Страница 88 из 88
Я узнала причину, по которой телепатам нельзя встречаться, и она напугала меня. Величайшая опасность для телепата — другой телепат.
Я узнала, зачем существуют морские фермы, и это страшило еще сильнее. Цивилизации не живут вечно, и фермы служили запасным вариантом на тот день, когда города-ульи падут.
Я поняла, почему меня так раздражала Меган, и попытаюсь преодолеть свою несправедливую обиду на нее, но, вероятно, не смогу. Отчасти я всегда буду винить ее за свою телепатию.
Меня преследовал еще один вопрос: какую работу дала бы мне лотерея, окажись я обычной девушкой. Возможно, я выяснила бы и это. Лукас провел специальный лотерейный тест для Джунипер, так что я могла заставить его организовать это и для меня.
Я бы увидела будущее другой Эмбер, ее профессию и уровень, где она бы жила, но это стало бы ужасной ошибкой. Когда Джунипер узнала свои лотерейные результаты, меня накрыло приливом ее чистой радости. Если я получу собственные результаты и пойму, какой идеальной жизни лишила меня потребность улья в телепате, то почувствую горечь, а не радость, и эта горечь способна отравить всю мою жизнь.
Я должна забыть о прошлом и сконцентрироваться на будущем. Быстро приближаются новогодние праздники, и 2533 год принесет новые дела, требующие решения, и новые вопросы, требующие ответа. Я вспомнила, как в семь лет отправилась на школьную экскурсию по географии. Учителя на лифтах отвезли нашу толпу на сотый уровень, а затем мы на эскалаторах проехали все сто жилых уровней улья.
Я поражалась и гордилась принадлежностью к такому огромному миру. Сейчас я обнаружила, что мир Внешки даже крупнее улья, и я принадлежу и к нему тоже. Я оставила Мортона в уверенности, что не изменилась после путешествия на морскую ферму. Какая удача, что он никогда не сможет прочитать мои мысли. Иначе увидел бы предательский цвет, форму, запах разумов с фермы, возникшие под влиянием других ульев.
Над головой послышалась музыкальная трель, и заговорил спокойный компьютерный голос:
— Срочный вызов. Срочный вызов на происшествие. Оперативные группы — по местам, ударная группа — к лифту номер два.
Мы даже не успели распаковаться, а уже следующее дело. Я с трудом поднялась и бросилась в свои апартаменты за нательной броней и передатчиком.
Я по-прежнему сохраняла преданность улью и спешила на его защиту, но что-то во мне изменилось. яцччьх Я разделила мысли людей, проводящих всю жизнь во Внешке. Прочитала разум великодушной женщины, рожденной под властью другого улья. Узнала, каково это — попасть в морской шторм и увидеть обнадеживающий свет маяка чужой морской фермы.
Я вдыхала ураганные ветра Внешки, и они изменили меня, как демоническое дыхание охотника за душами. Улей — мой мир и останется им, но отныне это не единственный мой мир.