Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 51

Мерсед, штат Калифорния. Сутки спустя

В работе частного детектива, как и во многих других профессиях, часто приходится отправляться за границу, в командировку. Кто-то находит это утоимительно-обременительным занятием, кто-то наслаждается возможностью увидеть новый город, а для Алекса Стоуна смена местности — это отличный способ привести мысли в порядок, ненадолго отвлечься от основной версии. Зацикленность, считал Алекс, — это прямой путь к провалу делу. Если ты видишь только те факты, которые считаешь наиболее подходящими — это плохо, ведь дьявол кроется в мелочах, а раскрытие преступления состоит из учета всех мелочей. Поэтому, приехав в небольшой, но уютный городок Мерсед солнечного штата Калифорния, детектив решил, что будет исследовать жизнь Евы Ларсен, презюмируя, то, что она не совершала преступление. А факты, свидетельствующие об обратном, он оценит в конце своего небольшого исследования.

До приезда в Мерсед, Алекс выяснил адрес, по которому раньше жила Ева Ларсен. Ее дом, как и почти все имущество забрали за долги, однако детектив и не надеялся посетить ее дом. Ему хотелось поговорить с людьми, которые знали Еву Ларсен. И начать детектив планировал с соседей. По его данным, из района, где жила Ева за семь лет переехали только две семьи. Эти дома сыщик сразу же исключил, его интересовали только соседи Евы.

Дом Смитов, Алекс посетил первым. На пороге его встретила классическая домохозяйка из американских фильмов, хотя Алекс искренне считал, что это явление уже давно утратило актуальность. Невысокая, немного полноватая рыжеволосая леди, лет сорока встретила детектива с привычной любезной широкой улыбкой на лице и готовностью помочь.

— Вы наш новый сосед? Я слышала Армстронги собираются переезжать. Неужели дом уже продан? — предположила леди, не дав детективу сказать ни слова. — Я Джуди Роуд, кстати, — Джуди приветливо протянул руку.

— Алекс Стоун — частный детектив, — быстро добавил он, стараясь избежать лишних слов не по делу.

Лицо Джуди мгновенно преобразилось. Алекс так и не смог до конца понять, что в этом выражении преобладало больше: любопытство или страх.

— Вы могли слышать о гибели Евы Ларсен. Взрыв газа, об этом писали в прессе, — пояснил детектив.

— Ева погибла? — Это… — Проходите, — рассеяно добавила леди, пропуская детектива в дом.

Алекс молча последовал за Джуди по ее идеально убранному дому до идеально чистой кухни, где хозяйка немедленно поставила чайник на плиту, чтобы не показаться грубой и соблюсти все манеры.

— Я не слышала о ней с тех пор, как она покинула наш город, — сказала Джуди, присев на стул. Печальная история. Компания ее мужа разорилась, Юджин не смог пережить такой удар. Не могу даже представить, что было бы со мной, попади я в такую ситуацию. Но вас, наверное, не это беспокоит? Сказать по правде, я не могу представить, чем могу вам помочь. Если вы говорите, что смерть Евы — несчастный случай. — Разве что, угостить чаем? — Джуди натянула на себя дежурную улыбку и принялась за приготовления чая.

— На самом деле, миссис Роуд, вы очень даже можете мне помочь. Мы проверяем версию не только несчастного случая. Понимаете.

— Но вы частный детектив, значит, не из полиции. Значит, у вас есть клиент, ради которого вы ведете расследование! — воскликнула Джуди, радуясь своей проницательности.

— От вас ничего не утаишь, Джуди, — льстиво ответил детектив. Но я не могу вам рассказать о своем клиенте. Конфиденциальность.

— Разумеется, Алекс, — Джуди понимающе кивнула, подав чай и печенье к столу.

Стоун играл на тщеславии и любопытстве домохозяйки, скорбь по поводу утраты бывшей соседки растворилась в низменном желании посмаковать с соседками свежие сплетни.

— Ева всегда была красавицей. Что сказать. Можете не раскрывать своего клиента. Мне итак все понятно. Очередной влюбленный поклонник. Ева мастерски очаровывала мужчин. Этого у нее было не отнять, — завистливо протянула Джуди.

— С чего вы это решили? — осторожно спросил детектив.

 — Ева приехала в наш городок в восемнадцать лет. Круглая сирота, практически без денег и образования. Печальная перспектива. Благодаря миловидной внешности устроилась работать официанткой в один дорогой ресторан, где и познакомилась с будущим мужем. Ларсен сделал ей предложение, спустя месяц знакомства. Ева вытащила счастливый билет. Ее жизнь резко пошла в гору. Приемы, деловые встречи, Юджин не упускал возможности похвастаться своей молодой женой и брал ее, куда только можно. Не понимаю, что ей делать на этих встречах. Она все равно ничего не смыслила в серьезных делах. Только и умела тратить деньги мужа, — злословие со стороны Джуди росло по мере того, как росла ее зависть, вызванная воспоминаниями. — Она даже не вела домашнее хозяйство. У них была прислуга. Несчастная Хельга потеряла работу после смерти Юджина. Она на пенсии и для нее это был хорошим приработок.

— Она до сих пор живет в Мерседе?

— Кто?





— Хельга.

— Ах, вы о ней. Кажется, она переехала на окраину города. У меня где-то записан адрес, наше общество помогает пожилым людям, вы регулярно отправляем еду и необходимое лекарства. Так что, если вы хотите, я посмотрю.

— Это было бы очень любезно с вашей стороны.

— Конечно. Правда, я не знаю, чем вам поможет Хельга. Я до сих пор не могу понять, что вы надеетесь узнать?

— Вы знаете, Джуди, скажу вам по секрету, — снизив тон, протянул Алекс, так, что Джуди приблизилась к детективу, чтобы разобрать слова, — моего клиента очень интересует биография Евы. Даже больше, чем обстоятельства ее смерти.

— Вот, значит, как. Я вас поняла, Алекс.

Стоун был уверен в том, что Джуди ничего не поняла, а только сделала вид. Но таинственность ситуации и нежелание показывать непонимание сыграли Алексу на руку.

Еще поговорив с Джуди некоторое время и взяв нужный адрес, Алекс направился с Хельге Уорсон — домработнице Евы Ларсен.

Хельга жила на самой окраине городка Мерсед, в удаленной от большинства домов части. Время не пощадило ни скромный, пошарпанный домик Хельги, ни ее хозяйку.

К тому моменту, когда Алекс подъехал к дому, Хельга уже знала о его визите. Джуди позвонила, как только Стоун покинул ее дом.

— Алекс Стоун, я полагаю, — тихо протянула Хельга, посмотрев на гостя сквозь щель между дверным проемом и дверью, скрепляемую простой дверной цепочкой.

— Должно быть, Джуди уже звонила вам. — Можно мне войти? — спросил Алекс, пытаясь заглянуть в дом Хельги.

— Это правда, что Ева погибла? — еще тише спросила пожилая леди.

— Да. К сожалению, это так. Я расследую обстоятельства ее смерти.

— И каким же образом? Капаясь в ее прошлом?

— Хельга, о мисс Ларсен ничего не было известно от момента переезда из Мерседа и до момента ее гибели. Поймите, она погибла через несколько месяцев после переезда в Англию от взрыва газа в квартире. Это странно. Неужели вам безразлична Ева? — если в случае с Джуди Алекс давил на ее любопытство, то в случае с Хельгой, он давил на ее добросердечность.

— Вот, почему последнее письмо пришло месяц назад, — тихо прошептала пожилая леди.

Послышался звук падающей цепочки. Хельга впустила в дом пронырливого детектива. Внутри выглядел намного лучше, чем снаружи. Небольшое, но уютное жилище — это не то, что ожидал увидеть Алекс.

— Вы упомянули о письме? Ева вела с вами переписку? — осторожно спросил детектив.

— Раз в месяц, вот уже много лет, ко мне приходят письма от неизвестного отправителя. В конверт обычно вложено несколько сотен долларов. Ни записки. Ни единого слова. Только деньги. Кроме Евы мне некому помогать. Она прекрасно знала о моем финансовом положении, еще когда я у них работала, она старалась платить мне больше положенного. Но достаточно было и того, что она доставала редкие лекарства с огромной скидкой. Ее муж владел фармацевтической компанией, вы, наверное, слышали об этом. Так что нужные связи у нее были.