Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 88

Когда мы поднялись на мол, нам навстречу вышел адмирал Трегерет в своем приметном полосатом пиджаке.

— Мы пришли попрощаться, — сказал Лукас.

— Для этого необязательно было приходить сюда, — ответил адмирал. — Мы с Джунипер поднялись бы в ангар.

— Мы не могли уехать, не проверив состояние домов и лодок и не спросив, нужна ли вам помощь в ремонте, — объяснила я.

— Все под контролем. — Адмирал одним взмахом руки, казалось, охватил всю территорию. — Ремонт займет много дней, а одну из теплиц в Тропиках придется строить заново, но мы привыкли справляться с последствиями штормов.

— Где Джунипер? — спросила я.

Адмирал указал куда-то за мной.

— Идет.

Я повернулась и увидела спешащую к нам Джунипер в таком же пиджаке, как у адмирала. На самом деле, поскольку пиджак был ей слишком велик, я догадалась, что адмирал одолжил заместителю один из своих, пока той не сделают одежду по размеру.

— Перран только что отплыл с приходившей рыболовной флотилией, — сказала она.

Я поразилась.

— Ты имеешь в виду, что он решил прибиться к другой ферме?

— Да. Перран сказал, мол, рад, что лотерея помогла мне, но она не может решить его проблемы. Куда бы лотерея ни определила его здесь, люди никогда не забудут его прежних дел, да и сам он не сможет их забыть. У Перрана морская душа, как и у меня, и он не будет счастлив, живя в улье. Он чувствовал, что лучшая возможность для него — начать все заново на другой морской ферме.

— Думаю, он принял правильное решение, — сказал Лукас.

Я представила, как Перран прибывает на другую ферму новичком, отмытым от прошлого морем.

— Согласна.

— Признаюсь, я испытала облегчение, когда Перран уплыл, — сказала Джунипер. — То, что он сделал в момент гнева, имело для меня такие же не поддающиеся изменениям последствия, как этот мол. Всю оставшуюся жизнь я буду ощущать ограничения в действиях левой руки и не думаю, что когда-нибудь смогу его полностью простить.

Она вздохнула.

— Возможно, я и не прощу Перрана, но согласна, что случившееся его чему-то научило. Я верю, что он изменился к лучшему и желаю ему попутных ветров в будущем.

— А теперь пора и нам пожелать вашим людям попутного ветра, — добавил адмирал Трегерет. — Я просил вас приехать сюда, чтобы расследовать дело, с которым мы не могли справиться сами. Вы не только сделали это, но и нашли мне заместителя и преемника 1c7738.

Он улыбнулся Джунипер.

— Отсутствие заместителя меня беспокоило. Лотерея пометила этот пост первостепенной важностью с тех пор, как я сам занял место адмирала. Но он годами оставался свободен.

— Лотерея могла подобрать компромиссных кандидатов на большинство должностей на ферме, — сказал Лукас. — Но в случае будущего адмирала компромисс стал бы катастрофой. На этот пост можно назначить лишь безупречно подходящего человека. Того, кто родился на морской ферме и не просто умен и способен, но пользуется доверием людей и желает ставить их нужды выше собственных.

Он помолчал.

— Адмирал, лишь половина восемнадцатилетних жителей фермы вступает в лотерею, что затрудняет подбор подходящих кандидатов на ключевые посты. Понимаю, что принуждение несговорчивых восемнадцатилеток лишь ухудшит дело и заставит многих из них перебраться на другие морские фермы. Я решил, что лучшим решением будет предложить вашим кандидатам возможность отвергнуть вердикт лотерии, и использовал Джунипер как пробный вариант.

Лукас улыбнулся.

— Администрация лотереи приняла случай Джунипер как доказательство, что изменение правил подстегнет больше восемнадцатилеток с фермы вступать в лотерею и принесет пользу и морской ферме, и улью. Если вы, адмирал, дадите свое одобрение, мы распространим новое правило на всех ваших будущих кандидатов.

— Я с радостью даю одобрение, — ответил Трегерет. — Увеличение количества кандидатов с морской фермы уменьшит число компромиссных назначений, и у меня больше не возникнет проблем, подобных той, перед которой я сейчас стою с Кейдором.

— Допрашивая Розу, я понял, почему Кейдор затруднился с решением этого дела, — заметил Лукас.





— Я не виню Кейдора в неспособности справиться именно с этим делом, — сказал адмирал. — Проблема в том, что он предупредил Массена о допросе. После дня утки Кейдор обещал в будущем всегда сперва думать, потом делать, но продолжает совершать те же ошибки вновь и вновь.

Трегерет посмотрел на Джунипер.

— Тот звонок Массену не только добавил командиру-тактику Лукасу и его людям много ненужной работы, но и привел к смерти Массена. Я хочу, чтобы ты разобралась с Кейдором, прежде чем он вызовет новые катастрофы.

— Вы хотите, чтобы я разобралась с Кейдором? — с пораженным видом спросила Джунипер.

Адмирал кивнул.

— Ты участвовала в этом деле и видела, как каждое действие Кейдора помогало или мешало в расследовании, поэтому идеально подходишь, чтобы решить, что надо сделать. Заместитель Кейдора, Эмблин, вышла из лотереи через три года после него и также имеет импринтинг главы службы безопасности фермы. Ее назначение не было компромиссным, так что очевидное решение — поменять их местами.

— Очевидное, — задумчиво подтвердила Джунипер, — но, возможно, не лучшее. Назначение Эмблин главой сил безопасности и разжалование Кейдора в ее заместители создаст неловкую ситуацию для обоих. Я раздумываю, есть ли способ установить их совместное управление и разделить обязанности так, чтобы наилучшим образом использовать сильные стороны каждого. Фатальный недостаток Кейдора в том, что он спешит действовать, не подумав, зато он гораздо лучше Эмблин разбирается в характерах, и никто не может обвинить его в недостатке усердия в работе.

Джунипер пожала плечами.

— Мне надо несколько дней подумать, а затем принять решение. Я все еще с трудом разбираюсь в ошеломляющей массе информации своего импринтинга.

— Я предупреждал тебя, что импринтинг адмирала очень значителен, так что твоему мозгу понадобится время, чтобы впитать данные, — сказал Лукас. — Через неделю или две ты обнаружишь, что извлечение информации становится гораздо легче.

— Пока я сосредоточена на более важных фактах. — Джунипер повернулась и со значением взглянула на меня. — Импринтинг дал мне новое понимание многих вещей, Эмбер. Мы можем до твоего отъезда поговорить наедине?

Я поморщилась. Теперь Джунипер обладала импринтингом адмирала морской фермы, включая правду о телепатах. Я понимала, к чему она клонит.

— Да, думаю, я задолжала тебе объяснение, Джунипер.

Она указала на каменное укрытие на склоне.

— Можно пойти туда, посидеть под защитой от ветра.

Я перевела передатчик на прием, и мы двинулись по тропе к укрытию. Я заметила, что Адика пошел следом, и покачала головой.

— Мы с Джунипер хотим побыть одни, пожалуйста, останься с остальными.

Адика скривился, но неохотно отпустил нас.

— Не надо извиняться или что-то мне объяснять, — сказала Джунипер. — Мой импринтинг содержит всю информацию о том, почему миф о носачах так важен для улья. Я понимаю, что тебе оставалось только лгать мне.

— Если я не должна ничего объяснять, почему ты просила поговорить с глазу на глаз?

— Не мне нужно поговорить с тобой, — ответила Джунипер, — а кое-кому другому. Она ждет нас в укрытии.

Я нахмурилась, но продолжила идти. Я не понимала, что здесь происходит, но знала: опасность мне не грозит. Не только я читала разум Джунипер, но и лотерея выбрала ее следующим адмиралом морской фермы. Если Джунипер считала, что для меня важно поговорить с тем человеком, то я доверюсь ее суждению.

Зайдя в укрытие, я увидела женщину, сидевшую в углу, где ее нельзя было разглядеть через окно. Откинутый капюшон куртки открывал серебристые волосы и морщинистое лицо, которое я видела в памяти адмирала.

Я уставилась на нее.

— Тресса!

— Да. Пожалуйста, присядь, Эмбер.

Я села рядом с Трессой, а Джунипер встала у стены.

— Я полагаю, что, приехав на ферму, ты хотела прочитать мой разум, Эмбер. — Тресса произносила слова необычным, но приятным образом, и я догадалась, что она выросла на морской ферме улья, где говорили на другом языке.