Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 88

Лукас повернулся к Мелизенде.

— Золотой командир, для путешествия в Футуру мы использовали семь обычных транспортных самолетов. На этот раз нам потребуется семь таких же и желательно с теми же пилотами. Кроме того, я бы хотел, чтобы на ферму нас сопровождала пара боевых эскадрилий.

Мелизенда подняла брови.

— Командир-тактик Лукас, вы ожидаете, что ферма подвергнется атаке другого улья?

— Нет 1c7738. Боевые самолеты лишь должны помочь нам появиться со всей возможной помпой. Они проводят нас до морской фермы, выполнят несколько ярких пируэтов и вернутся в улей.

— Пожалуйста, объясните, чего вы хотите этим добиться, — попросила Мелизенда.

— Вы сказали, жителей морской фермы надо убедить, что улей считает их проблемы важными и на деле занимается ими. Если мы по прибытии продемострируем крупные воздушные силы, это станет мощным визуальным подтверждением, что улей исключительно серьезно воспринимает проблемы фермы и готов использовать все необходимые ресурсы для их решения.

— Я понимаю, что подобное появление будет очень эффектным, — заметила Мелизенда. — Но помимо этого, оно станет радикальным отступлением от обычных скрытных методов телепатических отрядов.

— Обычно отряды телепатов стараются расследовать инциденты без шума, а потом скрывают сам факт их возникновения, — ответил Лукас. — Но на морской ферме нам придется использовать совершенно другой подход. Невозможно скрывать нападения, когда люди знают о них месяцами. Мы не сможем работать незаметно, поскольку толпа чужаков будет явно выделяться среди маленького населения фермы.

Лукас вздохнул.

— Куда бы мы ни пошли, что бы ни делали, люди станут наблюдать за нами и говорить о нас. Мы должны принять это и обратить себе на пользу. Я планирую, что наше яркое появление увидит все население фермы, а затем последует объявление. Есть ли способ транслировать сообщение на всю ферму?

Адмирал Трегерет кивнул.

— По традиции морской фермы, адмирал делает особо важные объявления в прямом эфире от волнолома гавани. Люди ждут от меня того же по возвращении. Вы хотите, чтобы мы выступили вместе?

— Это выглядит наилучшим вариантом, — согласился Лукас. — Моя цель — убедить жителей морской фермы, что мы — не чужаки, а хранители их безопасности. Мы боремся на их стороне и готовы использовать для их защиты все необходимые методы.

Лукас помолчал.

— В идеале, люди постепенно согласятся, что один из этих методов — чтение их мыслей носачами, но если нет…яцччьх — Он состроил гримасу. — Если население морской фермы останется враждебным, нам придется эвакуироваться. Надеюсь, наше появление с боевыми самолетами наведет на всех достаточно страху и мы сможем отступить без прямого столкновения с толпой.

Глава 17

Мы с ударной группой выдвинулись на пляж шестьдесят седьмого уровня. Теперь весь мой отдел собирался на морскую ферму, чтобы обеспечить проведение операции, необходимой для спасения жизни Мортона. Золотой командир Мелизенда оказалась права: все члены отряда сами вызвались лететь. Несколько человек, вынужденные остаться в улье, такие, как наша садовница, выглядели разочарованными.

Прибыв в самолетный ангар, мы обнаружили, что адмирал Трегерет уже там. Лукас подошел обсудить с ним какие-то планы, а я стояла и наблюдала за бурной деятельностью. Меган организовывала людей в группы, ударники деловито загружали контейнеры и другой багаж в наши семь самолетов.

В такие моменты я всегда чувствовала себя бесполезной. Предстояло сделать сотню простых дел, но никто никогда не подпустил бы меня к ним. Я заметила Базз на горе контейнеров у стены ангара и подсела к ней.

Она состроила печальную гримасу.

— Меган не позволит мне ни в чем помогать, поскольку моя нога еще восстанавливается после травмы на пути из Футуры.

Я широко улыбнулась.

— Меган и мне не позволит ни в чем помогать, потому что я драгоценный телепат.

Базз рассмеялась.

Мы посидели в дружеском молчании, а затем я нахмурилась и указала на Зака, ожидавшего в инвалидном кресле рядом с нашим медицинским персоналом.





— Почему Зак едет на морскую ферму вместе с нами? Он должен неделю провести в постели, а затем еще неделю заниматься только легкими работами.

— Зак едет с нами, потому что его нельзя оставлять в отделе одного, без присмотра медиков, контролирующих его выздоровление, — ответила Базз. — Меган хотела перевести его в ближайший медицинский центр, но он отказался.

— Почему Заку нужен врачебный контроль? — спросила я. — Я думала, его ножевое ранение несерьезно.

— Сама рана несерьезна, — подтвердила Базз, — но она нанесена клинком, который годами использовался для очистки волновых механизмов от морских существ и грязи. Необходимо тщательно следить за ней, чтобы не пропустить признаки инфекции.

— А что произойдет, если рана воспалится? — тревожно спросила я.

— Существуют весьма эффективные методы лечения, но если хочешь узнать детали, лучше спроси кого-то из наших медиков. Мой импринтинг включает в основном психологическую и социологическую информацию и лишь малую часть общемедицинских знаний.

Я вновь расслабилась.

— Все вы героически вызвались покинуть безопасный улей. Знаю, вы уже это делали, но иногда второй раз дается сложнее первого.

Базз одарила меня щедрой улыбкой.

— Похоже, Эмбер, ты включила в список героев меня, но не себя. Почему?

— Разговор превращается в консультацию? — спросила я.

— Возможно.

— Мы не можем проводить консультацию посреди самолетного ангара.

— Можем — там и тогда, когда тебе нужно. Так почему ты не включила себя в список героев, Эмбер?

— Со мной все иначе.

— Я бы сказала, что для тебя все не иначе, а хуже, — поправила Базз. — Лотерея дала почти всем в этом отделе идеально подходящую им работу. В редких случаях, подобных нынешнему, людей могут попросить сделать что-то необычно сложное, но, как правило, работа наполняет их радостным удовлетворением. Есть лишь два исключения. Два человека с такими необычными способностями, что лотерея определила их на особые роли, и неважно, подходят ли они им. Ты и я.

Я моргнула.

— Я не осознавала, что ты находишься в такой же ситуации, как и я. Мне известно, что лотерея находит порядка тысячи пограничных телепатов в год, и улей использует их в силах законопорядка для консультирования и судебной психологии. Я не думала над тем, что им не дают никакие другие посты. Ты всегда выглядишь такой счастливой.

— Я счастлива. Пограничные телепаты нужны улью для заполнения определенных специфических постов, поэтому лотерея весьма ограничена в предоставляемых нам работах, и все же есть достаточно опций, чтобы удовлетворить большинство из нас. Все мы получаем импринтинг консультантов сил законопорядка, но можем временно выполнять и другие связанные с этим работы в улье. Я люблю говорить с людьми, поэтому получаю удовольствие от должности консультанта. Возможно, это не совсем подходящее место, но улей вознаграждает меня иначе.

Она шаловливо улыбнулась.

— Я принадлежу к первому уровню, живу в роскошных аппартаментах и могу побаловать себя прекрасной одеждой, которую просто обожаю. Переход в твое телепатическое подразделение на должность советника означает новые трудности, но у меня есть возможность превратить свою работу в то, во что пожелаю.

— Я заметила, что ты не просто прислушивалась к переговорам во время последнего рейда, но и принимала в них активное участие.

Базз рассмеялась.

— Да. Я надеюсь убедить Лукаса, что мои знания могут приносить регулярную пользу в оперативной деятельности отряда.

Я верила, что ей это удастся. После всех проблем, возникших, когда меня консультировала Меган, Лукас испытал глубокое облегчение, найдя ей приемлемую замену для облегчения мне давления телепатических проверок. Пока приоритетом для Базз останется мое консультирование, командир-тактик не станет возражать против дополнительной работы, которой ей захочется заняться.