Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 19

— Сегодня новый товар привезут, тебе нужно будет сегодня встретиться с Николасом, он все передаст. Я думаю, в школе не будут упрекать за небольшую задержку, – страшный мужской голос аж до вязкого звона в ушах он узнает из тысячи, и противиться ему он просто не может. Его отец в прошлом задолжал очень много семье Ренсов, а потом сбежал в неизвестном направлении, и вот теперь сын расплачивается за грехи родителя.

— Во сколько он примерно будет около моего дома? – сжав кулак, он оглянулся ещё раз.

— Сейчас Норман уехал разбираться с поставщиком, думаю, ближе к вечеру будет видно, Мери тебе всё сообщит.

— Я сегодня не могу, у меня дополнительные, – придумывал на ходу, чтобы ни за что ещё раз не встречаться с отцом Алекс.

— Найди время сегодня, или тебе напомнить, что ты провинился, распуская сплетни? – он сглотнул мешающийся ком в горле. — Ведь полиции ничего не стоит найти твои пальчики на месте преступления, – в динамике телефона послышались длинные гудки. Так больше не могло продолжаться, Гарри сильно стукнул кулаком по двери кабинки. Он знал, что есть только один единственный выход из этого.

***

19:57

Особняк семьи Ренсов.

Барабаня пальцами по деревянной поверхности стола, Хэнк смотрел то на детектива, то на токсикологический анализ крови, лежащий перед ним. Инспектор решил прийти вечером к отцу убитых после того как убедился в своих догадках. Он стал подозревать мистера Ренса ещё с того момента в морге, когда тот агрессивно отреагировал на слова своей жены. Теперь мужчина понимал, что дело намного глубже и серьёзнее.

Ещё он обнаружил одну интересную деталь в архивах – подростки пропали намного позже, около месяца назад. По последним источникам, три недели назад на их имена были куплены билеты на поезд, и больше их никто не видел.

— И вы уверены, что это верные данные? – прокашлявшись в кулак, он взял листы. Когда внезапно вскрывают потаённое, начинаешь бояться. А тем более когда загоняют в угол, как провинившегося пса, начинаешь искать пути выхода из ситуации. Вот и мистер Ренс стал бояться, но виду не подавал. Голову наполняла пульсирующая и отдающая в виски боль.

— Я лично перепроверил все несколько раз вместе с патологоанатомом, – детектив взял копию. — Морфин с примесью других анальгетиков, – специально уточнил инспектор. — Ваш сын ведь серьёзно не болел? – Ренс боялся этого вопроса, как огня. Даже после смерти, Джек приносил ему одни проблемы. Вот и сейчас он готов был проклинать всё на свете. С невозмутимым спокойствием мужчина продолжал молчать, слушая внимательно Лукаса, но внутри все начинало закипать. — Откуда тогда у него доступ к этому? – вопросы следовали один за другим, а мужчина продолжал цепенеть.

— Вы подозреваете меня? – невежливо спросил тот.

«Да», – в мыслях резко ответил Лукас, смотря прямо в глаза мистера Хэнка, однако сам ничего не сказал, тактично промолчав. Сестра Хэнка – Мери, сидящая рядом, взглянула на детектива, мысленно догадываясь, чего тот хочет, и закусила губу.

— В подтверждение ваших слов и вашего алиби в день их исчезновения нам требуется обыск комнат ваших детей и… – но его внезапно перебили.

— Предоставьте сначала ордер, подписанный главным управлением Олд-Тауна, а уж потом мне обвинения предъявляйте и обыски проводите. И, как вам известно, моё алиби подтвердили многие люди – мы с моей Роуз уезжали в гости, – детектив видел, что он вертится, как уж на сковородке, пытаясь отвести от себя подозрения. Однако с последними аргументами он поспорить не мог: это была правда. — А пока, мистер Смит, не имея веских доказательств, вы можете покинуть мой дом, сегодня я очень устал и не намерен больше принимать людей, – с нажимом проговорив последние слова, в нелюбезной форме сказал Ренс и указал рукой на дверь. Его сестра лишь сдержано кивнула, согласившись с братом. Поправив чёрный пиджак и забрав бумаги со стола, мужчина остановился в дверном проеме: ему не давал покоя еще один вопрос.

— По архивным документам, вы внесли залог за пойманного на месте преступления Николаса Нормана, и у меня только один вопрос к вам, зачем? – Хэнк сделал вид, что не услышал вопроса детектива, и продолжил что-то писать в большой папке. Когда Лукас вышел за дверь, женщина, спокойно выдохнув, начала тихо говорить.

— Если он копнет глубже, то… – она устало потёрла переносицу и сняла очки. — Ты ведь понимаешь, что я только из-за тебя лгу полиции? Вся фирма находится сейчас под угрозой, – она развела руки в стороны, пытаясь придать значение своим словам.





— Этот индюк слишком принципиальный – взятки не берет, так сказали в главном отделении, – мужчина задумался. — Не беспокойся, дальше он не пойдет, попросту не сможет, – женщина вновь вопросительно посмотрела на Ренса. — Я напишу об этом своему знакомому, и ему быстро перекроют все пути в архив и спрячут бумаги подальше от глаз, – он развернулся в кресле к высокому окну, наблюдая за тем, как фигура детектива удаляется в темноту. — Ты единственный человек, которому я могу доверять. Даже моя жена, ещё та заноза, не догадывается чем мы занимаемся, – ухмыляясь сказал он, прикуривая дорогую сигару. — Хорошо, что она подыграла тогда на допросе в участке, все прекрасно исполняют свои роли, – Мери нахмурилась, ведь перспектива будущего ей категорически не нравилась: она понимала, что сейчас они на волоске от падения в пропасть. Но её раздумья прервал резкий телефонный звонок.

В тишине кабинета слышались только отдельные громкие непонятные фразы. Худые руки женщины вцепились в телефон, а глаза расширялись с каждым произнесенным словом неизвестного звонившего.

— Хэнк, у нас проблемы… – сказала женщина дрожащим голосом, придерживая трубку в руке. — Мне сказали, что Гарри не появился в назначенном месте. Николас ему не может дозвониться вот уже час. И мне только что позвонили из районного отделения: им пришло письмо от анонима, они вскрыли его и прочитали, там вся правда, нас подставили, – она начала быстро набирать чей-то номер, следя за огорошенным этой внезапной новостью братом.

— Скотина… – взревел тот и опрокинул массивное кресло на пол. — Его надо немедленно найти!

***

23:15 ночи

Где-то в чаще леса.

Пробираясь сквозь густые ветки, Гарри не видел ничего, кроме узкой тропинки впереди. Глаза сумасшедше бегали, ища хоть какое-нибудь укрытие от надвигающейся угрозы. Сзади послышался рёв моторов машин, вдалеке замелькали фары.

— Помогите, кто-нибудь, – молил он, в очередной раз спотыкнувшись об какую-то корягу. Упав и поцарапав по неприятным ощущениям колени и ладони, парень быстро поднялся и побежал дальше. Другого выхода не было, ведь если бы он остановился, это была бы неминуемая смерть.

— Посмотрите вон там! – голоса были совсем близко. Гарри спрятался за одним из многочисленных деревьев, переводя сбившееся дыхание. — Он должен быть где-то недалеко. Я это чувствую! – он зажмурился и понял, что дальше бежать не сможет, потому что чувствовал, как в ногу, будто пулей, стреляла острая и невыносимая боль, парализуя. А звуки моторов были все ближе и ближе. Он понимал, что они загнали его в капкан, бежать было некуда. Тут он вспомнил те же самые испуганные глаза Джека перед смертью, теперь он понимал того, кто пытался с помощью своей жизни спасти свою сестру.

«Какая ирония», – он усмехнулся и проверил пистолет: ни одной пули. Страшно, чертовски страшно.

***

00:21 ночи

3 июня

Районное отделение Олд-Тауна.

Повернув за угол, Лукас остановил машину на парковке полицейского участка. Вытащив ключ зажигания, он вышел на улицу. После очень жаркого дня земля будто была рада приходу темноты, маленькие клубы пара поднимались над асфальтом, создавая низкий туман. В двухэтажном здании, несмотря на столь позднее время, царил настоящий хаос: патрульные бегали и отвечали на срочные звонки, сержанты пытались что-то найти в больших кипах бумаг, скрупулезно перебирая каждый лист. Воспользовавшись тем, что его не заметили, Лукас быстро прошёл в свой кабинет на первом этаже.