в глаза.

— Ну все, давай играть! — улыбнулась я и опустила его на пол. — Оставь взрослым их заботы! Твое дело — прыгать, веселиться!

Кинула мячик, и щенок рванул за ним. В этот момент дверь открылась, и вошел Альберт.

Сердце гулко ухнуло. От радости. И от тревоги. В три часа я должна быть одна и пойти в подземелье.

Он быстро обнял меня и поцеловал с ненасытной нежностью.

— Знаешь, я уже соскучился… — шепнул он. Я с улыбкой прижала голову к его груди.

— Я тоже…

— Понравился сюрприз? — Альберт кивнул на щенка, пытающегося раскусить мячик.

— Очень… Мечты сбываются… Ты самый замечательный на свете!

— Надо же… Я и не знал, что это так приятно… Когда так говорит любимая женщина… — сказал Альберт. И серьезно добавил: — Как ты его назовешь?

И тут, несмотря на все противоречия, что раздирали меня изнутри, я рассмеялась. Надо же! Я совсем забыла, что щенку нужно дать имя! А то пока что он у нас так и числился «щенком».

— Я забыла об этом! — со смехом сказала я Альберту. И вдруг поняла, что смех у меня нервный. — Назову … — в голове стройными рядами выстроились тобики, бобики и барбосы — в детстве я хотела назвать собаку простым именем. Но этот породистый щенок явно нуждался в более благородном прозвище. Пожалуй, пойдем на компромисс… — Пусть будет Грэй. Вообще-то это значит «серый» по английский, а щенок у нас белый… Но мне нравится, как звучит. Сильное, короткое имя — ведь он вырастет большим и сильным?

— Конечно, — улыбнулся Альберт. — Это уникальная порода из страны псов. Если честно, прибыл к нам контрабандой — мы ведь не торгуем с псами. Но в итоге все получилось хорошо… Правда, перекупщики понятия не имели, что щенка приобретает король для своей королевы. Они даже не арестованы, уж больно к месту он пришелся.

— Спасибо, — я благодарно прижалась к его груди. — И за великодушие к ним тоже …

И вдруг Альберт вздохнул.

—Я пришел пообедать с тобой… Мне нужно было тебя увидеть! Но потом я должен отлучиться на пару часов — встретиться с несколькими послами на севере угодий. Потом покормлю вторую ипостась, и сразу к тебе!

— Я понимаю… — вздохнула я. — Ты король…

Мне повезло. Все складывается. Только почему так страшно?!

— Что тебя тревожит? — Альберт внимательно заглянул мне в лицо, провел рукой по щеке. — Помнишь? Ты обещала не отдаляться…