Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 19

— Нам надо быстрее убираться отсюда, — по спине женщины пробежал холодок.

«Может, ещё не поздно…» — тонкие пальцы открыли быстрый набор в телефоне. Внутри неё всё взрывалось от страха близкой смерти. Таким, как она, нужно гореть в Аду неистовым пламенем. Они загнаны в угол, в тупике, словно дикие волки, ищущие любую лазейку, чтобы выбраться на свободу.

— Ты все вещи убрала, Мери? — Николас вышел из соседней комнаты.

— Да, — не совладав с собой, её голос задрожал, а пальцы быстро забегали по светящимся цифрам мобильного. Ей оставалось только одно — нажать на зелёную кнопку вызова, она была у цели. Вдруг сзади последовал сильный удар, голова будто затрещала, а перед глазами заплясали чёрные точки.

— Что тут происходит? — взревел Хэнк, смотря на обмякшее тело его сестры.

— Она предала нас, хотела позвонить в полицию, — сказал Норман и отбросил биту в сторону. Хэнк ничего не ответил, продолжив собирать вещи, разбросанные на столе.

Тут в мутных стёклах замелькали многочисленные огни, сквозь тонкие доски стен послышался лай собак и крики полицейских.

***

Сняв пистолет с предохранителя, Лукас направил дуло прямо на сломанную дверь хижины. Вся патрульная группа была в боевой готовности, и в любой момент на полуразваленное здание мог обрушиться шквал свинца.

«Сейчас они загнаны в угол и будут отбиваться как угодно, чтобы выбраться», — тут из рации детектива послышалось шипение, выводящее на нужную частоту.

«— Мы в поместье Ренсов. Тут просто поле непаханое, криминалисты уже выехали. Боевая группа №2 в полной готовности атаковать, если они попытаются скрыться здесь».

— Отлично, ждите дальнейших указаний, — он отключился.

«Их так просто не выманить…» — он подал знак патрульным, чтобы те не отводили взгляда от двери и были наготове. На несколько секунд детектив остановился под елями, обдумывая дальнейшие свои действия.

«Значит, пойдём на контакт», — это решение возникло спонтанно, но в данной ситуации оно было единственно верным.

— Сдавайтесь! — последовал гулкий выстрел из маленького круглого окна на чердаке. Полицейские сразу направили туда пистолеты. — Мистер Ренс, вам некуда бежать, — все замерли в ожидании. Прислушались.

— Как же это предсказуемо, — раздался громогласный голос мужчины и смех, больше похожий на гусиное гоготание. — Но мы за вас уже давным-давно всё решили, — поправив бронежилеты, оперативная группа во главе с Лукасом прокралась вплотную к стене дома. Цель его плана — как можно больше оттянуть время, чтобы успеть спасти заложников в хижине. Он вытянулся, заглянул в окна, но ничего не увидел, кроме тёмных комнат.

Другие полицейские пошли дальше вокруг дома, пока не добрались до освещённых окон. Лукас снова присел, прижался спиной к грубым брёвнам и сосредоточился на дыхании. Потому что дышать ему было необходимо. Ему надо было позаботиться о том, чтобы в мозг поступал кислород и чтобы работал быстро. Ещё раз огляделся.

— Вы так же всё решили за Эвелин и за Джека? — оперативник повернулся к детективу и помотал головой, тем самым говоря, что под этим углом не сможет выстрелить в Ренса, не рискуя попасть в заложницу.

«Настоящая крепость…» — он прикинул, как могли располагаться все находящиеся в доме: Николас с оружием сидел на чердаке, контролировав ситуацию снаружи, а Хэнк пристроился где-то в одной из комнат, вероятнее, с заложником. Оказался прав.





— Они предатели, а предателям полагается смерть, — они сидели посреди большой прихожей напротив входной двери. Женщина — на стуле, установленном посреди комнаты, Хэнк прямо за ней, приставив пистолет к её затылку. — Вы что там, уснули? — ухмыляясь, спросил он. Незамедлительно последовала ещё одна очередь выстрелов, напряжение возрастало. Инспектору не давала покоя одна фраза, небрежно брошенная Ренсом: «Мы за вас уже давным-давно всё решили». Ещё настораживал тот факт, что по сути, Норман стреляет в воздух, попросту расходуя патроны. Что-то было не так. Смит ещё раз заглянул внутрь и тут же спрятался, надеясь, что Ренс не заметил движения.

— Но ведь Эвелин была настолько хороша, — он пытался вывести его на разговор. — Она была вашей любимой дочерью, — у Лукаса есть всего несколько секунд, в лучшем случае, минута. — Может даже больше, — оперативная группа понимала, что не создаст эффект неожиданности, если они вломятся через переднюю дверь, это сто процентов неминуемая гибель заложника.

— Да, эта тварь! — по голосу было слышно, что мужчина просто в ярости. — Она никогда не была мне благодарна, всё время слушалась Джека, этого недомерка. Он был той ещё занозой. Они оба были моим проклятием на всю жизнь, — тут детектива словно обухом по голове ударило. Весь дом был одной большой бомбой, поэтому выстрелами они пытались отвести от себя внимание, чтобы дать уйти навсегда не только им, но и всем их тайнам. Оперативная группа показывала жестами, что больше медлить нельзя, и мужчина кивнул. — А когда я убивал их, признаюсь честно, почувствовал себя чуть-чуть Богом, — снова раздался смех. — Детектив Лукас, вы ведь согласны, что предатели должны получать наказание? Они ведь такие же преступники, только предают своих, — после этих слов Мери закрутилась на стуле, попытавшись подпрыгнуть, и отчаянно застонала через кляп. — Ты помнишь, Мери, — она замерла, — как велела отрезать этой мерзавке язык? — женщина посмотрела на дуло пистолета. Сердце её почти перестало биться. Мозг словно уже принял неизбежное и начал прекращать работу. Она закрыла глаза. У неё не было богов, которым она могла бы вознести молитву.

В замке двери раздался грохот.

Хэнк опустил пистолет.

Маленькая пауза. И снова грохот.

Не успел дым от небольшого взрыва рассеяться, как оперативники скрутили и положили на прогнивший пол лицом главу семьи Ренсов. Пистолет лежал где-то в углу. Нормана, который спустился с поднятыми вверх руками, прижали к стене и надели наручники. Мери освободили и тоже заковали в наручники.

Патрульные, которые до этого стояли на улице, вошли в дом и стали обыскивать каждый сантиметр хижины. Медики, приехавшие сразу, переступили порог вслед за ними. С улицы подул холодный ветер, разгоняя затхлый запах в помещении. Начинало светать.

— Тут человек раненый! — крикнул один из патрульных. Сняв бронежилет, Смит посмотрел в сторону подвальной комнаты, хотел спуститься, но его опередили медики, которые сразу разложили белые чемоданчики рядом с телом. Руки и ноги были все в синяках, лицо опухло до неузнаваемости. Приставив два пальца к шее парня, мужчина в белом халате крикнул: — Пульс есть! Он жив! — детектив облегчённо выдохнул.

***

Две недели спустя.

17 июня

12:34 дня

Портленд. Федеральный окружной суд штата Мэн.

Постукивая толстыми пальцами по деревянной поверхности стола, судья — седой мужчина преклонного возраста, внимательно осматривал все документы и изредка поглядывал на подсудимых.

— Успокойтесь, мистер Ренс, у нас есть ещё шанс выиграть это дело… — адвокат защиты то и дело успокаивал Хэнка с перевязанной рукой, пытавшегося выкрикивать в своё оправдание лживые факты, будучи просто вне себя от ярости. Рядом с ним сидела с перебинтованной головой Мери и плакала, опустив глаза вниз.

— Попрошу сторону обвинения предоставить Суду именно тот оригинал письма, а также диктофон, найденный в машине, — поправив черный пиджак с вышитой эмблемой их города, Лукас проследовал к деревянной стойке и передал пластмассовый пакет секретарю Суда.

Разворачиваясь, он увидел, что на заднем ряду, не выражая ни единой эмоции, сидела Роуз Ренс, одетая во всё чёрное. Перед ней сидела Алекс, изредка поглядывавшая то в сторону своего отца, который, сгорбившись, сидел вместе с Хэнком за решёткой, то на одноклассника Гарри в кресле-каталке. После той ночи его еле-еле вытащили с того света, теперь он уже идёт на поправку и пришёл на третье заседание Суда по их делу. Её руку сжали ещё сильнее — тётя Нэнси, она специально приехала к своей племяннице из Нью-Гемпшира, когда узнала, что произошло.