Страница 3 из 62
— Хорошие, — ответил Перри. — Рокот всегда идет до конца.
Он подумал об Угольке, каким слабым и хрупким был мальчик, когда его похитили. Перри не хотел думать о том, что происходит с ним в руках Соболя и Гесса. Они объединили свои силы, Рогов и Поселенцев, и похитили Уголька за его способность управлять Эфиром. Казалось, он был ключом к достижению Ясного Неба. Перри же просто хотел, чтобы он вернулся.
— Перри. — Грин натянул поводья лошади. Он наклонил голову, поворачиваясь, чтобы лучше улавливать звуки своими острыми ушами. — Две лошади. Мчатся прямо на нас.
Перри еще никого не видел, когда осматривал тропу впереди, но это должны были быть они. Он свистнул, чтобы Рокот понял, что он здесь. Прошло несколько секунд, пока он ждал ответа Рокота.
Он не пришел.
Перри выругался. Рокот бы услышал и свистнул в ответ.
Он снял с плеча лук и наложил стрелу, не отрывая взгляда от изгиба тропы. Грин тоже натянул лук, и они замолчали, готовясь ко всему.
— Сейчас, — пробормотал Грин.
Перри услышал топот приближающихся лошадей. Он натянул тетиву, целясь на тропу, когда Рокот влетел в березовую рощу.
Перри опустил лук, пытаясь разобраться в происходящем.
Рокот приближался галопом, его черный конь поднимал комья грязи. Он выглядел сосредоточенным… холодным, и это не изменилось, когда он заметил Перри.
Прутик, один из Шестерки, как и Грин, обогнул поворот позади него. Как и Рокот, он ехал один. Надежда Перри на возращение Уголька разбилась вдребезги.
Рокот скакал изо всех сил до последнего момента, а потом резко остановил коня.
Перри долго смотрел на него, не в силах вымолвить ни слова. Он не ожидал, что будет смотреть на Рокота и думать о Лив, хотя должен был. Она принадлежала и Рокоту тоже. Боль от потери ударила Перри в живот с такой же силой, как и несколько дней назад, когда он впервые узнал об этом.
— Рокот, хорошо, что ты вернулся целым и невредимым, — сказал он, наконец. Его голос звучал напряженно, но он, по крайней мере, произнес эти слова.
Лошадь Рокота топталась в нетерпении, вскидывая голову, но взгляд Рокота оставался твердым.
Перри знал этот враждебный взгляд. Он просто никогда не был направлен в его сторону.
— Где ты был? — спросил Рокот.
Все в этом вопросе было неправильно. Обвинительный тон. Его намек на то, что Перри что-то сделал не так.
Где же он был? Присматривал за четырьмя сотнями людей, которые чахли в пещере.
Перри проигнорировал вопрос, задавая свой собственный.
— Ты нашел Гесса и Соболя? Уголек был с ними?
— Я нашел их, — холодно ответил Рокот. — И, да, Уголек у них. Что ты собираешься с этим делать?
Затем он уперся пятками в лошадь и ускакал.
Они молча вернулись в пещеру. Неловкость цеплялась за них, такая же плотная, как дым, висящий над лесом. Даже Грин и Прутик — лучшие друзья, почти не разговаривали друг с другом, их обычная болтовня была заглушена напряженным настроением.
Час молчания дал Перри достаточно времени, чтобы вспомнить, когда он в последний раз видел Рокота: неделю назад, в эпицентре самой страшной эфирной бури, в которой он когда-либо был. Рокот и Ария только что вернулись на территорию Потока по прошествии месяца. Увидев их вместе после нескольких недель отсутствия Арии, Перри потерял рассудок и напал на Рокота. Он размахивал кулаками, предполагая худшее от друга, который никогда не сомневался в нем.
Конечно, это способствовало мрачному настроению Рокота, но настоящая причина была очевидна.
Лив.
Перри напрягся при воспоминании о сестре, и его лошадь шарахнулась под ним.
— Тпру. Полегче, девочка, — сказал он, успокаивая кобылу. Он покачал головой, проклиная себя за то, что позволил своим мыслям ускользнуть.
Он не мог позволить себе думать о Лив, горе сделало бы его слабым — то, что он не мог себе позволить с сотнями жизней на руках. Будет труднее оставаться сосредоточенным с Рокотом, но он сделает это. У него не было выбора.
Теперь, спускаясь по тропинке к бухте, он заметил впереди Рокота и приказал себе не волноваться. Рокот был его братом во всех отношениях, кроме крови. Они найдут способ избежать драки. Переживут то, что случилось с Лив.
Перри спешился на небольшом пляже, оставшись позади, когда остальные исчезли в темной расщелине, ведущей в чрево горы. Пещера была его личной пыткой, и он еще не был готов вернуться в нее. Когда он находился в ней, ему требовалась вся его концентрация, чтобы подавить панику, которая сжимала его легкие и отбирала дыхание.
«У тебя клаустрофобия», — сказал ему вчера Маррон. — «Это иррациональный страх оказаться запертым в тесном пространстве».
Но он к тому же был Кровным вождем. У него не было времени на страх, иррациональный он или нет.
Он глубоко вздохнул, наслаждаясь свежим воздухом еще несколько мгновений. Послеполуденный океанский бриз развеял дымку, и впервые за весь день он увидел Эфир.
Голубые потоки катились по небу, как буря люминесцентных, извивающихся волн. Они были свирепее, чем когда-либо, более жестокими, чем даже вчера, но что-то еще привлекло его внимание. Он увидел красные всплески там, где Эфир бурлил сильнее всего, словно горячие точки. Как красный цвет восхода, просачивающийся сквозь гребень волны.
— Ты это видишь? — спросил Перри Хайда, который выбежал ему навстречу.
Один из лучших Видящих Потока, Хайд проследил за взглядом Перри и его ястребиные глаза сузились.
— Вижу, Пер. Как ты думаешь, что это значит?
— Не уверен, — ответил Перри, — но сомневаюсь, что это хорошо.
— Жаль, что я не вижу Ясного Неба, понимаешь? — Взгляд Хайда переместился к горизонту, через бесконечные мили океана. — Было бы легче принять все это, если бы я знал, что оно там и ждет нас.
Перри ненавидел поражение, которое закралось в настроение Хайда — ровный, затхлый запах пыли.
— Скоро ты его увидишь, — сказал он. — Ты будешь вторым, кто его увидит.
Хайд заглотил наживку. Он ухмыльнулся.
— Мои глаза зорче твоих.
— Я имел в виду Брук, не себя.
Хайд толкнул его в плечо.
— Не факт. У меня вдвое больший радиус видения.
— По сравнению с ней ты просто слепой.
Их спор продолжался, пока они направлялись в пещеру, и настроение Хайда поднялось, как и надеялся Перри. Ему нужно поддерживать боевой дух, иначе они никогда не пройдут через это.
— Найди для меня Маррона и отведи его в Боевую комнату, — попросил он Хайда, когда они вошли внутрь. — Мне нужно, чтобы Риф и Молли тоже были там. — Он кивнул в сторону Рокота, который стоял спиной в нескольких шагах от него, скрестив руки на груди, оглядывая пещеру. — Принеси ему воды и чего-нибудь поесть, и после пусть он немедленно присоединится к нам.
Настало время для совещания. У Рокота была информация об Угольке, Соболе и Гессе. Чтобы добраться до Ясного Неба, Перри нужны были аэроходы Поселенцев. Они с Арией забрали один из них из Грезы, но он не вместит всех людей. И еще ему нужен был точный курс, иначе Поток никуда не отправится.
Уголек. Аэроходы. Курс.
Три пункта, у Соболя и Гесса они были все. Но это должно было измениться.
Рокот заговорил, все еще стоя спиной к ним.
— Хайд, Перри, кажется, забыл, что я слышу каждое его слово. — Он повернулся лицом к Перри… и снова был этот темный взгляд. — Хочу я этого или нет.
Гнев захлестнул Перри. Рядом напряглись Хайд и Грин, их гнев вспыхнул красным, но Прутик, который был рядом с Рокотом в течение нескольких дней, двинулся первым.
Он выронил поводья из рук и метнулся к Рокоту, схватив его за черный плащ.
— Пошли, — сказал он, слегка толкнув Рокота локтем. — Я покажу тебе дорогу. Здесь легко заблудиться, пока не привыкнешь.
Когда они ушли, Грин покачал головой.
— Что это было?
Ответы проносились в голове Перри.
Рокот без Лив.
Рокот без смысла жизни.
Рокот в аду.