Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 59

— Это ваши домыслы и фантазии, Арианна, — низким ледяным голосом отозвался король. — Ничего подобного я и предположить не мог. Никто не мог. Ваши братья должны были занять трон, а уж о смене правящей династии даже думать смешно, тем более заранее.

— Да, но есть странное совпадение: как только вы отправили Радгара в Академию, на моего старшего брата первый раз в жизни совершили нападение, — теперь Анна напоминала змею, готовящуюся к нападению.

— Вы обвиняете меня в организации убийства крон-принца?! — взревел король. Радгар понимал его эмоции. Слова Анны не имели под собой никакого основания. Всего лишь умозаключения, граничащие с оскорблениями. Все-таки он пожалел о том, что позволил Анне начать этот разговор. Она оскорбила человека, от которого, в определенной степени, зависело ее благополучие. Король мог устроить им реальные проблемы…

— Именно после того, как вы взяли под крыло Радгара, мою семью постигли беды! — вскричала Анна в ответ. Обстановка начала накаляться.

— Давайте все мы успокоимся, — вмешался Радгар, своим спокойным низким голосом разряжая обстановку. — Анна, у тебя есть более серьезные доказательства, чем совпадение во времени?

— Есть, — заявила девушка. — Но чтобы их предъявить, придется допросить герцога Германа.

— Допросить его не получится — он мертв, — сообщил охотник. Эта новость так поразила короля и будущую императрицу, что она на несколько секунд позабыли о своей вражде, изумленно уставившись на Радгара.

— Как мертв? — прошептала Анна с затаенной надеждой.

— Он пытался напасть на тебя, и мне пришлось его убить, — пожал плечами охотник.

— Ты с ума сошел? — пропищал король, не в силах поверить в услышанное. — Он же… Он же чуть ли не самый могущественный человек в Империи! Его люди убьют тебя!

— Как вы осведомлены о жизни герцога, — с ядом прошипела Анна. — И о его людях. Все еще будете утверждать, что не знаете черных магов и не знакомы с их силой?!

— Герцог известен на весь мир, — усмехнулся король. — Сложно найти того, кто его не знает. Это вы, миледи, стали известный лишь в последние год-два, — он вновь не удержался от шпильки. Радгар впервые видел, чтобы его король так много себе позволял. Обычно он очень сдержан.

— Вы помогли Радгару выжить, — нехотя признала Анна. — Я не могу простить вам причастность к гибели моих братьев. Слишком много следов, которые ведут именно к вам. Но если герцог умер… — вопросительный взгляд на Радгара. — Это многое меняет. Теперь у вас не будет никакой поддержки. Уверена, именно герцог курировал поставки мяса в ваше королевство. Что будет, если вы вновь останетесь без наших товаров? Подданные будут довольны?

— Вы шантажируете меня? — уверенности в голосе короля поубавилось. Известие о смерти герцога будто выбило у него почву из-под ног. Радгар даже не подозревал, что они знакомы. Неужели Анна говорит правду, и тот, кого он считал другом, был знаком с его отцом и…скрывал правду?

— Я обрисовываю ваше положение, — отрезала девушка. — Вы пожилой человек, не вижу смысла убивать вас. Поверьте, будь вы моложе, и мои люди уже лишили бы вас головы, — м-да, вот это разговоры. А ведь король хотел женить на этой девушке своего сына! Сейчас ему наверняка хотелось бы просто уйти отсюда живым.

— Вы угрожаете мне в моем же доме, — закипал король. Его лицо начало наливаться алым, будто внутри старика бурлит вулкан. — Радгар, надеюсь, ты не веришь в эти наговоры? — обратился он к воспитаннику. — Я вижу, что эта женщина имеет на тебя колоссальное влияние.

— Я уже не знаю, чему верить, — покачал головой охотник. — Мой отец пытался подставить меня, убив Анну. Судя по моим данным, он находился в Резиденции все время проведения отбора. У него много связей здесь, в нашем королевстве. Макс, вонзивший нож в Анну — друг вашего сына. Я просил изолировать его, но мои просьбы просто игнорировались. Все это странно, — заключил охотник, опустив в пол хмурый взгляд. Прямых доказательств не было, но чутье подсказывало: Анна права.

— Я советую вам взять вашего сына и бежать как можно дальше, — надменно проговорила девушка. — Только из уважения к вашему возрасту и чистоте помыслов вашего ребенка. Он ничего не знал о ваших делах, я уверена в этом. Если узнаю, что вы решили вернуться, если ваше имя прозвучит в одном из государств Содружества — милости не ждите. Пошлю палачей в тот же день. Бегите так далеко, как сможете. Даю вам неделю на то, чтобы скрыться, — отрезала Анна, давая понять, что на этом разговор окончен. Король сверлил девушку тяжелым убийственным взглядом. Радгар даже не подозревал, что добродушный старик способен так смотреть. Не говоря больше не слова, монарх встал и покинул спальню, не забыв громко хлопнуть дверью.

— Поговорили, — вздохнул Радгар.

— Желаешь разделить с ним изгнание? — фыркнула Анна.

— И оставить тебя одну? Ты наворотишь таких дел, что потом не разгрести, — махнул рукой охотник. Короля жаль, но…что-то в душе подсказывало, что такой исход справедлив. Чутье редко обманывало его.

— Хватит относиться ко мне как к маленькой девочке! — вспылила Анна. — Я не потерплю такого отношения!





— А, так я свободен? — голос охотника был пропитан надеждой.

— Ты…невыносим! — прошипела будущая императрица, устало откинувшись на спинку кресла.

— Какой есть, дорогая. Привыкай, — парировал Радгар. — Другого такого, как я, ты не найдешь, — заявил он, самодовольно закинув руки за голову.

Эпилог

— Волнуешься? — скосил глаза Радгар. Они стояли в спальне, которая через несколько часов должна стать их общей супружеской опочивальней. Впрочем, это формальность. Они уже давно живут здесь вдвоем, как муж и жена. Каждый вечер Радгар тайно приходил к ней, проводя со своей женщиной все ночи наполет.

— А ты нет? — девушка бросила на него растерянный взгляд распахнутых синих глаз. Никогда Радгар не видел ее такой взволнованной.

— О чем волноваться? — искренне не понимал охотник. — Я проверил все несколько раз, раздал массу указаний. Обе церемонии пройдут идеально. Я уверен.

— Радгар, да я не об этом! — всплеснула руками Анна. Радгар никак не мог оторвать от нее влюбленного, полного восхищения взгляда. Подвенечный наряд из голубого шелка невероятно шел ей. Присущая Анне строгость в сочетании с романтичным фасоном создавали невероятный образ. Хотелось прикасаться к ней, целовать и делать все, чтобы это прекрасное создание улыбалось. — Неужели ты не волнуешься перед столь важным моментом? Мы скоро поженимся, а я так и вовсе стану императрицей, — она посмотрела на свое отражение в зеркале так, словно видела там совершенно незнакомого человека. — Не могу поверить.

— А я могу, — взяв ее за плечи, Радгар запечатлел на светлой макушке нежный поцелуй. — Никто, кроме тебя, не заслуживает этого трона. Ты станешь самой прекрасной правительницей в мире.

— Ты же будешь рядом? — она с надеждой сжала его руку, послав в зеркало умоляющий взгляд.

— Конечно, — пообещал Радгар без капли лукавства. — Не отойду ни на шаг.

— Если бы не ты, я бы не справилась со всем этим, — она подалась назад, оперевшись на широкую мужскую грудь. Закрыв глаза, расслабилась в руках своего почти мужа.

— Это точно, — хохотнул Радгар. — Чего нам только стоило сбежать из Западных земель…

— Ты не злишься на меня за то, что я отправила в изгнание Альберта и его отца? — вздохнула девушка, поглаживая руку Радгара.

— Ты поступила справедливо, — признал он. — А тебе не страшно выходить замуж за того, кто убил своего собственного отца?

— Я не могу назвать его твоим отцом, — невесело рассмеялась девушка. — Он был чудовищем. Хуже любого кхарда.

— Думаешь, я буду лучше него? — Радгар посмотрел на собственное отражение.

— Ты уже лучше него, — тепло улыбнулась Анна.

— Когда ты узнала, что я его сын? — впервые спросил Радгар. Прежде они не говорили об этом.

— Впервые я заподозрила это, когда поняла, что на тебя не действует моя магия. Вскоре подозрения подтвердились, и я…испугалась, — сглотнула она, опустив голову. — Я боялась герцога. Мне подумалось, что ты все знаешь обо мне, что ты заслан, чтобы убить меня… Это страшно: думать, будто я — твоя жертва.