Страница 3 из 103
Что бы ни сказал Натан, это в прошлом.
Анаис откинулась на спинку скамьи и опустила веки. Мерно рокотало магомеханическое сердце корабля.
***
Сколько она себя помнила, семья была связана с повстанцами.
Антиреспублика, так они себя называли. В детстве Анаис думала, что каждую субботу поздним вечером к родителям приходят гости, такие же, как ди Дерражи по пятницам или хозяева соседних поместий по вторникам. Но дети не приветствовались ни на собраниях аристократии, ни на встречах противников республики. Анаис отсылали наверх с гувернанткой, и она часами прислушивалась к гулу голосов, заглушаемому монотонным чтением мадам Канпер. Потом та роняла голову на грудь и засыпала. Тогда Анаис садилась на пол у двери, и никто уже не мешал ей ловить доносящиеся из нижней гостиной и столовой слова. На лестничную площадку она предусмотрительно не выходила — родители тут же заметили бы свет и разбудили мадам Канпер нагоняем.
На первом этаже говорили о политике, технике и деньгах. Пару раз прозвучало нечто, похожее на «ружья». Подозрениями Анаис ни с кем не делилась.
Когда ей было четырнадцать, реальность разбила все подозрения в пух и прах. Мадам Канпер давно уволилась. Анаис училась в женском пансионе, хотя, наверное, один Покровитель Каррайе знал, как ей хотелось поступить в обычную школу для обычных людей. Она приехала домой на зимние каникулы. Но Фроут, праздник зимнего солнцестояния, на сей раз оказался отнюдь не тем безмятежным временем, которое она помнила.
Тем вечером все кругом излучало тревогу. Камин? Как будто тот же. И потрескивающие дрова, и хвойный запах… Тепло? То же самое, и любимый горячий шоколад из рук кухарки, и традиционные пирожные с сахарной глазурью, пикантно отдающие иголочками розмарина. Музыка? Праздничный вечер? Гости?
Гости вели себя, как обычно. Пришли все те, кого семья Анаис обычно приглашала. А вот мама и отец, отправившиеся с утра в Ниддат за недостающими подарками, до сих пор не возвращались. Празднование давно должно было начаться, но музыканты медлили, переминаясь с ноги на ногу. Открывающий танец в отсутствие хозяев играть было не принято. Гости переговаривались — сначала украдкой, потом все громче и тревожнее. Натан, в начале вечера сновавший меж группками приглашенных, куда-то испарился, а потом…
— Я сожалею! — Его срывающийся голос перекрыл гул толпы. — Я сожалею и приношу извинения. Праздника не будет. Случилась трагедия!
Затем были возгласы и обмороки, слезы и шок, и, конечно, сплетни, сплетни, сплетни… Отец и мама, такие странно бледные и пугающе неподвижные, покоились на столах посреди гостиной — праздничные скатерти и посуду в спешке свалили в угол. А Анаис не верила в происходящее до тех пор, пока не прибыл гробовщик и не начал, кашляя и кряхтя, с расстановкой снимать с покойных мерки. Какая глупость, силы небесные, какой абсурд… Но этого требовали традиции. Личные гробы по меркам. Прощание в гостиной. Могилы в глубине сада, на семейном кладбище. Промерзшую землю пришлось рыть с помощью приглашенного мага. Этот-то маг позже, посмотрев на Натана, глубоко задумался и отозвал брата в сторону, чтобы поговорить. И летом Натан уехал. Анаис еще училась в пансионе и возвращалась только на каникулах. Дом остался в распоряжении домоправительницы и бесчисленных друзей семьи, оказавшихся вовсе не друзьями…
…— Ты успокоилась? — спросил Натан около полуночи, когда первоначальное потрясение начало уходить, а на смену ему уже накатывало безысходное смирение. — Пришло время кое-что объяснить тебе.
Анаис кивнула, комкая в руке носовой платок. От платка пахло успокоительными каплями. Она не помнила, кто и когда сунул его ей в ладонь.
Брат провел ее в свою комнату и тщательно запер дверь. Анаис редко заходила сюда, в эту святая святых восемнадцатилетнего юноши, куда он нередко приносил странные пощелкивающие механизмы и приводил друзей, но сейчас ей было не до разглядывания обстановки. Запомнился только резкий, раздражающий свет лампы с синим абажуром.
— Мама и папа состояли в Антиреспублике. Да, ты правильно поняла, — он вскинул руку, когда Анаис испуганно вздрогнула. — Нет, никто из знакомых ничего не подозревал. Мы почти достигли успеха. В руки отцу попал медальон с волосами наследника Генрио. После революции республиканские маги стерли императорскую семью из всех вариантов реальности и уничтожили все вещи, на которых мог лежать генетический отпечаток, чтобы никто уже не смог вернуть императора или его наследников к жизни. Но они упустили из виду этот медальон. Мы искали его пять лет…
— Мы? — перебила Анаис. — Ты тоже был с ними! Ты с тринадцати лет знал, что происходит!..
— Знал. Я же будущий глава семьи, от меня не могли скрывать подобное, — несмотря на горе, в голосе Натана чудилось высокомерие. — Отец и мама поехали в Ниддат, чтобы поскорее отдать его магам Антиреспублики. А дальше…
Он вздохнул, то ли сомневаясь, говорить ли правду, то ли собираясь с мыслями.
— Дальше медальон украли. Это был кто-то из клана Аласси, точно. И они точно знали, за чем охотятся. Может быть, Служба безопасности Республики связалась с ними, и операцию спланировали вместе. Власти не стали бы терпеть клан воров, если бы воры не были им нужны… Примерно через час отец и мама погибли. Возможно, их убили Аласси, когда что-то пошло не так. Или их убили СБРовцы. Или…